Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "musharraf aan india in april 2005 hebben " (Nederlands → Duits) :

Op 28 juni 2005 hebben de Europese Unie en de andere internationale partners, Japan, Rusland, China, de Verenigde Staten en Korea, later aangevuld met India, een "Gezamenlijke verklaring" ondertekend waarin zij overeenstemming bereikten over de realisatie van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor (ITER) op de E ...[+++]

Am 28. Juni 2005 haben die Europäische Union und die anderen internationalen Projektpartner, d. h. Japan, Russland, China, die Vereinigten Staaten und Korea sowie später Indien, eine ‚Gemeinsame Erklärung’ über den Bau des Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktors (ITER) am europäischen Standort Cadarache unterzeichnet.


Tijdens 3 voorbereidende bezoeken aan Ankara in april, juli en december van 2005 hebben de Turkse autoriteiten hun voornemen bevestigd om zo spoedig mogelijk, doch uiterlijk in de eerste helft van 2008, van start te gaan met de uitvoering van een Ipard-programma voor Turkije, terwijl de Commissie advies heeft verstrekt in verband met de belangrijkste te nemen maatregelen.

Bei drei vorbereitenden Besuchen in Ankara im April, Juli und Dezember 2005 bekräftigten die türkischen Behörden ihre Absicht, so bald wie möglich, spätestens aber im ersten Halbjahr 2008 mit der Durchführung eines IPARD-Programms für die Türkei zu beginnen, während die Kommission Hinweise zu den zu befolgenden Schritten erteilte.


Gezien de succesvolle ervaring met de vergadering in juli 2004 hebben vertegenwoordigers van de partnerlanden in april 2005 deelgenomen aan een gezamenlijke vergadering met vertegenwoordigers van de lidstaten.

Nach der positiven Erfahrung vom Juli 2004 haben sich im April 2005 Vertreter der Partnerländer erneut zu einer gemeinsamen Sitzung mit Vertretern der Mitgliedstaaten getroffen.


H. overwegende dat het gezamenlijke communiqué dat India en Pakistan na afloop van het bezoek van president Musharraf aan India in april 2005 hebben uitgegeven, heeft bijgedragen tot de toenadering tussen beide landen, in het bijzonder door de onomkeerbaarheid van het vredesproces te bevestigen en aan te sturen op een niet-militaire oplossing voor het conflict over Kasjmir,

H. in der Erwägung, dass das zum Abschluss des Besuchs von Präsident Musharraf in Indien im April 2005 von Indien und Pakistan gemeinsam veröffentlichte Kommuniqué dazu beigetragen hat, den Prozess der Annäherung zwischen den beiden Ländern zu verstärken, insbesondere indem die Unumkehrbarkeit des Friedensprozesses bekräftigt und die Anstrebung einer nichtmilitärischen Lösung des Kaschmir-K ...[+++]


9. is verheugd dat Cyprus, Letland en Malta zich op 29 april 2005 hebben aangesloten bij het ERM II, en Slowakije op 25 november 2005; spreekt zich uit voor het invoeren van de euro in alle lidstaten; is van oordeel dat voor wat betreft het voldoen aan de convergentiecriteria de nodige aandacht dient te worden besteed aan de juistheid en de geloofwaardigheid van de door de lidstaten opgestelde statistieken; verzoekt de overige lidstaten onverwijld maatregelen te nemen om eveneens te voldoen aan de criteria voor toetreding tot de eurozone;

9. begrüßt die Beitritte von Zypern, Lettland und Malta zum WKM II am 29. April 2005 sowie der Slowakei am 25. November 2005; unterstützt die Einführung des Euro durch alle Mitgliedstaaten; ist der Auffassung, dass in Bezug auf die Einhaltung der Konvergenzkriterien der Genauigkeit und der Glaubwürdigkeit der mitgliedstaatlichen Statistiken gebührende Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; ruft die übrigen Mitgliedstaaten dazu auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, damit auch sie die f ...[+++]


9. is verheugd dat Cyprus, Letland en Malta zich op 29 april 2005 hebben aangesloten bij het ERM II, en Slowakije op 25 november 2005; spreekt zich uit voor het invoeren van de euro in alle lidstaten; is van oordeel dat voor wat betreft het voldoen aan de convergentiecriteria de nodige aandacht dient te worden besteed aan de juistheid en de geloofwaardigheid van de door de lidstaten opgestelde statistieken; verzoekt de overige lidstaten onverwijld maatregelen te nemen om eveneens te voldoen aan de criteria voor toetreding tot de eurozone;

9. begrüßt die Beitritte von Zypern, Lettland und Malta zum WKM II am 29. April 2005 sowie der Slowakei am 25. November 2005; unterstützt die Einführung des Euro durch alle Mitgliedstaaten; ist der Auffassung, dass in Bezug auf die Einhaltung der Konvergenzkriterien der Genauigkeit und der Glaubwürdigkeit der mitgliedstaatlichen Statistiken gebührende Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte; ruft die übrigen Mitgliedstaaten dazu auf, unverzüglich Maßnahmen zu ergreifen, damit auch sie die f ...[+++]


Op 13 april 2005 hebben de diensten van de Commissie richtsnoeren voor bedrijven gepubliceerd omtrent het verplichte brailleschrift voor etiketten en bijsluiters: [http ...]

Von den Dienststellen der Kommission wurde am 13. April 2005 eine Anleitung für Unternehmen herausgegeben, in der die Anforderungen erläutert werden, die für Etikettierung und Verpackungsbeilage in Blindenschrift zu beachten sind: [http ...]


5. is van mening dat de omstandigheden waarin de verkiezingen van 24 april 2005 hebben plaatsgevonden geen waarborg bieden voor naleving van de beginselen van transparantie en pluralisme en van het zelfbeschikkingsrecht van alle volkeren, als verankerd in de relevante regionale en internationale verdragen, en dat het bijgevolg niet mogelijk is de wettelijkheid van de op deze wijze verkozen autoriteiten te erkennen;

5. ist der Ansicht, dass die Bedingungen, unter denen die Wahlen vom 24. April 2005 stattfanden, nicht den Grundsätzen der Transparenz, des Pluralismus und des Selbstbestimmungsrechts des Volkes entsprachen, wie sie in den maßgeblichen regionalen und internationalen Instrumenten vorgesehen sind, und dass die Legitimität der aus dieser Wahl hervorgegangenen Regierung nicht anerkannt werden darf;


In een brief van 28 april 2005, gericht aan het voorzitterschap van de Raad en aan de Commissie, hebben zes staatshoofden en regeringsleiders gepleit voor de oprichting van een virtuele Europese bibliotheek om het Europese culturele en wetenschappelijke erfgoed voor iedereen toegankelijk te maken.

Mit einem Schreiben vom 28. April 2005 an den Vorsitz des Rates und an die Kommission haben sich sechs Staats- und Regierungschefs für die Schaffung einer virtuellen Europäischen Bibliothek eingesetzt, um den europäischen kulturellen und wissenschaftlichen Besitzstand für alle zugänglich zu machen.


Bovendien hebben er op 5 april 2005 besprekingen met de sector plaatsgevonden.

Weitere Gespräche fanden mit Vertretern der Industrie am 5. April 2005 statt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'musharraf aan india in april 2005 hebben' ->

Date index: 2023-08-31
w