Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «moeten worden bijgezet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

Schlüsselkompetenzen (élément)


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


bouwrijp terrein waarvoor bijdragen voor de ontsluiting betaald moeten worden

baureifes, erschließungsbeitragspflichtiges Grundstück


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het EESC is ook een vurig pleitbezorger van de vier P2P-initiatieven maar benadrukt dat twee ervan kracht moeten worden bijgezet, ook wat de hun toebedeelde middelen betreft:

Der EWSA befürwortet ebenfalls nachdrücklich die vier P2P-Initiativen, unterstreicht jedoch dabei die Bedeutung zweier dieser Initiativen, deren Ausbau er auch hinsichtlich der ihnen zugewiesenen Mittel fordert:


Evenals in zijn Witboek over multilevel governance wijst het CvdR op het volgende: "de diverse bestuurslagen in Europa zou beter moeten gaan samenwerken en hun maatregelen beter moeten coördineren. Ook zou de regionale dimensie in de nieuwe strategie kracht moeten worden bijgezet".

Der Ausschuss der Regionen erneuert seine im Weißbuch zur Multi-Level-Governance an die Institutionen gerichtete Botschaft und fordert "eine bessere Koordination und Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Regierungs- und Verwaltungsebenen in Europa sowie eine wesentlich stärkere regionale Ausrichtung der neuen Strategie" ( Hier finden Sie ein Interview mit Christine Chapman.)


Op dit scharniermoment voor de Europese integratie moeten alle zeilen worden bijgezet om de strategie voor een slimme, duurzame en inclusieve economie in de EU te concretiseren.

Da nun entscheidende Weichen für die europäische Integration gestellt werden können, ist es an der Zeit, die Schaffung einer intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wirtschaft in der EU voranzutreiben.


Het beginsel van wederzijdse erkenning wordt hiermee kracht bijgezet en derhalve moeten de accreditatiebepalingen in deze verordening van toepassing zijn op instanties die in de gereguleerde en in de niet-gereguleerde gebieden conformiteitsbeoordelingen uitvoeren.

Dadurch stärkt es den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung, weshalb die Bestimmungen dieser Verordnung über die Akkreditierung für Stellen gelten sollten, die Konformitätsbewertungen sowohl in reglementierten als auch in nicht reglementierten Bereichen durchführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst erop dat de toetreding van tien nieuwe kandidaat-lidstaten, met veel zwakkere sociale indicatoren, impliceert dat alle zeilen moeten worden bijgezet om voort te blijven gaan op de weg van de economische en sociale cohesie in termen van een betere levenskwaliteit en een grotere sociale rechtvaardigheid,

17. weist darauf hin, dass der Beitritt zehn neuer Mitgliedsländer mit schwächeren sozialen Indikatoren doppelte Anstrengungen erfordert, um die wirtschaftliche und soziale Konvergenz in Bezug auf bessere Lebensqualität und größere soziale Gerechtigkeit voranzutreiben;


Nu moeten alle zeilen worden bijgezet, te beginnen bij het wetenschappelijk onderzoek, dat de motor van iedere vooruitgang is.

Wir müssen alle Register ziehen und mit eben der Forschung beginnen, die ja die Grundlagen für unsere Fortschritte schafft.


De Europese Raad van Laken moet bijgevolg opdracht geven om, naast de andere kwesties die vóór 2004 moeten worden behandeld, ook na te gaan hoe een model van duurzame en solidaire ontwikkeling kan worden bevorderd, waardoor het streven naar economische, maatschappelijke en territoriale samenhang kracht kan worden bijgezet en een meer participatief governancemodel kan worden ontwikkeld;

In den Auftrag von Laeken müsste daher unter den verschiedenen bis 2004 zu behandelnden Themen die Frage einbezogen werden, wie ein Modell für eine nachhaltige und solidarische Entwicklung gefördert werden kann, das es ermöglicht, den angestrebten wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt zu vertiefen und zu einem stärker partizipativen Regierungsmodell zu gelangen;


Deze middelen moeten gericht worden aangewend, zodat de nodige structurele en sociale hervormingen kracht wordt bijgezet.

Diese Mittel müssen gezielt zur Verstärkung der notwendigen Struktur- und Sozialreformen eingesetzt werden.


Om tegemoet te komen aan toekomstige eisen moet de Europese dimensie van het TEN‑V‑beleid op het niveau van de netwerkplanning kracht worden bijgezet, en moeten de communautaire instrumenten voor de uitvoering van het TEN-V efficiënter worden;

die TEN-V-Politik zur Befriedigung künftiger Bedürfnisse einer Vertiefung der euro­päischen Dimension auf Ebene der Netzplanung sowie effizienterer Gemeinschafts­instrumente für die Verwirklichung des TEN-V bedarf;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moeten worden bijgezet' ->

Date index: 2024-06-04
w