Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Handboor
In de beoordeling van de zaken zelf treden
MIGA
Multilateraal
Multilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties
Multilateraal akkoord
Multilateraal investeringsgerecht
Multilateraal verdrag
Multilaterale overeenkomst
Over de zaak zelf beslissen
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf optreden
Zelf posten

Vertaling van "multilateraal zijn zelfs " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen


multilateraal investeringsgerecht | multilateraal investeringsgerecht en multilaterale beroepsmogelijkheid

multilateraler Investitionsgerichtshof | multilateraler Investitionsgerichtshof mit Rechtsbehelfsinstanz


multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]




terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung




in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden


Multilateraal Agentschap voor Investeringsgaranties [ MIGA ]

multilaterale Investitions-Garantie-Agentur [ MIGA ]


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

Werkzeug für Heimwerker [ elektrische Heimwerkergeräte | elektromechanisches Heimwerkergerät | Handbohrmaschine ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« De regering is van oordeel dat het aangewezen is om de voorwaarden en de toepassingswijze waarin voor de automatische uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot financiële rekeningen is voorzien, in eenzelfde wet op te nemen, ongeacht de instrumenten op grond waarvan die uitwisseling geregeld wordt (Richtlijn 2014/107/EU, de multilaterale Overeenkomst of een bilaterale Overeenkomst), zelfs al zullen het FATCA-akkoord, het multilateraal Akkoord inzake de NCD-CRS-standaard en de mogelijke andere akkoorden inzake de automatische ...[+++]

« Die Regierung ist der Auffassung, dass es angebracht ist, die Bedingungen und die Modalitäten, die für den automatischen Austausch von Auskünften in Bezug auf Finanzkonten vorgesehen sind, in das gleiche Gesetz aufzunehmen, ungeachtet der Instrumente, auf deren Grundlage dieser Austausch geregelt wird (Richtlinie 2014/107/EU, das multilaterale Übereinkommen oder ein bilaterales Abkommen), selbst wenn das FATCA-Abkommen, das multilaterale Übereinkommen über die NCD-CRS-Norm und die etwaigen anderen Abkommen über den automatischen Aus ...[+++]


Door het voortdurend onvermogen om tot een overeenkomst te komen wordt het klimaat van economische onzekerheid alleen maar verscherpt en wordt zelfs de geloofwaardigheid van het multilateraal handelsstelsel aangetast.

Die Tatsache, dass so lange keine Vereinbarung zustande gekommen ist, verschärft die wirtschaftliche Unsicherheit und schadet der Glaubwürdigkeit des multilateralen Handelssystems.


Zelfs wanneer er een aantal redenen zijn om de klimaatgevolgen van de twee voor de internationale handel belangrijkste sectoren te overdenken, kan de Europese Unie niet unilateraal een multilateraal verdrag veranderen, terwijl het tegelijkertijd verlangt dat de Verenigde staten het Protocol van Kyoto ratificeren.

Auch wenn es bestimmte Gründe gibt, die klimatischen Auswirkungen dieser beiden wichtigsten Sektoren für den internationalen Handel zu berücksichtigen, kann die Europäische Union nicht einseitig ein multilaterales Abkommen ändern und gleichzeitig z. B. von den USA verlangen, das Kyoto-Protokoll zu ratifizieren.


Dat een multilateraal optreden achterwege blijft, mag de EU er niet van weerhouden om zelf uitvoering te geven aan de verbintenissen die zij ter bestrijding van IOO-visserij is aangegaan, en om alle initiatieven te nemen die zij nodig acht.

Das Ausbleiben eines multilateralen Vorgehens darf die EU nicht davon abhalten, ihren eigenen Verpflichtungen zum Kampf gegen die IUU-Fischerei nachzukommen und die von ihr als notwendig erachteten Initiativen zu ergreifen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kloof die tussen ons was ontstaan, moet worden gedicht, en we moeten een multilateraal beleid voeren om in dit land stabiliteit en democratie mogelijk te maken. Daarvan zou de hele regio profiteren, en wij zelf ook.

Die alten Trenngräben, die wir bei uns hatten, müssen überwunden werden, um in einem multilateralen Ansatz die Möglichkeit zu schaffen, dass dieses Land Stabilität und Demokratie bekommt, und dass auf dieser Grundlage in der gesamten Region auch für uns Nutzen entsteht.


In dit geval moet wederzijdse erkenning multilateraal zijn, zelfs voor de gehele Unie gelden, en moet gedurende de volledige geldigheidsduur worden toegezien op de naleving van de beslissing.

Die gegenseitige Anerkennung muß hier multi lateral, in der Tat unionsweit und dauerhaft (d.h. für den gesamten von der entscheidenden Behörde festgelegten Zeitraum) erfolgen und die Befolgung der Entscheidung muß bis zu ihrem Auslaufen kontrolliert werden.


In dit geval moet wederzijdse erkenning multilateraal zijn, zelfs voor de gehele Unie gelden, en moet gedurende de volledige geldigheidsduur worden toegezien op de naleving van de beslissing.

Die gegenseitige Anerkennung muß hier multi lateral, in der Tat unionsweit und dauerhaft (d.h. für den gesamten von der entscheidenden Behörde festgelegten Zeitraum) erfolgen und die Befolgung der Entscheidung muß bis zu ihrem Auslaufen kontrolliert werden.


8. spreekt zich uit voor TB/CU in een multilateraal kader; benadrukt dat deze aanpak alleen doelmatig is als, enerzijds, de opzet van het geïntegreerd kader voor technische ondersteuning van de handel zo wordt gewijzigd dat er een echte samenwerking komt tussen de agentschappen, en, anderzijds, de voorwaarden worden geschapen die het de MOL mogelijk maken in het kader van duurzame betrekkingen een initiërend vermogen te ontwikkelen dat hen in staat stelt zelf hun behoeften aan de agentschappe ...[+++]

8. spricht sich dafür aus, dass die Technische Hilfe/Verstärkung der Kapazitäten in einem multilateralen Rahmen erfolgt; betont, dass es für ihre Wirksamkeit erforderlich ist, zum einen die Bedingungen des Integrierten Rahmens der Handelsbezogenen Technischen Hilfe neu festzulegen, um eine echte Zusammenarbeit zwischen den einzelnen Agenturen zu bewirken, und zum anderen die Voraussetzungen dafür zu schaffen, dass die Entwicklungsländer im Rahmen dauerhafter Beziehungen eine echte Initiativkapazität aufbauen, die es ihnen ermöglicht, den Agenturen ihren Bedarf selbst mitzuteil ...[+++]


Daarom worden in de resolutie van het Parlement een reeks van maatregelen voorgesteld: de uitwerking van een rechtsgrondslag voor een nieuw multilateraal kader, zoals eerder door het Parlement zelf bepleit, opneming van beginselen met betrekking tot de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven in alle EU-beleidsmaatregelen op het gebied van handel, GBVB en ontwikkelingssamenwerking, specifieke maatregelen met betrekking tot de eventuele instelling van een EU-ombudsman voor de verantwoordelijkheid van bedrijven, conflictpreventie en d ...[+++]

Deswegen empfiehlt das Parlament in seiner Entschließung eine Reihe von Maßnahmen: Entwicklung einer Rechtsgrundlage für einen neuen multinationalen Rahmen, wie das Parlament bereits früher gefordert hat, um die CSR-Grundsätze in den gesamten EU-Handel, die GASP und die Entwicklungspolitiken zu integrieren; Einleitung von Schritten, um das Amt eines europäischen Bürgerbeauftragten – zuständig für die soziale Verantwortung von Unternehmen – zu schaffen; Maßnahmen zur Konfliktverhütung und Korruptionsbekämpfung; außerdem fordert das Parlament einen Beitrag zur Entwicklung globaler CSR-Initiativen insbesondere hinsichtlich der geplanten ...[+++]


Ik hecht er zeer veel belang aan dat een overeenkomst wordt bereikt op multilateraal niveau, zelfs indien deze slechts voor een beperkte periode zou gelden.

Ich messe einer Einigung auf multilateraler Ebene größte Bedeutung bei, selbst wenn sie nur für begrenzte Zeit gelten sollte.


w