Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BNIV
DNFI
Eventuele
File mogelijk
Het grootst mogelijk
Maximaal
Mogelijk ernstig risico
Mogelijk vervuild gebied
Mogelijke
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentieel vervuild gebied
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat
Toekomstig

Vertaling van "mogelijk wordt dankzij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


Besluit inzake maatregelen naar aanleiding van mogelijke negatieve effecten van het hervormingsprogramma op de minstontwikkelde landen en op de ontwikkelingslanden die netto-importeur van voedsel zijn [ DNFI | BNIV ]

Beschluss zu Massnahmen betreffend die möglichen nachteiligen Auswirkungen des Reformprogramms auf die am wenigsten entwickelten Länder und die Entwicklungsländer, die Nettoeinführer von Nahrungsmitteln sind [ DNFI ]




mogelijk ernstig risico

potenziell schwerwiegende Gefahr




mogelijk vervuild gebied | potentieel vervuild gebied

Verdachtsfläche | Verdachtsflächen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vorm waarin deze samenvatting wordt opgesteld, moet zo worden gekozen dat vergelijking met de samenvattingen met betrekking tot andere soortgelijke producten mogelijk wordt dankzij het feit dat gelijkwaardige informatie altijd op dezelfde plaats in de samenvatting te vinden is.

Das Format der Zusammenfassung sollte so festgelegt werden, dass ein Vergleich der Zusammenfassungen ähnlicher Produkte möglich ist, indem sichergestellt wird, dass gleichwertige Informationen in der Zusammenfassung immer an gleicher Stelle stehen.


beklemtoont dat internationale normen de wereldmarkt mogelijk maken dankzij het gebruik van eenzelfde norm in vele landen, waarbij een „prestatiegerichte” benadering, begrijpelijkheid voor de consument en marktvertrouwen centraal staan;

betont, dass internationale Normen einen globalen Markt ermöglichen, indem viele Länder eine einheitliche Norm verwenden, der ein „leistungsorientierter“ Ansatz zugrunde liegt, wodurch die Verständlichkeit für die Verbraucher und das Vertrauen des Marktes gefördert werden;


Daarentegen betreffen de onderdelen 2, 3 en 5 aanvullende opleiding die mogelijk is dankzij de steun.

Die Module 2, 3 und 5 hingegen würden durch die Beihilfe erst ermöglicht, seien also zusätzliche Ausbildungsmaßnahmen.


28. erkent dat er besparingen zijn behaald dankzij de vooruitbetalingen die in de afgelopen tien jaar voor de gebouwen zijn gedaan; wijst erop dat het Europees Parlement thans eigenaar is van de meeste van zijn gebouwen in de drie plaatsen waar het zijn werkzaamheden verricht en dat het zich thans bij zijn investeringen op de externe bureaus zal richten; neemt zich een heroverweging voor van het beginsel van het delen van externe bureaus met de Commissie op basis van het verslag dat voor maart 2007 werd gevraagd in paragraaf 47 van ...[+++]

28. erkennt die Einsparungen aufgrund der Abschlagszahlungen an, die in den letzten zehn Jahren für die Gebäude getätigt worden sind; unterstreicht, dass das Europäische Parlament jetzt Eigentümer der meisten seiner Gebäude an den drei Arbeitsorten ist und damit beginnen wird, seine Investitionen auf die Außenbüros zu konzentrieren; beabsichtigt, den Grundsatz der gemeinsamen Nutzung der Außenbüros mit der Kommission erneut auf der Grundlage des Berichts zu prüfen, der in Ziffer 47 seiner vorstehend genannten Entschließung vom 26. Oktober 2006 für März 2007 angefordert wurde; fordert zu diesem Zweck die Erstellung eines gemeinsamen B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. erkent dat er besparingen zijn behaald dankzij de vooruitbetalingen die in de afgelopen tien jaar voor de gebouwen zijn gedaan; wijst erop dat het Europees Parlement thans eigenaar is van de meeste van zijn gebouwen in de drie plaatsen waar het zijn werkzaamheden verricht en dat het zich thans bij zijn investeringen op de externe bureaus zal richten; neemt zich een heroverweging voor van het beginsel van het delen van externe bureaus met de Commissie op basis van het verslag dat voor maart 2007 werd gevraagd in paragraaf 47 van ...[+++]

28. erkennt die Einsparungen aufgrund der Abschlagszahlungen an, die in den letzten zehn Jahren für die Gebäude getätigt worden sind; unterstreicht, dass das Europäische Parlament jetzt Eigentümer der meisten seiner Gebäude an den drei Arbeitsorten ist und damit beginnen wird, seine Investitionen auf die Außenbüros zu konzentrieren; beabsichtigt, den Grundsatz der gemeinsamen Nutzung der Außenbüros mit der Kommission erneut auf der Grundlage des Berichts zu prüfen, der in Ziffer 47 seiner vorstehend genannten Entschließung vom 26. Oktober 2006 zum Entwurf des Gesamthaushaltsplans für 2007 (Andere Einzelpläne) für März 2007 angefordert ...[+++]


Natuurlijk is het mogelijk dat dankzij de betere gezondheid van de nu jongere generaties hoogbejaarden in de toekomst steeds langer zelfstandig blijven en in hun eigen huis willen blijven wonen.

Natürlich lassen die Fortschritte im Gesundheitszustand der heutigen Generationen erwarten, dass in Zukunft die sehr alten Menschen länger unabhängig bleiben und ihre eigene Wohnung behalten möchten.


R. overwegende dat het rationele waterbeheer mogelijk is dankzij de participatie van de plaatselijke bevolking, met name de vrouwen, zowel op nationaal, regionaal als plaatselijk niveau, maar tevens dankzij een adequate tarifering waarmee allen toegang tot water hebben om de aan de basisbehoeften te voldoen en waarmee een doelmatig watergebruik wordt gewaarborgd doordat de gebruikers verantwoordelijkheidsbesef wordt bijgebracht,

R. in der Erwägung, dass die rationelle Wasserbewirtschaftung die Beteiligung der lokalen Bevölkerung – und insbesondere der Frauen – auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene voraussetzt, aber auch eine angemessene Tarifgestaltung, die jedermann den Zugang zu Wasser zwecks Deckung der Grundbedürfnisse erlaubt und eine effiziente Wassernutzung garantiert, indem den Wassernutzern entsprechende Verantwortung übertragen wird;


R. overwegende dat het rationele waterbeheer mogelijk is dankzij de participatie van de plaatselijke bevolking, met name de vrouwen, zowel op nationaal, regionaal als plaatselijk niveau, maar tevens dankzij een adequate tarifering waarmee allen toegang tot water hebben om de aan de basisbehoeften te voldoen en waarmee een doelmatig watergebruik wordt gewaarborgd doordat de gebruikers verantwoordelijkheidsbesef wordt bijgebracht,

R. in der Erwägung, dass die rationelle Wasserbewirtschaftung die Beteiligung der lokalen Bevölkerung – und insbesondere der Frauen – auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene voraussetzt, aber auch eine angemessene Tarifgestaltung, die jedermann den Zugang zu Wasser zwecks Deckung der Grundbedürfnisse erlaubt und eine effiziente Wassernutzung garantiert, indem den Wassernutzern entsprechende Verantwortung übertragen wird;


S. overwegende dat het rationele waterbeheer mogelijk is dankzij de participatie van de plaatselijke bevolking, met name de vrouwen, zowel op nationaal, regionaal als plaatselijk niveau, maar tevens dankzij een adequate tarifering waarmee allen toegang tot water hebben om de aan de basisbehoeften te voldoen en waarmee een doelmatig watergebruik wordt gewaarborgd doordat de gebruikers verantwoordelijkheidsbesef wordt bijgebracht;

S. in der Erwägung, dass die rationelle Wasserbewirtschaftung nur über die Beteiligung der lokalen Bevölkerung – und insbesondere der Frauen – auf nationaler, regionaler oder lokaler Ebene sichergestellt werden kann, aber auch über eine angemessene Tarifgestaltung, die allen den Zugang zu Wasser zwecks Befriedung der Grundbedürfnisse und eine verantwortungsvolle Wasserbewirtschaftung unter Beteiligung der Wassernutzer garantiert;


De afschaffing van de grenscontroles in het kader van wat de "Ruimte van Schengen" wordt genoemd is mogelijk geworden dankzij een initiatief in 1985 van Duitsland, Frankrijk en de Beneluxlanden.

Der Abbau der Grenzkontrollen innerhalb des sogenannten Schengen-Raumes wurde dank einer Initiative von Deutschland, Frankreich und den Benelux-Ländern aus dem Jahr 1985 möglich.


w