Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nachtvliegen
Nycturie
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Verhoogde waterlozing 's nachts
Vluchten bij nacht
Vluchtuitvoering bij nacht

Vertaling van "nacht wordt overschreden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nachtvliegen | vluchten bij nacht | vluchtuitvoering bij nacht

Nachtflugbetrieb


indien de toegestane kredieten worden overschreden,komen die overschrijdingen voor rekening van

Mittelueberschreitungen gehen zu Lasten


plaats waar de grens van het douanegebied wordt overschreden

Ort,an dem die Grenze des Zollgebiets ueberschritten wird


nacht-, zaterdag- en zondagtoelage

Zulage für Nacht-, Samstags- und Sonntagsarbeit


op elk ogenblik van de dag of de nacht

zu jeder Tages- und Nachtzeit


nycturie | verhoogde waterlozing 's nachts

Nykturie | nächtliche Harnentleerung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Specifieke maatregelen dienen niet op schaal van het gewestplan uitgevoerd te worden om de gecumuleerde negatieve effecten van de windmolens, van de breekmachine van de zagerij van het " Pôle Ardenne Bois" en van de bedrijven op de geluidsomgeving te voorkomen, te beperken of te vereffenen voor zover de door de auteur van het onderzoek verrichte simulatie erop wijst dat de toegelaten grenswaarden (dag : 50 dBA; nacht : 40 dBA) niet in de dichtsbij gelegen woongebieden, noch voor de bestaande woningen ...[+++]

Es besteht keinen Anlass, im Rahmen des Sektorenplans spezifische Maßnahmen zur Vermeidung, Reduzierung oder zum Ausgleich der kumulierten negativen Auswirkungen der Windräder, der Zerkleinerungsanlage der Sägerei des Pols Ardenne Bois und der Unternehmen auf die akustische Umgebung einzuführen, da die von dem Autor der Studie durchgeführte Simulation angibt, dass die erlaubten Grenzwerte (Tag: 50 dBA; Nacht: 40 dBA) weder in den am nächsten gelegenen Wohngebieten noch für die bestehenden Wohngebäude überschritten werden, und da es in der W ...[+++]


Overwegende dat die simulatie erop wijst dat de toegelaten grenswaarden (dag : 50 dBA; nacht : 40 dBA) niet in de dichtstbij gelegen woongebieden, noch voor de bestaande woningen overschreden worden, en dit, zowel voor de dagperioden als voor de nachtperioden (EO, blz. 263 en 264), wat de auteur van het effectonderzoek ertoe strekt geen andere aanbeveling te doen dan degene die de ondernemingen die zich in de nieuwe bedrijfsruimtes vestigen, op zeer strike wijze oplegt om de geluidsgrenzen bepaald door de wetgeving betreffende de ing ...[+++]

In der Erwägung, dass diese Simulation angibt, dass die erlaubten Grenzwerte (Tag : 50 dBA; Nacht : 40 dBA) weder in den am nächsten gelegenen Wohngebieten noch für die bestehenden Wohngebäude überschritten werden, dies sowohl tags- als nachtsüber (UVP, S. 263 und 264), was den Autor der Studie dazu führt, keine weitere Empfehlung zu geben als diejenige, die darin besteht, den Betrieben, die sich in den neuen Gewerbegebieten niederlassen, eine strikte Einhaltung der in den Bestimmungen der Wallonischen Region vom 4. Juli 2002 über di ...[+++]


Artikel 2 bepaalt de waarden in dB(A) die overdag en 's nachts in drie gebieden niet mogen worden overschreden voor de respectieve niveaus « L » en « L » zoals gedefinieerd in artikel 1.

In Artikel 2 werden die Werte in dB(A) festgelegt, die tagsüber und nachts in drei Gebieten nicht überschritten werden dürfen für die jeweiligen Geräuschniveaus « L » und « L » gemäss der Definition in Artikel 1.


Het Waalse Gewest zou bij het vaststellen van het beschermingsniveau door geluidsdemping eveneens de vereiste voorzorgmaatregelen hebben genomen, door niet toe te staan dat in de slaapkamers het geluidsniveau van 45 dB(A) L, meer dan 10 tot 15 keer per nacht wordt overschreden.

Die Wallonische Region habe ebenfalls die erforderlichen Vorsichtsmassnahmen ergriffen, indem sie keine Uberschreitung des Geräuschpegels von 45 dB(A) L in Schlafzimmern mehr als 10 bis 15 mal in der Nacht erlaubt habe, als sie das Schutzniveau durch Schallisolierung festgesetzt habe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat het in zone B gaat om een premie voor het isoleren van de woningen, waarbij het Waalse Gewest zich ertoe verbindt resultaat te leveren bij een akoestische vermindering in de verschillende ruimtes zowel overdag als 's nachts (besluit van 31 mei 2001 die de begeleidende maatregelen vastlegt betreffende woongebouwen gelegen in de tweede zone van het plan met betrekking tot de blootstelling aan geluidshinder van de luchthavens die onder de bevoegdheid van het Waalse Gewest vallen, aangevuld met besluiten van 12 juli 2001 die het voorwerp en de samenstelling van de technische adviescommissie vastlegt en van 18 juli 2001 ter uitvoering van ...[+++]

Dass es bei der Zone B um die Zahlung einer Prämie für die Isolierung von Gebäuden geht, weil die Region sich für eine Ergebnisverpflichtung mit Bezug auf die Lärmdämmung tagsüber und nachts einsetzt (Beschluss vom 31. Mai 2001 mit den flankierenden Massnahmen für Wohngebäuden in der zweiten Zone des Flughafenlärmexpositionsplanes der wallonischen Region, ergänzt durch zwei Beschlüsse vom 12. Juli 2001 mit dem Gegenstand und der Zusammensetzung der technischen Sachverständigenkommission und Beschluss vom 18. Juli 2001 zur Vollstreckung des Beschlusses vom 31. Mai 2001; Dekret vom 8. Juni 2001, das den Artikel 1bis des Gesetzes vom 18. J ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : en zondagtoelage     nachtvliegen     nycturie     verhoogde waterlozing 's nachts     vluchten bij nacht     vluchtuitvoering bij nacht     nacht wordt overschreden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nacht wordt overschreden' ->

Date index: 2021-05-26
w