Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken

Traduction de «mundus ii willen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijeenkomsten met firma's die een registratie-aanvraag willen indienen

Besprechungen vor Antragseinreichung mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen | Vorabbesprechungen (vor Antragseinreichung) mit Unternehmen, die beabsichtigen, Anträge einzureichen


bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

Essens- und Getränkebestellungen von Gästen aufnehmen | Kundenwünsche für Essen und Getränke aufnehmen | Bestellungen für Essen und Getränke aufnehmen | Essens- und Getränkebestellungen von Kundinnen und Kunden aufnehmen


tijdelijk binnenkomen willen

Ersuch um vorübergehende Einreise


ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

öffentlich zur Zeichnung auffordernde Unternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kennis van andere Europese talen zorgt voor betere loopbaanperspectieven en speelt voor afgestudeerden of onderzoekers een rol bij de keuze om na het afstuderen al dan niet in Europa te blijven, zoals blijkt uit het voorbeeld van de van buiten de EU afkomstige studenten die in het kader van Erasmus Mundus een gezamenlijke graad willen behalen en daartoe in ten minste twee Europese landen gaan studeren.

Kenntnisse weiterer europäischer Sprachen verbessern die Karriereaussichten und bestimmen zum Teil, ob qualifizierte Hochschulabsolventen oder Wissenschaftler sich dafür entscheiden, als Postgraduates in Europa zu bleiben. Beweis dafür ist die Zahl der Studierenden aus Drittstaaten, die im Rahmen von Erasmus Mundus einen gemeinsamen Abschluss erwerben und dazu in mindestens zwei europäischen Ländern studieren.


Met Erasmus Mundus II willen wij de samenwerking tussen universiteiten in Europa en de rest van de wereld zo breed mogelijk maken. Het nieuwe programma wordt ruimer opgezet wat het aantal deelnemers, de beschikbare hogeronderwijsprogramma's en het beurzenaanbod betreft.

Mit Erasmus Mundus II wollen wir nun das Potenzial der Zusammenarbeit zwischen europäischen Hochschulen und Hochschulen aus Drittstaaten in der ganzen Welt voll ausschöpfen. Der Geltungsbereich des neuen Programms wird in puncto Teilnehmer, Programmangebote und Stipendien ausgedehnt.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, waarde collega´s, al degenen die willen dat het Europees audiovisueel systeem zich ontwikkelt, steeds sterker en concurrerender wordt en ook naar de rest van de wereld wordt uitgevoerd, zijn verheugd over dit voorstel van de Commissie voor het programma MEDIA Mundus.

– (EL) Herr Präsident, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren! Der Vorschlag der Kommission zum Programm MEDIA Mundus wird von allen begrüßt, die daran interessiert sind, dass der europäische audiovisuelle Sektor wächst, dass er stärker und wettbewerbsfähiger wird und in den Rest der Welt exportiert.


In het kader van dit debat over de tweede fase van het Erasmus Mundus-programma zou ik de kwestie van de bestemmingen onder de aandacht willen brengen.

Bei dieser Diskussion über die zweite Auflage des Programms Erasmus Mundus, möchte ich das Thema der Zielorte ansprechen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou echter ook willen wijzen op een aantal wettelijke aspecten in verband met het Erasmus Mundus-programma.

Ich würde aber gerne auch ein paar rechtliche Angelegenheiten im Zusammenhang mit dem Programm Erasmus Mundus ansprechen.


Ik zou willen beklemtonen dat er in het nieuwe Erasmus Mundus-programma veel belang moet worden gehecht aan de studie van vreemde talen.

Ich möchte hervorheben, wie wichtig es ist, in dem neuen Programm Erasmus Mundus Fremdsprachen zu erlernen.


– (FI) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Figel, om te beginnen zou ik onze uitstekende rapporteur, mevrouw De Sarnez, willen bedanken voor dit Erasmus Mundus programma.

– (FI) Herr Präsident, Herr Kommissar Figel! Ich möchte damit beginnen, dass ich unserer ausgezeichneten Berichterstatterin Frau De Sarnez für dieses Programm Erasmus Mundus danke.


Wij moeten natuurlijk de positieve resultaten van het huidige programma consolideren, maar daar blijft het niet bij: wij willen het programma verruimen en Erasmus Mundus tot handelsmerk voor samenwerking tussen de EU en derde landen op hogeronderwijsgebied maken".

Nun müssen wir zum einen die vielversprechenden Ergebnisse des aktuellen Programms konsolidieren, und zum anderen ist es erforderlich, einen Schritt weiterzugehen und den Geltungsbereich auszudehnen, damit Erasmus Mundus zum Markenzeichen für die Zusammenarbeit der EU mit Drittstaaten im Hochschulbereich wird.“




D'autres ont cherché : bestellingen opnemen     in de bediening werken     tijdelijk binnenkomen willen     mundus ii willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mundus ii willen' ->

Date index: 2025-01-16
w