AH. overwegende dat migrantenkinderen o
ververtegenwoordigd zijn in de groep die risico op armoede loopt, da
t deze kinderen nog meer worden gediscrimineerd als gevolg van de taalbarrière en overwegende dat deze situatie nog slechter is voor migrantenkinderen die illegaal in het land verblijven; overwegende dat er, door de toename van d
e migrantenstromen, momenteel nog meer kinderen van immigranten worden ondergebracht bij familiele
...[+++]den of derden in hun geboorteland, en overwegende dat dit negatieve gevolgen heeft voor de ontwikkeling van de kinderen, in het bijzonder hun affectieve ontwikkeling;
AH. in der Erwägung, dass Migrantenkinder in der Gruppe der von Armut gefährdeten Kinder überrepräsentiert sind und aufgrund von Sprachbarrieren einer stärkeren Diskriminierung ausgesetzt sind, wobei diese Situation bei Migrantenkindern ohne Aufenthaltsrecht besonders gravierend ist; in der Erwägung, dass mit der Intensivierung der Migrationsströme gegenwärtig die Anzahl an Kindern von Migranten steigt, die in ihren Herkunftsländern unter der Obhut von Familienangehörigen oder Dritten zurückbleiben, was sich negativ auf die Entwicklung der Kinder – vor allem auf emotionaler Ebene – auswirkt;