Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BJN
Blinde muur
DTA
Filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding
Gemeenschappelijke muur
Gemene muur
Manager detailhandel muur- en vloerbekleding
Muur klaarmaken voor behang
Muur klaarmaken voor behangpapier
Muur voorbereiden om te behangen
Muur voorbereiden voor behang
Rechtheid van bakstenen muur controleren
Rechtheid van bakstenen muur nakijken
Scheidingsmuur
Verkoopleidster detailhandel verf en behang

Vertaling van "muur heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
muur klaarmaken voor behang | muur voorbereiden voor behang | muur klaarmaken voor behangpapier | muur voorbereiden om te behangen

Wand tapezierfertig vorbereiten


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


gemeenschappelijke muur | gemene muur | scheidingsmuur

Brandmauer | Grenzmauer | Scheidemauer | Zwischenmauer


licht in een niet-gemene muur,met dichte ijzeren tralien en met vaststaande ramen | venster in een niet-gemene muur met ijzeren traliewerk en met vaststaand glasraam

Lichtöffnung die der Nachbar zu dulden hat


filiaalbeheerster verkoop muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel woningtextiel en vloerbedekkingen | manager detailhandel muur- en vloerbekleding | verkoopleidster detailhandel verf en behang

Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge | Leiter eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge/Leiterin eines Geschäftes für Boden- und Wandbeläge


rechtheid van bakstenen muur controleren | rechtheid van bakstenen muur nakijken

Geradlinigkeit von Ziegelsteinen prüfen






vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Is die muur niet gemeen, dan heeft alleen de eigenaar het recht hem als steun voor zijn leibomen te gebruiken ».

Ist diese Mauer nicht gemeinschaftlich, hat nur der Eigentümer der Mauer das Recht, seine Spaliere dagegen zu stützen ».


iii) de luifel een maximale diepte van zeven meter, gemeten vanaf de opgaande muur van de loods, heeft;

iii) das Vordach hat eine Höchsttiefe von sieben Metern, vermessen ab dem Außenwand des Schuppens;


Het debat over mensenrechten is de filosofie van het verenigd Europa, de doelstelling die de nieuwe democratieën na de val van de Berlijnse muur heeft bezield.

Die Debatte über Menschenrechte verkörpert die Philosophie eines vereinten Europas, das Ziel, von dem sich die neuen Demokratien nach dem Fall der Berliner Mauer haben inspirieren lassen.


Laten we echter nog eens terugkomen op de schok die de val van de Berlijnse muur heeft veroorzaakt op 9 november 1989.

Lassen Sie uns jedoch für einen Moment zum Schock des Falls der Berliner Mauer am 9. November 1989 zurückkehren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zouden eieren voor ons geld moeten kiezen en erkennen dat wij als internationale gemeenschap, politieke partijen en bewegingen gefaald hebben: na veertig jaar is er nog steeds sprake van een militaire bezetting van Israël. Door de muur heeft de toekomstige Palestijnse staat steeds minder water en grond.

Es ist unsere Pflicht und Verantwortung, unser Scheitern als internationale Gemeinschaften, politische Parteien und Bewegungen einzugestehen: nach 40 Jahren hält die israelische Militärokkupation immer noch an und die Mauer schneidet den zukünftigen Palästinensischen Staat ab von Wasser und Land.


Met de rug tegen de muur heeft Slovenië toen het zogenaamde "Spaanse compromis" ondertekend.

Mit dem Rücken zur Wand hatte Slowenien dann den sogenannten „Spanischen Kompromiß“ unterzeichnet.


De val van de Berlijnse muur heeft een einde gemaakt aan de door geo-politieke overwegingen ingegeven hulpverlening, waarbij geen rekening werd gehouden met schendingen van de democratische beginselen of de ontwikkeling van dictatoriale en corrupte regimes.

Der Fall der Berliner Mauer hat der geopolitisch begründeten Hilfe für diktatorische und korrupte Regimes, bei der jedes Demokratie- oder Entwicklungskriterium außer Acht gelassen wurde, ein Ende bereitet.


12° het plaatsen van reclameborden of -plakkaten van hoogstens 10,00 vierkante meter op een gemeenschappelijke muur die nog geen gemeenschappelijke bestemming heeft gekregen, op afsluitingen van bouwwerven of op afsluitingen van terreinen, buiten het openbaar domein;

12° das Anlegen ausserhalb des öffentlichen Gebiets von Werbevorrichtungen und trägern von höchstens 10,00 m an einer freien Mittelmauer, einer Baustelle- oder Grundstückumzäunung;


Sinds de val van de Berlijnse muur heeft er bij hen een stille revolutie plaatsgevonden op basis van de democratische waarden die vandaag deel uitmaken van ons gemeenschappelijk erfgoed.

Seit dem Fall der Berliner Mauer haben sie eine stumme Revolution vollzogen gestützt auf die demokratischen Werte, die heute unser gemeinsames Erbe ausmachen.


Eind 1989 heeft de Commissie, aan de hand van een overzicht van het beleid van de Gemeenschap in het Middellandse-Zeegebied, en in het licht van de geopolitieke veranderingen als gevolg van de val van de Berlijnse muur, de toenmalige betrekkingen met de MDL geanalyseerd en suggesties gedaan om het beleid bij te stellen in het document Naar een Nieuw Middellandse-Zeebeleid, waarbij rekening werd gehouden met de uitdagingen voor Europa en haar partners in het zuiden.

Ende 1989 legte die Kommission auf der Grundlage einer Bilanz der Politik der Gemeinschaft im Mittelmeerraum und im Anschluß an die geopolitischen Veränderungen nach dem Fall der Berliner Mauer eine Analyse der zu diesem Zeitpunkt mit den Mittelmeerländern bestehenden Beziehungen vor und schlug in dem Papier "Auf dem Weg zu einer neuen Mittelmeerpolitik" Wege zu einer Aktualisierung der Mittelmeerpolitik unter Berücksichtigung der Herausforderungen, vor denen Europa und seine Partner im Süden stehen, vor.


w