Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Naast de ader
Naaste familie
Paraveneus
Parlementair verslag
Uitbrengen van het verslag
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures

Vertaling van "naast het verslag " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

Bericht zur Angemessenheit der Renten- und Pensionshöhe




paraveneus | naast de ader

paravenös | neben einer Vene (liegend)


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

gemeinsamer Bericht zur Beschäftigung und zur sozialen Lage | gemeinsamer Beschäftigungsbericht


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

über die allgemeine Führung eines Unternehmens berichten


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

Bericht über Prozess der Stimmabgabe erstatten


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

Parlamentarischer Bericht


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

über Tourismusstrategien Bericht erstatten | über Tourismusstrategien berichten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast dit verslag lanceert de Commissie vandaag ook een bijgewerkte versie van het open gegevensplatform over het cohesiebeleid.

Zusätzlich zu der Vorlage des Berichts schaltet die Kommission heute auch die überarbeitete offene Datenplattform für die Kohäsionspolitik frei.


Naast de rapportagevereisten overeenkomstig punt 49 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer , moet de Commissie, bijgestaan door de EIB, tijdens de proeffase na de ondertekening van de samenwerkingsovereenkomst om de zes maanden verslag uitbrengen aan het Europees Parlement en de Raad, en in de tweede helft van 2013 een tussentijds verslag bi ...[+++]

Zusätzlich zu der Berichtspflicht nach Ziffer 49 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung sollte die Kommission mit Unterstützung der EIB dem Europäischen Parlament und dem Rat nach der Unterzeichnung der Kooperationsvereinbarung alle sechs Monate während der Pilotphase Bericht erstatten sowie in der zweiten Hälfte des Jahres 2013 dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Zwischenbericht vorlegen.


Naast dit jaarverslag stelt de Wetenschappelijke Raad een verslag op over de wetenschappelijke uitvoering en de resultaten van het programma in 2012[3].

Dieser Bericht wird durch einen Bericht des Wissenschaftlichen Rates über die wissenschaftliche Durchführung und die Programmergebnisse im Jahr 2012 ergänzt[3].


- naast het verslag met een samenvatting van de uitgevoerde interne controles dat overeenkomstig artikel 86, lid 4, van het Financieel Reglement wordt toegezonden, het volledige jaarlijkse verslag van zijn interne controleur, zoals bedoeld in artikel 86, lid 3, van het Financieel Reglement;

getrennt von dem Bericht, in dem die durchgeführten internen Prüfungen zusammengefasst werden und der dem Parlament gemäß Artikel 86 Absatz 4 der Haushaltsordnung übermittelt wird, den umfassenden Jahresbericht seines Internen Prüfers gemäß Artikel 86 Absatz 3 der Haushaltsordnung;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sectoroverschrijdende verslagen, zoals het verslag over antimicrobiële consumptie en resistentie bij mens en dier, zijn bekendgemaakt, naast de traditionelere ziektespecifieke surveillanceverslagen en het horizontale jaarlijkse epidemiologisch verslag.

Neben den traditionelleren krankheitsspezifischen Überwachungsberichten und dem bereichsübergreifenden jährlichen epidemiologischen Bericht wurden auch sektorübergreifende Berichte veröffentlicht, z. B. der Bericht über den Verbrauch antimikrobieller Wirkstoffe und das Auftreten von Antibiotikaresistenzen bei Mensch und Tier.


Daarom wil ik, naast het verslag dat we vandaag bespreken, een oproep doen voor meer onderzoek naar en educatie over de veiligheidsvoordelen van rijhulpsystemen.

Straßenverkehrssicherheitspotentiale sollten Bürgerinnen und Bürger im doppelten Sinne erfahren können. Deshalb fordere ich, verbunden mit dem heute zur Diskussion stehenden Bericht, die verstärkte Präventions- und Aufklärungsarbeit über den Sicherheitsgewinn von Fahrerassistenzsystemen.


Wanneer de Commissie tot de conclusie komt dat 2012 niet het passende tijdstip voor de voltooiing van de interne markt voor postdiensten is, dan legt zij naast haar verslag een wetgevingsvoorstel voor.

Sollte die Kommission zu dem Schluss kommen, dass 2012 kein geeignetes Datum für die Vollendung des Binnenmarktes für Postdienste ist, so legt sie neben ihrem Bericht einen Legislativvorschlag vor.


Wanneer het tijstip niet haalbaar is, dient de Commissie naast het verslag het desbetreffende wetgevingsvoorstel voor te leggen.

Ist der Termin nicht angemessen, dann sollte die Kommission neben dem Bericht den diesbezüglichen Legislativvorschlag vorlegen.


Naast haar verslag over het Speciaal verslag van de Rekenkamer stelt deze commissie ook een initiatiefverslag op over fraude en onregelmatigheden op het gebied van het toerisme.

Neben dem Bericht, der sich speziell auf den Sonderbericht 3/96 des Rechnungshofs bezieht, bereitet der Haushaltskontrollausschuß auch einen Initiativbericht vor, der sich mit Betrügereien und Unregelmäßigkeiten im Bereich des Tourismus befaßt.


6.2. De Commissie zal doorgaan met de evaluatie van de uitvoering van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag, in die zin dat zij halfjaarlijkse balansen blijft opstellen en, naast het derde verslag over de economische en sociale cohesie, ook een verslag zal maken over een algemene strategie ten gunste van de ultraperifere regio's.

6.2. Die Kommission wird ihre Bewertung der Durchführung von Artikel 299 Absatz 2 EG-Vertrag in Bezug auf die extrem abgelegenen Regionen fortsetzen, indem sie halbjährliche Bilanzen erstellt und parallel zum dritten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt einen Bericht über eine Gesamtstrategie zugunsten der extrem abgelegenen Regionen erstellt.


w