Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «multilaterale als bilaterale kanalen verloopt » (Néerlandais → Allemand) :

Zij wordt namelijk ten uitvoer gelegd via een juiste mix van handelsbeleidsinstrumenten. Dit houdt in dat gebruik wordt gemaakt van multilaterale en bilaterale kanalen en dat de formelere instrumenten voor het beleid op de middellange tot lange termijn worden aangevuld met politieke contacten en met gezamenlijke handelsdiplomatie.

Das bedeutet, dass multilaterale und bilaterale Kanäle verwendet, sowie die formelleren mittel- und langfristigen Politikinstrumente mit politischen Kontakten und gemeinsamer Handelsdiplomatie vervollständigt werden.


Zij wordt namelijk ten uitvoer gelegd via een juiste mix van handelsbeleidsinstrumenten. Dit houdt in dat gebruik wordt gemaakt van multilaterale en bilaterale kanalen en dat de formelere instrumenten voor het beleid op de middellange tot lange termijn worden aangevuld met politieke contacten en met gezamenlijke handelsdiplomatie.

Das bedeutet, dass multilaterale und bilaterale Kanäle verwendet, sowie die formelleren mittel- und langfristigen Politikinstrumente mit politischen Kontakten und gemeinsamer Handelsdiplomatie vervollständigt werden.


5. Samenwerking met en tussen bij deze overeenkomst aangesloten ontwikkelingslanden met het oog op de in dit artikel opgenomen doelstellingen kan bestaan uit de verlening van technische en financiële bijstand via bilaterale, multilaterale en regionale kanalen, met inbegrip van Zuid-Zuidsamenwerking.

(5) Die Zusammenarbeit mit und unter Parteien, die Entwicklungsländer sind, nach Maßgabe dieses Artikels kann die Bereitstellung von technischer und finanzieller Unterstützung über bilaterale, multilaterale und regionale Kanäle beinhalten, einschließlich der Süd-Süd-Kooperation.


Dat moet de Europese Unie niet alleen doen; dit moet op mondiaal niveau gebeuren, via multilaterale en bilaterale kanalen.

Dies darf nicht nur auf die Europäische Union beschränkt werden, sondern muss weltweit über multilaterale und bilaterale Kanäle erfolgen.


- een versterkte inzet ten gunste van multilaterale instellingen, zoals de WTO, en bilaterale kanalen, zoals de nieuwe vrijhandelsovereenkomsten, teneinde een geleidelijke – afdwingbare - liberalisering en marktopening te stimuleren, en te bevorderen dat de EU en haar handelspartners hun normen op elkaar afstemmen;

- Wir sollten verstärkt auf multilaterale Einrichtungen wie die WTO und auf bilaterale Instrumente wie die neuen Freihandelsabkommen zurückgreifen, um eine schrittweise und durchsetzbare Liberalisierung, Marktöffnung und Annäherung von Normen und Standards zwischen der EU und ihren Handelspartnern voranzutreiben.


58. spoort de Raad en de Commissie daarnaast aan alle passende bilaterale kanalen, alsook multilaterale instellingen en overeenkomsten waar zowel de EU als China partij bij zijn te gebruiken om verder te blijven aandringen op hoge normen inzake sociaal welzijn en milieubescherming, als een cruciaal onderdeel van internationale solidariteit;

58. fordert den Rat und die Kommission darüber hinaus auf, alle geeigneten bilateralen Kanäle sowie die multilateralen Institutionen und Übereinkommen, an denen sowohl die Europäische Union als auch China beteiligt sind, zu nutzen, um sich für hohe Standards in den Bereichen Sozialfürsorge und Umweltschutz als einem wesentlichen Teil der internationalen Solidarität einzusetzen;


3. Ontwikkelde landen die partij zijn, en andere partijen in overeenstemming met hun mogelijkheden en in overeenstemming met hun nationale plannen, prioriteiten en programma's, kunnen tevens financiële middelen voor hulp bij de uitvoering van dit verdrag verstrekken en partijen die ontwikkelingslanden zijn en partijen met een overgangseconomie kunnen tevens financiële middelen voor hulp bij de uitvoering van dit verdrag ontvangen, via andere bilaterale, regionale en multilaterale bronnen of kanalen.

(3) Vertragsparteien, die entwickelte Länder sind, und andere Vertragsparteien, die dazu im Rahmen ihrer Möglichkeiten und im Einklang mit ihren innerstaatlichen Plänen, Prioritäten und Programmen in der Lage sind, können auch finanzielle Mittel über andere bilaterale, regionale und multilaterale Quellen oder Wege zur Verfügung stellen, welche die Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, und die Vertragsparteien mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen zur Unterstützung ihrer Durchführung dieses Übereinkommens in Anspruch nehmen können.


c) verdragsluitende partijen die ontwikkelde landen zijn verstrekken tevens financiële middelen, en verdragsluitende partijen die ontwikkelingslanden zijn en verdragsluitende partijen die landen met een overgangseconomie zijn benutten die financiële middelen voor de toepassing van dit Verdrag via bilaterale, regionale en multilaterale kanalen.

c) stellen die Vertragsparteien, die entwickelte Länder sind, auch finanzielle Mittel zur Durchführung dieses Vertrags auf bilateralem, regionalem oder multilateralem Weg zur Verfügung, welche die Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, und die Vertragsparteien mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen in Anspruch nehmen.


verdragsluitende partijen die ontwikkelde landen zijn verstrekken tevens financiële middelen, en verdragsluitende partijen die ontwikkelingslanden zijn en verdragsluitende partijen die landen met een overgangseconomie zijn benutten die financiële middelen voor de toepassing van dit Verdrag via bilaterale, regionale en multilaterale kanalen.

stellen die Vertragsparteien, die entwickelte Länder sind, auch finanzielle Mittel zur Durchführung dieses Vertrags auf bilateralem, regionalem oder multilateralem Weg zur Verfügung, welche die Vertragsparteien, die Entwicklungsländer sind, und die Vertragsparteien mit im Übergang befindlichen Wirtschaftssystemen in Anspruch nehmen.


Bijgevolg zou de Europese Unie ten behoeve van de Derde Wereld een internationale kwijtscheldingsactie op touw moeten zetten die zowel langs bilaterale als multilaterale kanalen verloopt, zonder dat daar ook maar één voorwaarde aan verbonden wordt.

Demzufolge müßte die Europäische Union eine internationale Aktion zur bedingungslosen Streichung der bilateralen und multilateralen Schulden der Dritten Welt unterstützen.


w