Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «monetaire unie de enorme uitdagingen aankan » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel van de Commissie is, zoals gezegd, het opbouwen van een goede politieke consensus over de stappen die nodig zijn om te zorgen dat de Economische en Monetaire Unie de enorme uitdagingen aankan waarvoor we ons gesteld zien.

Das Ziel der Kommission besteht, wie ich sagte, darin, einen soliden politischen Konsens über die Schritte zu erzielen, die unternommen werden müssen, damit die Wirtschafts- und Währungsunion die großen vor uns stehenden Aufgaben meistern kann.


Het doel van de Commissie is, zoals gezegd, het opbouwen van een goede politieke consensus over de stappen die nodig zijn om te zorgen dat de Economische en Monetaire Unie de enorme uitdagingen aankan waarvoor we ons gesteld zien.

Das Ziel der Kommission besteht, wie ich sagte, darin, einen soliden politischen Konsens über die Schritte zu erzielen, die unternommen werden müssen, damit die Wirtschafts- und Währungsunion die großen vor uns stehenden Aufgaben meistern kann.


Valdis Dombrovskis, vice‑voorzitter voor de Euro en de Sociale Dialoog, verklaarde: "Europa's economische en monetaire unie heeft sterke fundamenten nodig, niet in het minst om beter bestand te zijn tegen toekomstige schokken en het hoofd te bieden aan de voor ons liggende mondiale uitdagingen.

Der für den Euro und den sozialen Dialog zuständige Vizepräsident der Kommission Valdis Dombrovskis erklärte: „Die Europäische Wirtschafts- und Währungsunion braucht ein solides Fundament, nicht zuletzt, damit sie Schocks in Zukunft besser verkraften und die globalen Herausforderungen, die vor uns liegen, bestehen kann.


1. is ervan overtuigd dat, nu dat de Europese Unie voor enorme uitdagingen staat en het hoofd moet bieden aan de financiële, economische en sociale crisis, er dringend behoefte is aan een ambitieus werkprogramma van de Europese Commissie voor 2013 en aan een herlancering van het Europese politieke project om duurzame groei, werkgelegenheid en kwaliteit van leven in Europa te bevorderen en om het vertrouwen van de burgers in de Europese integratie te herstellen; verzoekt de Commissie daarom met klem om krachtig leiderschap te vertonen en adequate politieke oplossingen voor de crisis aan te dragen door het evenwicht tussen de Europese ins ...[+++]

1. ist überzeugt, dass die Europäische Union zwar mit riesigen Herausforderungen zur Bewältigung der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise konfrontiert ist, jedoch auch ein ehrgeiziges Arbeitsprogramm der Europäischen Kommission für 2013 und eine Wiederbelebung des europäischen politischen Projekts zur Förderung nachhaltigen Wachstums, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Lebensqualität in Europa und zur Wiederherstellung des Vertrauens der Bürger in die europäische Integration notwendig sind; fordert die Kommission daher auf, Führungskraft zu zeigen und die geeigneten politischen Lösungen für die Krise zu liefern und dabei das inst ...[+++]


– onder verwijzing naar zijn resolutie van 18 november 2008 over de EMU@10: de eerste tien jaar Economische en Monetaire Unie en de uitdagingen van de toekomst ,

unter Hinweis auf seine Entschließung vom 18. November 2008 zu der WWU@10: Zehn Jahre Wirtschafts- und Währungsunion – Errungenschaften und Herausforderungen ,


over de EMU@10: de eerste tien jaar Economische en Monetaire Unie en de uitdagingen voor de toekomst

zur WWU@10: Zehn Jahre Wirtschafts- und Währungsunion – Errungenschaften und Herausforderungen


De Europese Unie is zich terdege bewust van de enorme uitdagingen die nog resteren.

Die Europäische Union ist sich der noch bestehenden ungeheueren Herausforderungen bewusst.


Het Verslag over de werkgelegenheid in Europa 1997 behandelt twee reeksen onderling verbonden en elkaar overlappende kwesties: de uitdagingen voor het werkgelegenheidsbeleid waarmee de Unie bij de eeuwwisseling wordt geconfronteerd en die welke worden geschapen door de overgang naar de Economische en Monetaire Unie.

Der Bericht "Beschäftigung in Europa" 1997 befaßt sich mit zwei Themenkomplexen, die miteinander in Verbindung stehen und sich überschneiden: den politischen Herausforderungen im Beschäftigungsbereich, mit denen die Union zur Jahrtausendwende konfrontiert ist, und den Herausforderungen, die sich aus dem Übergang zur Wirtschafts- und Währungsunion ergeben.


In een Unie die zich sterk maakt voor de volledige tenuitvoerlegging van de Verdragen, met inbegrip van de bepalingen inzake de Economische en Monetaire Unie, zal de Conferentie de gelegenheid bieden om de interne en externe uitdagingen van de komende jaren met grotere doeltreffendheid tegemoet te treden.

Einer Union, die sich der vollständigen Umsetzung der Verträge, einschließlich der Bestimmungen über die Wirtschafts- und Währungsunion, fest verschrieben hat, wird die Konferenz die Gelegenheit bieten, den inneren und äußeren Herausforderungen der kommenden Jahre wirksamer zu begegnen.


2. De Europese Unie heeft voor haar burgers reeds de belangrijkste voorwaarden geschapen voor een ruimte van voorspoed en vrede die zij met elkaar kunnen delen, nl. een eengemaakte markt, een economische en monetaire unie en het vermogen om op wereldschaal politieke en economische uitdagingen aan te gaan.

2. Die Europäische Union hat für ihre Bürger bereits die wichtigsten Komponenten eines gemeinsamen Raums des Wohlstands und des Friedens geschaffen: den Binnenmarkt, die Wirtschafts- und Währungsunion und die Fähigkeit, globalen politischen und wirtschaftlichen Herausforderungen zu begegnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'monetaire unie de enorme uitdagingen aankan' ->

Date index: 2024-06-25
w