Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "màrquez " (Nederlands → Duits) :

Daaruit volgt dat geen enkele bijzondere sector van de werkingssfeer van de raamovereenkomst is uitgesloten en zij dientengevolge van toepassing is op personeel aangeworven in de onderwijssector (HvJ, 13 maart 2014, C-190/13, Màrquez Samohano, punt 39; 3 juli 2014, C-362/13, C-363/13 en C-407/13, Fiamingo e.a., punt 38; 26 november 2014, C-22/13, C-61/13 tot C-63/13 en C-418/13, Mascolo e.a., punt 69).

Daraus ergibt sich, dass kein besonderer Sektor vom Anwendungsbereich der Rahmenvereinbarung ausgeschlossen ist und diese demzufolge auf das im Unterrichtssektor angeworbene Personal Anwendung findet (EuGH, 13. März 2014, C-190/13, Màrquez Samohano, Randnr. 39; 3. Juli 2014, C-362/13, C-363/13 und C-407/13, Fiamingo u.a., Randnr. 38; 26. November 2014, C-22/13, C-61/13 bis C-63/13 und C-418/13, Mascolo u.a., Randnr. 69).


59. Het staat bijgevolg aan alle autoriteiten van de betrokken lidstaat, daaronder begrepen de nationale rechterlijke instanties, om in het kader van hun respectieve bevoegdheden te zorgen voor de inachtneming van clausule 5, lid 1, sub a, van de raamovereenkomst door in concreto na te gaan of de vernieuwing van opeenvolgende met geassocieerde docenten gesloten arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd in tijdelijke behoeften beoogt te voorzien en of een regeling als aan de orde in het hoofdgeding niet in werkelijkheid wordt gebruikt om te voorzien in permanente en blijvende behoeften van de universiteiten op het gebied van de aanwerving van onderwijzend personeel (zie naar analogie de reeds aangehaalde arresten Angelidaki e.a., punt 106, en ...[+++]

59. Es ist daher Sache aller Stellen des betreffenden Mitgliedstaats, einschließlich der nationalen Gerichte, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeiten für die Beachtung von Paragraf 5 Nr. 1 Buchst. a der Rahmenvereinbarung zu sorgen, indem sie konkret überprüfen, dass die Verlängerung aufeinander folgender befristeter Arbeitsverträge oder -verhältnisse von Assistenzprofessoren zur Deckung eines zeitweiligen Bedarfs dient und dass eine Regelung wie die im Ausgangsverfahren in Rede stehende nicht in Wirklichkeit eingesetzt wird, um einen ständigen und dauerhaften Bedarf der Universitäten zur Einstellung von Lehrkräften zu decken (vgl. entsprechend Urteile Angelidaki u.a., Rn. 106, und Kücük, Rn. 39) » (EuGH, 13. März 20414, ...[+++]


In deze verslagen, Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt door professor Mario Monti, voormalig commissaris voor de Interne Markt en Mededinging, en Project Europa 2030, opgesteld onder leiding van de voormalige Spaanse premier Felipe González Márquez, worden concrete oplossingen voorgesteld voor de wijze waarop de EU pan‑Europese uitdagingen als de klimaatverandering, de vergrijzing van de bevolking en het veilig stellen van de werkgelegenheid en het sociaal welzijn van de burgers kan aanpakken.

Diese Berichte, Eine neue Binnenmarktstrategie von Professor Mario Monti, dem ehemaligen Kommissionsmitglied für Binnenmarkt und Wettbewerb, und Projekt Europa 2030, unter Federführung des ehemaligen spanischen Premierministers Felipe González Márquez, enthalten konkrete Vorschläge, wie die EU gesamteuropäische Herausforderungen wie Klimawandel, Bevölkerungsalterung sowie Schutz der Beschäftigung und der sozialen Sicherheit bewältigen kann.


Gelukkig is het zo dat in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Mexico dit onderwerp een belangrijke rol speelt. Als onderdeel van het vrijhandelsverdrag hebben de mensenrechten een zeker formeel karakter en tevens speelt het onderwerp een cruciale rol in onze gezamenlijke parlementaire delegatie, waarvan ik het genoegen heb voorzitter te zijn, en die van Mexicaanse zijde onder voorzitterschap staat van senator José Guadarrama Márquez.

Glücklicherweise spielen Menschenrechtsfragen zwischen der EU und Mexiko eine wichtige Rolle. Als Teil des Freihandelsabkommens haben sie sogar einen gewissen offiziellen Charakter und spielen auch eine entscheidende Rolle in unserer Gemischten Parlamentarischen Delegation, dem ich die Ehre habe vorzusitzen und dem derzeit auf mexikanischer Seite Senator José Guadarrama Márquez vorsitzt.




Anderen hebben gezocht naar : màrquez     felipe gonzález márquez     josé guadarrama márquez     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'màrquez' ->

Date index: 2025-04-15
w