Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «motie van afkeuring hebben ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

Wanneer aan het Europees Parlement een motie van afkeuring betreffende het beleid van de Commissie wordt voorgelegd, kan het Europees Parlement zich over deze motie niet eerder uitspreken dan ten minste drie dagen nadat de motie is ingediend en slechts bij openbare stemming.

Wird wegen der Tätigkeit der Kommission ein Misstrauensantrag eingebracht, so darf das Europäische Parlament nicht vor Ablauf von drei Tagen nach seiner Einbringung und nur in offener Abstimmung darüber entscheiden.


Ik wil niet zo kritisch zijn als de heer Tannock, maar de motie die we hebben ingediend voor een resolutie drukt die geest van bezorgdheid uit, aangezien velen van ons het land hebben bezocht - we hebben de president zowel hier als in Pakistan ontmoet - en we wensen Pakistan het allerbeste toe.

Ich möchte mich nicht so kritisch äußern wie Dr. Tannock, aber in dem Entschließungsantrag, den wir vorgelegt haben, kommt unsere Besorgnis zum Ausdruck, weil viele von uns das Land besucht haben – wir sind sowohl hier als auch in Pakistan mit dem Präsidenten zusammengekommen.


De Commissie is zeker van haar overwinning, omdat een meerderheid in het Parlement geen schuld wil toeschrijven aan de betrokkenen. Wij, die de motie van afkeuring hebben ingediend, weten dat wij zullen verliezen.

In diesem Fall ist der Kommission ein Sieg sicher, denn die Mehrheit in diesem Parlament hat nicht den Wunsch, die Verantwortlichen zu benennen, und wir, die wir diesen Misstrauensantrag einbringen, wissen, dass wir unterliegen werden.


Alle fracties, op één na, namelijk de fractie die verantwoordelijk is voor de indiening van deze motie van afkeuring, hebben deze motie feitelijk verworpen, en daarvoor ben ik hun dankbaar.

Alle Fraktionen, außer jener, die diesen Misstrauensantrag initiiert hat, haben den Text des Antrags abgelehnt, und ich danke ihnen dafür.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, namens de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten in dit Huis zou ik degenen die deze motie van afkeuring hebben ondertekend het volgende willen zeggen: u maakt zichzelf belachelijk.

– (FR) Herr Präsident, im Namen der Demokraten und der Liberalen in diesem Haus möchte ich den Unterzeichnern dieses Misstrauensantrags eines sagen: Sie sind lächerlich!


Wanneer aan het Europees Parlement een motie van afkeuring betreffende het beleid van de Commissie wordt voorgelegd, kan het Europees Parlement zich over deze motie niet eerder uitspreken dan ten minste drie dagen nadat de motie is ingediend en slechts bij openbare stemming.

Wird wegen der Tätigkeit der Kommission ein Misstrauensantrag eingebracht, so darf das Europäische Parlament nicht vor Ablauf von drei Tagen nach seiner Einbringung und nur in offener Abstimmung darüber entscheiden.


Ten tweede, mijnheer Bonde, – en daarmee richt ik mij ook tot de afgevaardigden van mijn fractie die deze motie van afkeuring hebben ondertekend – vind ik dat het de verantwoordelijkheid van dit Parlement is om geen volslagen belachelijk figuur te slaan door het te doen voorkomen alsof het indienen van een motie van afkeuring aan het eind van een zittingsperiode een politieke daad is.

Zweitens, Herr Bonde, und damit wende ich mich auch an die Abgeordneten meiner Fraktion, die diesen Misstrauensantrag unterschrieben haben, finde ich, es liegt in der Verantwortung dieses Parlaments, nicht den Eindruck zu erwecken, dass es vollkommen blöd ist, indem man so tut, als ob es sich bei einem Misstrauensantrag, der am Ende einer Wahlperiode gestellt wird, um einen politischen Akt handelt.


Wanneer aan het Europees Parlement een motie van afkeuring betreffende het beleid van de Commissie wordt voorgelegd, kan het Europees Parlement zich over deze motie niet eerder uitspreken dan ten minste drie dagen nadat de motie is ingediend en slechts bij openbare stemming.

Wird wegen der Tätigkeit der Kommission ein Mißtrauensantrag eingebracht, so darf das Europäische Parlament nicht vor Ablauf von drei Tagen nach seiner Einbringung und nur in offener Abstimmung darüber entscheiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'motie van afkeuring hebben ingediend' ->

Date index: 2021-06-21
w