Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
MDG-top
Multilateraal akkoord
Multilateraal verdrag
Multilaterale Garantieovereenkomst
Multilaterale betrekking
Multilaterale hulp
Multilaterale overeenkomst
Multilateralisme
Oproerige bijeenkomst

Vertaling van "multilaterale bijeenkomst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Plenartagung der VN-Generalversammlung auf hoher Ebene über die Millenniums-Entwicklungsziele | VN-Gipfeltreffen über die Millenniums-Entwicklungsziele


multilaterale betrekking [ multilateralisme ]

multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]




bijeenkomst in open lucht

Versammlung unter freiem Himmel








multilaterale overeenkomst [ multilateraal akkoord | multilateraal verdrag ]

multilaterales Abkommen [ mehrseitiges Abkommen | multilateraler Vertrag ]


Multilaterale Overeenkomst betreffende de totstandbrenging van een Europese gemeenschappelijke luchtvaartruimte | Multilaterale Overeenkomst tussen de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek IJsland, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, Servië en Montenegro, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte

Übereinkommen über die Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums | Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten, der Republik Albanien, Bosnien und Herzegowina, der Republik Bulgarien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, der Republik Island, der Republik Kroatien, der Republik Montenegro, dem Königreich Norwegen, Rumänien, der Republik Serbien und der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen in Kosovo zur Schaffung eines gemeinsamen europäischen Luftverkehrsraums


Multilaterale Garantieovereenkomst | Multilaterale Garantieovereenkomst tussen nationale bureaus van verzekeraars

Multilaterales Garantieabkommen zwischen den nationalen Versicherungsbüros
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actiepunten: Politieke samenwerking Een actievere rol voor de EU bij regionale of multilaterale conflictbeslechting, met inbegrip van eventuele deelname aan civiele en militaire vredeshandhavingsmissies Mogelijkheid van aansluiting bij de GBVB-verklaringen voor alle ENB-partners Informele ENB-bijeenkomst op hoog niveau in 2007 Intensivering van de parlementaire samenwerking Versterking van de diplomatieke aanwezigheid van de EU in alle ENB-partnerlanden |

Aktionslinien: Politische Zusammenarbeit eine aktivere Rolle der EU in der regionalen und multilateralen Konfliktbewältigung (und falls angemessen Beteiligung an zivilen und militärischen Friedenseinsätzen) Angebot an alle ENP-Partner, sich den GASP-Erklärungen der EU anzuschließen 2007: informelles ENP-Treffen auf hoher Ebene Ausbau der parlamentarischen Zusammenarbeit stärkere diplomatische Präsenz der EU in allen ENP-Partnerländern |


In mei en juni 2008 hield de Commissie een publieke raadpleging van alle belanghebbenden en op 22 juni 2009 organiseerde zij een multilaterale bijeenkomst met de lidstaten.

Im Mai und im Juni 2008 konsultierte die Kommission alle Akteure und hielt am 22. Juni 2009 ein multilaterales Treffen mit den Mitgliedstaaten ab.


Met het oog op een werkelijke gedachtewisseling met de gespecialiseerde commissies van het EP, met enige periodes van reflectie tussen de afzonderlijke besprekingsrondes, heeft de rapporteur de andere begrotingsrapporteurs uitgenodigd voor een eerste multilaterale bijeenkomst in maart, en drie volgende rondes in mei, juli en september 2008.

Um einen wirklichen Meinungsaustausch mit den Fachausschüssen des EP mit einer gewissen Reflexionszeit zwischen den einzelnen Gesprächsrunden zu ermöglichen, hat Ihre Berichterstatterin die anderen Haushaltsberichterstatter zu vier multilateralen Treffen im März, Mai, Juli und September 2008 eingeladen.


20. Op de eerste multilaterale bijeenkomst van de rapporteur, half maart , met de andere begrotingsrapporteurs, heeft zij dit reeds aan de andere commissies laten weten.

20. Bei den ersten multilateralen Treffen der Berichterstatterin mit den anderen Berichterstattern für den Haushaltsplan Mitte März hat sie diese Absicht den Ausschüssen des EP bereits mitgeteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien het 'non-paper' van het Directoraat-generaal Mededinging van de Commissie dat tijdens een eerste multilaterale bijeenkomst met deskundigen uit de lidstaten ter discussie werd voorgelegd,

– in Kenntnis des "Non-Paper" der Dienststellen der Generaldirektion Wettbewerb der Kommission, das als Diskussionsgrundlage in der ersten multilateralen Sitzung mit Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten diente,


– gezien het 'non-paper' van de diensten van het Directoraat-generaal Concurrentie van de Europese Commissie dat tijdens een eerste multilaterale bijeenkomst met deskundigen uit de lidstaten ter discussie werd voorgelegd,

– in Kenntnis des „Non-Paper“ der Dienststellen der GD Wettbewerb der Kommission, das als Diskussionsgrundlage in der ersten multilateralen Sitzung mit Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten diente,


Na een multilaterale bijeenkomst met deskundigen uit de lidstaten in juli 2003, en rekening houdend met de vragen van alle lidstaten, heeft de Commissie besloten die lijst uit te stellen.

Im Anschluss an eine multilaterale Sitzung mit Sachverständigen der Mitgliedstaaten im Juli 2003 und unter Berücksichtigung der Stellungnahmen aller Mitgliedstaaten hat die Kommission daher beschlossen, vorerst von einer solchen Liste abzusehen.


De bijeenkomst behelst een werksessie van een dag over recente ontwikkelingen op antitrustgebied in de Verenigde Staten en de Europese Unie, bilaterale samenwerking en manieren om die samenwerking verder te versterken, alsook over multilaterale initiatieven.

Gegenstand des ganztätigen Arbeitstreffens werden die neuesten Entwicklungen in Kartellsachen in der EU und in den USA sein, die bilaterale Zusammenarbeit und ihre mögliche Intensivierung sowie multilaterale Initiativen.


Voorlopige maatregelen genomen ter waarborging van de continuïteit op het gebied van het toezicht op Staatssteun. 2. De kaderregeling voor de auto-industrie opnieuw ingevoerd, met de vereiste lichte wijzigingen, zodat weer een hechte rechtsgrondslag wordt geschapen Alvorens deze maatregelen te nemen heeft de Commissie de behoefte aan deze maatregelen met de Lid-Staten onderzocht op de multilaterale bijeenkomst van 4 juli 1995.

Zuvor hat sich die Kommission über die Notwendigkeit dieser Maßnahmen mit den Mitgliedstaaten anläßlich einer multilateralen Sitzung am 4. Juli 1995 abgesprochen.


De defensieministers hebben tijdens hun informele bijeenkomst in Évora op 28-29 september de samenwerking met de mediterrane partners op EVDB-gebied besproken en informatie gekregen over de multilaterale samenwerking in het kader van het "5+5-Initiatief", die hen werd verstrekt tijdens een bijeenkomst met de ministers van Defensie van Algerije, Libië, Mauritanië, Marokko en Tunesië.

Die Verteidigungsminister haben auf ihrer informellen Tagung vom 28./29. September in Évora die Zusammenarbeit mit den Mittelmeerpartnern im ESVP-Bereich erörtert, und wurden über die multilaterale Zusammenarbeit im Rahmen der "Initiative 5+5" unterrichtet, die ihnen auf einem Teil der Tagung vorgestellt wurde, an dem auch die Verteidigungsminister Algeriens, Libyens, Mauretaniens, Marokkos und Tunesiens teilnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'multilaterale bijeenkomst' ->

Date index: 2024-04-17
w