Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "momenteel onder zeggenschap " (Nederlands → Duits) :

Hiroshima Steel Center Co. Ltd („Hiroshima Steel”, Japan), dat momenteel onder zeggenschap staat van MISI.

Hiroshima Steel Center Co. Ltd („Hiroshima Steel“, Japan), derzeit von MISI kontrolliert.


Op 1 juli 2014 heeft de Europese Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat UNIQA Previdenza S.p.A („UNIQA Previdenza”, Italië), die onder zeggenschap staat van UNIQA Insurance Group AG („UNIQA”, Oostenrijk), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de concentratieverordening de volledige zeggenschap verkrijgt over UNIQA Life S.p.A („UNIQA LIFE”, Italië), die momenteel ...[+++]

Am 1. Juli 2014 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Europäischen Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen UNIQA Previdenza S.p.A („UNIQA Previdenza“, Italien), das von der UNIQA Insurance Group AG („UNIQA“, Österreich) kontrolliert wird, erwirbt im Sinne des Artikels 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung im Wege einer Änderung der Governance-Regeln für UNIQA LIFE die Kontrolle über die Gesamtheit des Unternehmens UNIQA Life S.p.A („UNIQA LIFE“, Italien), das derzeit von UNIQA Previdenza und Veneto Banca Holding S. ...[+++]


HVEG staat momenteel onder de zeggenschap van Vecelia, een persoonlijke holding van een particulier.

HVEG wird derzeit von dem Unternehmen Vecelia kontrolliert, das für eine Privatperson als Holdinggesellschaft fungiert.


Op 17 februari 2012 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Peter Cremer Holding GmbH Co. KG („Cremer”, Duitsland) en L. Possehl Co. mbH („L. Possehl”, Duitsland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Possehl Erzkontor GmbH („Possehl Erzkontor”, Duitsland), die momenteel onder de uitsluitende zeggenschap staat van L. Possehl, door de verkoop en verwerving van aandelen.

Am 17. Februar 2012 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Peter Cremer Holding GmbH Co. KG („Cremer“, Deutschland) und L. Possehl Co. mbH („L. Possehl“, Deutschland) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Fusionskontrollverordnung durch Veräußerung und Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen Possehl Erzkontor GmbH („Possehl Erzkontor“, Deutschland), das derzeit unter alleiniger Kontrolle von L. Possehl steht.


Op 8 juli 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Allianz SE („Allianz”, Duitsland) en Corio NV („Corio”, Nederland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Galleria Commerciale Porta di Roma SpA („Porta di Roma”, Italië) en Allianz Real Estate Italia No 1 S.r.l., („Allianz REI No 1”, Italië), die beide momenteel onder de uitsluitende zeggenschap staan van Allianz, door de verwerving van aandelen.

Am 8. Juli 2010 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Allianz SE („Allianz“, Deutschland) und Corio NV („Corio“, Niederlande) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der EG-Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über die Unternehmen Galleria Commerciale Porta di Roma SpA („Porta di Roma“, Italien) und Allianz Real Estate Italia No 1 S.r.l., („Allianz REI No 1“, Italien), die gegenwärtig unter der alleinigen Kontrolle von Allianz stehen.


Op 24 september 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming BAE Systems plc („BAE Systems”, Verenigd Koninkrijk) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, de volledige zeggenschap verkrijgt over de onderneming BVT Surface Fleet Limited („BVT”, Verenigd Koninkrijk), een onderneming die momenteel onder gezamenlijke zeggenschap staat van BAE Systems en VT Group plc, door de verwerving van aandelen.

Am 24. September 2009 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen BAE Systems plc („BAE Systems“, Vereinigtes Königreich) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen die Kontrolle über die Gesamtheit des Unternehmens BVT Surface Fleet Limited („BVT“, Vereinigtes Königreich), das zurzeit von BAE Systems und VT Group plc gemeinsam kontrolliert wird.


Op 13 februari 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Fortezza RE Sarl („Fortezza”, Luxemburg), die deel uitmaakt van Fortress Investment Group LLC („Fortress”, Verenigde Staten), en Pioneer Investment Management SGRpA („Pioneer”, Italië), die deel uitmaakt van Unicredit Group („Unicredit”, Italië), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Torre SGR SpA („Torre”, Italië), die momenteel onder de zeggenschap staat van Fortezza, door de verwerving van aandelen.

Am 13. Februar 2009 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Fortezza RE S.à.r.l („Fortezza“, Luxemburg), das zur Fortress Investment Group LLC („Fortress“, USA) gehört, und das Unternehmen Pioneer Investment Management S.G.R.p.A („Pioneer“, Italien), das zur Unicredit Group („Unicredit“, Italien) gehört, erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Aktien die gemeinsame Kontrolle über das Unternehmen Torre SGR S.p.A („Torre“, Italien), das derzeit von Fortezza kontrolliert wird.


De Europese Commissie heeft overeenkomstig de concentratieverordening haar goedkeuring gehecht aan de voorgestelde verwerving door de Noorse gasmaatschappij Statoil ASA van een belang in de gemeenschappelijke onderneming "In Salah" die momenteel onder zeggenschap staat van BP Plc en Sonatrach (Algerije).

Die Europäische Kommission hat dem Erwerb einer Beteiligung an dem In Salah-Joint Venture von BP Plc und Sonatrach/Algerien durch die norwegische Ölgesellschaft Statoil ASA nach Prüfung anhand der Fusionskontrollverordnung zugestimmt.


De voorgenomen concentratie betreft de verwerving van de gezamenlijke zeggenschap door de Nationale Portefeuillemaatschappij (NPM) over Taittinger die momenteel onder uitsluitende zeggenschap staat van de leden van de familie Taittinger.

Bei dem geplanten Zusammenschluss geht es um den Erwerb der gemeinsamen Kontrolle über das Unternehmen Taittinger, das sich bisher ausschließlich im Besitz der Familie Taittinger befand, durch die Compagnie Nationale à Portefeuille (CNP).


InTrade en ACTI staan momenteel onder gezamenlijke zeggenschap van ADM en 12 landbouwcoöperaties over de gehele wereld.

InTrade und ACTI stehen gegenwärtig unter der gemeinsamen Kontrolle von ADM und 12 landwirtschaftlichen Genossenschaften in verschiedenen Teilen der Welt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'momenteel onder zeggenschap' ->

Date index: 2021-12-17
w