Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van een geplande aanbesteding
Aankondiging van geplande aanbestedingen
Naast de ader
Naast elkaar
Naaste buur methode
Naaste familie
Paraveneus
Vloot volgens geplande operaties beheren

Traduction de «naast de geplande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik

je nach Tauchtiefe geplante Zeiten einhalten


aankondiging van een geplande aanbesteding | aankondiging van geplande aanbestedingen

Ausschreibungsbekanntmachung | Bekanntmachung der vorgesehenen Ausschreibung


paraveneus | naast de ader

paravenös | neben einer Vene (liegend)






Naaste buur methode

Methode der Auswahl des nächsten Nachbarn


vloot volgens geplande operaties beheren

Flotte beadrfs- und aufgabengerecht verwalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze bebouwde gebieden worden op het grondgebied van de gemeente Chaumont-Gistoux opgenomen (...) een nog niet-uitgevoerde gebied waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure onderworpen is, ligt op + of - 100 meter ten noorden van de noordelijke grens van het geplande ontginningsgebied en ligt rechtstreeks naast het geplande natuurgebied" (eff. Ond., fase II, blz. 33); dat dit natuurgebied bij besluit van 27 mei 2009 concreet is geworden;

Diese urbanisierten Gebiete liegen auf dem Gebiet der Gemeinde Chaumont-Gistoux (...) ein noch nicht umgesetztes Gebiet für konzertierte kommunale Raumordnung befindet sich ca. 100 Meter nördlich der Nordgrenze des geplanten Abbaugebiets, und grenzt unmittelbar an das geplante Naturgebiet an (UVP, Phase II, S.33); dieses Naturgebiet wurde durch den Erlass vom 27. Mai 2009 konkretisiert;


In 1999 beliep de bijstand uit het Cohesiefonds voor watervoorzieningsprojecten 28% van de beschikbare middelen voor milieuprojecten in Spanje, dat wil zeggen 259 miljoen euro in het kader van tien nieuwe beschikkingen, naast zeven wijzigingsbeschikkingen in verband met hogere kosten ten gevolge van aanvullingen op de oorspronkelijk geplande werkzaamheden.

Auf die Trinkwasserversorgung entfielen 1999 Kohäsionsfondsmittel in Höhe von 259 Mio. EUR, das sind 28% der für Umweltvorhaben in Spanien verfügbaren Mittel.


9. Naast de geplande toewijzing van slots voor de dienstregelingsperiode poogt de coördinator te voldoen aan afzonderlijke slotaanvragen die op korte termijn worden ingediend voor elk soort luchtvaart, inclusief de algemene luchtvaart.

(9) Der Koordinator bemüht sich, über die geplante Zeitnischenzuweisung für die Flugplanperiode hinaus kurzfristigen Anträgen auf einzelne Zeitnischen für jede beliebige Bedarfskategorie, einschließlich der allgemeinen Luftfahrt, stattzugeben.


9. Naast de geplande toewijzing van slots voor de dienstregelingsperiode poogt de coördinator te voldoen aan afzonderlijke slotaanvragen die op korte termijn worden ingediend voor elk soort luchtvaart, inclusief de algemene luchtvaart.

(9) Der Koordinator bemüht sich, über die geplante Zeitnischenzuweisung für die Flugplanperiode hinaus kurzfristigen Anträgen auf einzelne Zeitnischen für jede beliebige Bedarfskategorie, einschließlich der allgemeinen Luftfahrt, stattzugeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. herinnert er bovendien aan dat de staatsrechtelijke bepalingen over de nationale minderheden daadwerkelijk uitgevoerd moeten worden, vooral het tweetalig onderwijs op school en de tweetaligheid van de overheidsdiensten, naast de geplande waarborgen voor werkgelegenheid om voor degelijke vertegenwoordiging van de minderheden in het gerechtelijk apparaat en de overheidsdiensten te zorgen;

14. weist ferner auf die Notwendigkeit hin, eine angemessene Umsetzung des Verfassungsgesetzes über nationale Minderheiten zu gewährleisten, insbesondere im Hinblick auf den zweisprachigen Schulunterricht, die Zweisprachigkeit in der öffentlichen Verwaltung sowie die geplanten Beschäftigungsgarantien zur Sicherstellung einer angemessenen Vertretung der Minderheiten in Justiz und öffentlicher Verwaltung;


2. In geval van annulering of vertraging van het vertrek waarbij een verblijf van één of meer nachten of een langer verblijf dan door de passagier gepland noodzakelijk wordt, biedt de vervoerder, voor zover en indien zulks fysiek mogelijk is, de passagiers die uit haventerminals vertrekken, naast de in lid 1 bepaalde snacks, maaltijden of verfrissingen ook gratis passend verblijf aan boord of op de wal aan, evenals vervoer tussen de haventerminal en de plaats van het verblijf.

(2) Bei Annullierung oder Verspätung einer Abfahrt, die einen Aufenthalt von einer oder mehreren Nächten oder eine Verlängerung des von den Fahrgästen geplanten Aufenthalts notwendig machen, bietet der Beförderer, sofern dies praktisch durchführbar ist, den Fahrgästen in Hafenterminals zusätzlich zu den Imbissen, Mahlzeiten oder Erfrischungen gemäß Absatz 1 kostenlos eine angemessene Unterbringung an Bord oder an Land sowie die Beförderung zwischen dem Hafenterminal und der Unterkunft an.


7. Naast de geplande toewijzing van slots voor de dienstregelingsperiode poogt de coördinator te voldoen aan afzonderlijke slotaanvragen die op korte termijn worden ingediend voor elk soort luchtvaart, inclusief de algemene luchtvaart.

(7) Der Koordinator bemüht sich, über die geplante Zeitnischenzuweisung für die Flugplanperiode hinaus kurzfristigen Anträgen auf einzelne Zeitnischen für jede beliebige Bedarfskategorie, einschließlich der allgemeinen Luftfahrt, stattzugeben.


8. Naast de geplande toewijzing van "slots" voor de dienstregelingsperiode poogt de coördinator te voldoen aan afzonderlijke "slot"-aanvragen die op korte termijn worden ingediend voor elk soort luchtvaart, inclusief de algemene luchtvaart.

(8) Der Koordinator ist bemüht, über die geplante Zeitnischenzuweisung für die Flugplanperiode hinaus kurzfristigen Anträgen auf einzelne Zeitnischen für jede beliebige Bedarfskategorie, einschließlich der allgemeinen Luftfahrt, stattzugeben.


de vertrektijd is ten vroegste daags na de geplande vertrektijd: de passagiers hebben naast het bovenstaande ook recht op hotelaccommodatie en vervoer naar de plaats van de accommodatie en van die plaats terug naar de luchthaven.

bei Verschiebung des Abflugs auf den folgenden Tag wird den Fluggästen ferner eine Hotelunterbringung und die Beförderung zwischen dem Flughafen und dem Ort der Unterbringung angeboten.


Ik hoop dat er naast de geplande initiatieven in dit MEDA-programma ook maatregelen zullen worden genomen om te controleren hoe de steun van de Europese Unie besteed wordt. Ik hoop overigens dat er voor dit programma veel meer geld beschikbaar zal worden gesteld dan de 3475 miljoen euro die van 1995 tot 1999 zijn uitgetrokken, en dat een belangrijk deel ervan naar de bevolking van de Afrikaanse landen in het Middellandse-Zeegebied gaat, waaronder ook de bejaarden.

Ich wünsche mir nämlich, dass im Rahmen der Initiativen, die in diesem MEDA-Programm vorgesehen sind – das hoffentlich mit wesentlich mehr Mitteln als den von 1995 bis 1999 bereitgestellten 3 475 Millionen Euro finanziert wird – auch Maßnahmen ergriffen werden, um zu kontrollieren, wo die Finanzhilfen der Europäischen Union hingehen, und dass wesentlich mehr für die Bevölkerung, auch für die Älteren, in den Mittelmeeranrainerstaaten Afrikas getan wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naast de geplande' ->

Date index: 2023-10-03
w