Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
Aan reizigers verleende vrijstellingen
Communautaire vrijstellingen
GATS Article II Exemptions
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken
Mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Potentiële gevaren op luchthavens aanpakken
Potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
Status van mogelijke kandidaat-lidstaat
Werking van de vrijstellingen

Vertaling van "mogelijke vrijstellingen worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II [ GATS Artikel II ]


bijzondere vrijstellingen in verband met het internationale goederenverkeer | bijzondere vrijstellingen in verband met het internationale goederenvervoer

besondere Steuerbefreiungen beim grenzueberschreitenden Warenverkehr


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II | AOHD Artikel II Vrijstellingen [Abbr.] | GATS Article II Exemptions [Abbr.]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über Befreiungen zu Artikel II | GATS Artikel II [Abbr.]


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken

gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen


mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat

Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland




aan reizigers verleende vrijstellingen

Reisefreigrenzen (1) | Zollfreigrenzen (2)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie stelt uiterlijk 13 december 2014 een verslag op over de toepassing van artikel 18 en artikel 30, lid 1, op de in dit lid bedoelde producten, waarin wordt bekeken of alcoholhoudende dranken hier in de toekomst onder moeten vallen, en met name of hiervoor de verplichting om informatie te verstrekken over de energetische waarde moet gelden; mogelijke vrijstellingen worden met redenen omkleed, met inachtneming van de noodzakelijke samenhang met ander beleid van de Unie op dit gebied.

Die Kommission legt bis zum 13. Dezember 2014 einen Bericht über die Anwendung von Artikel 18 und Artikel 30 Absatz 1 auf die in diesem Absatz genannten Erzeugnisse vor, der auch darauf eingeht, ob alkoholische Getränke in Zukunft insbesondere der Pflicht zur Angabe des Brennwertes unterliegen sollten, und die Gründe für mögliche Ausnahmen angibt, wobei der Notwendigkeit der Kohärenz mit den übrigen einschlägigen Politiken der Union Rechnung zu tragen ist.


De verordening voorziet in mogelijke vrijstellingen voor binnenlands geregeld vervoer en voor geregeld vervoer waarvan een aanzienlijke deel buiten de EU wordt uitgevoerd.

Die Verordnung sieht die Möglichkeit von Ausnahmenfür nationale Linienverkehrsdienste sowie Linienverkehrsdienste vor, bei denen ein erheblicher Teil außerhalb der EU betrieben wird.


moeten aanbieders van onderwijs en opleidingen de toegang tot formeel onderwijs en formele opleidingen op basis van leerresultaten die in een niet-formele of informele context zijn verworven, vergemakkelijken en, in voorkomend geval en indien mogelijk, vrijstellingen en/of kredieten toekennen voor relevante leerresultaten die in een dergelijke context zijn verworven.

sollten Bildungsanbieter den Zugang zu formaler Bildung und Berufsbildung auf der Grundlage von in nichtformalen oder informellen Lernumgebungen erzielten Lernergebnissen erleichtern und, sofern angezeigt und möglich, Ausnahmen für einschlägige, in solchen Lernumgebungen erzielte Lernergebnisse gewähren und/oder diese Lernergebnisse anrechnen.


Snelle tractoren met een maximumsnelheid van meer dan 40 km/u zijn in het toepassingsgebied opgenomen, als zij voornamelijk worden gebruikt op openbare wegen en met mogelijke vrijstellingen voor tractoren die worden gebruikt in landbouw, tuinbouw, bosbouw en de visserij en uitsluitend op het grond­gebied van de lidstaat.

Allerdings wurden schnelle Zugmaschinen mit einer Höchstgeschwindigkeit von mehr als 40 km/h in den Anwendungsbereich aufgenommen, sofern sie vorwiegend auf öffentlichen Straßen genutzt werden. Mögliche Ausnahmen sind für Zugmaschinen vorgesehen, die für Landwirtschafts-, Gartenbau-, Forstwirtschafts- oder Fischereizwecke verwendet und nur im Hoheitsgebiet des Mitgliedstaats betrieben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt uiterlijk 13 december 2014 een verslag op over de toepassing van artikel 18 en artikel 30, lid 1, op de in dit lid bedoelde producten, waarin wordt bekeken of alcoholhoudende dranken hier in de toekomst onder moeten vallen, en met name of hiervoor de verplichting om informatie te verstrekken over de energetische waarde moet gelden; mogelijke vrijstellingen worden met redenen omkleed, met inachtneming van de noodzakelijke samenhang met ander beleid van de Unie op dit gebied.

Die Kommission legt bis zum 13. Dezember 2014 einen Bericht über die Anwendung von Artikel 18 und Artikel 30 Absatz 1 auf die in diesem Absatz genannten Erzeugnisse vor, der auch darauf eingeht, ob alkoholische Getränke in Zukunft insbesondere der Pflicht zur Angabe des Brennwertes unterliegen sollten, und die Gründe für mögliche Ausnahmen angibt, wobei der Notwendigkeit der Kohärenz mit den übrigen einschlägigen Politiken der Union Rechnung zu tragen ist.


Met de wijziging wordt beoogd het doel van de verordening te verwezenlijken door de bioveiligheid van gesloten aquacultuurvoorzieningen te verhogen en de mogelijke vrijstellingen van de vergunnings­plicht voor introducties en translocaties van soorten voor gebruik in dergelijke voorzieningen op te sommen.

Die Änderung soll dazu beitragen, dass das Ziel der Verordnung erreicht wird, indem die biolo­gische Sicherheit geschlossener Aquakulturanlagen erhöht wird und die Fälle einer möglichen Befreiung der Einführung und Umsiedlung von Arten zur Verwendung in den entsprechenden Aquakulturanlagen von der Genehmigungspflicht aufgelistet werden.


De meeste lidstaten die aan een derde land grenzen, hebben waar mogelijk vrijstellingen verleend voor internationale treindiensten (artikel 2, lid 6).

Die meisten Mitgliedstaaten, die an ein Drittland angrenzen, haben soweit wie möglich Ausnahmen für den internationalen Eisenbahnverkehr (Artikel 2 Absatz 6) gewährt.


De belangrijkste in het kader van de bemiddelingsprocedure opgeloste vraagstukken hebben betrekking op de mogelijke vrijstellingen van de noodzakelijke inspraak van het publiek in de opstelling van plannen en programma's die nationale defensiebelangen dienen, een ruimere inspraak van het publiek bij het actualiseren van vergunningen uit hoofde van Richtlijn 96/61/EG inzake geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging, en de eventuele toekomstige uitbreiding van de werkingssfeer van de ontwerp-richtlijn.

Die wichtigsten im Vermittlungsverfahren geregelten Fragen betreffen mögliche Ausnahmen vom Erfordernis der Beteiligung der Öffentlichkeit bei Plänen und Programmen, die der nationalen Verteidigung dienen, eine weiter reichende Beteiligung der Öffentlichkeit bei der Aktualisierung von Genehmigungen nach Maßgabe der Richtlinie 96/61/EWG über die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung sowie eine etwaige künftige Ausweitung des Anwendungsbereichs der im Entwurf vorliegenden Richtlinie.


Overeenkomstig het Haags Programma diende de Commissie een voorstel houdende wijziging van de Gemeenschappelijke Visuminstructies in te dienen teneinde een rechtsgrondslag voor de verzameling van biometrische gegevens bij visumaanvragers in te stellen, en regels vast te stellen voor mogelijke vrijstellingen van deze vereiste.

Gemäß dem Haager Programm sollte die Kommission einen Vorschlag zur Änderung der Gemeinsamen Konsularischen Instruktion vorlegen, um die Rechtsgrundlage für die Erhebung biometrischer Daten von Visumantragstellern sowie für die Festlegung von Vorschriften über mögliche Ausnahmen von dieser Anforderung zu schaffen.


Na het punt opnieuw te hebben besproken zijn de ministers thans overeengekomen dat de verordening betrekking moet hebben op geregelde diensten in het algemeen, waarbij wordt voorzien in een aantal mogelijke vrijstellingen.

Nach erneuter Erörterung der Frage haben sich die Minister nun darauf verständigt, dass die Verordnung allgemein für Linienverkehrsdienste gelten soll, wobei eine Reihe Ausnahmen zulässig sind.


w