Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emfase
Nadruk
Nadruk verboden

Traduction de «nadruk zij hier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. is van mening dat er ten aanzien van het aanstaande Europees semester gestreefd moet worden naar een op de lange termijn gerichte en evenwichtige strategie voor groei- en investeringsvriendelijke begrotingsconsolidatie om ervoor te zorgen dat de begroting duurzamer wordt; onderstreept echter dat er speciale nadruk moet worden gelegd op groeiversterkende hervormingen en beleidsmaatregelen, met name door de lidstaten die ruimte hebben in hun begroting om te investeren om groei te bevorderen en het herstel van het evenwicht in de eurozone te stimuleren; herinnert eraan dat de lidstaten in het bestaande rechtskader een zekere mate van ...[+++]

36. ist der Ansicht, dass in Bezug auf das nächste Europäische Semester eine langfristige und ausgewogene Strategie für eine wachstums- und investitionsfreundliche Haushaltskonsolidierung verfolgt werden sollte, um die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen zu fördern; betont jedoch, dass auf wachstumsfördernde Reformen und Maßnahmen insbesondere von denjenigen Mitgliedstaaten besonderes Augenmerk gelegt werden sollte, die über haushaltspolitischen Spielraum verfügen, um Investitionen zu tätigen, durch die Wachstum gefördert und ein Beitrag zum Abbau von Ungleichgewichten im Euro-Währungsgebiet geleistet wird; erinnert da ...[+++]


37. is ervan overtuigd dat financiering op EU-niveau besparingen voor de begrotingen van alle lidstaten kan opleveren en dat hier de nadruk op moet worden gelegd; is van mening dat de EU-begroting een cruciale rol vervult bij de bevordering van groei, het creëren van meer banen, en het succesvol terugdringen van macro-economische onevenwichtigheden in de Unie, en in wezen ook bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen; betreurt eens te meer dat de Commissie nalaat deze kwestie in haar mededeling over de jaarlijkse groeianalyse aan de orde te stellen;

37. ist der Überzeugung, dass eine Finanzierung auf Ebene der EU zu Einsparungen in den Haushalten aller Mitgliedstaaten führen kann, und dass dies betont werden sollte; ist der Auffassung, dass der EU-Haushalt einen wichtigen Beitrag zur Schaffung von Arbeitsplätzen, zum Abbau wirtschaftlicher Ungleichgewichte in Europa und grundsätzlich zur Verwirklichung der Europa-2020-Ziele leisten muss; bringt erneut sein Bedauern darüber zum Ausdruck, dass die Kommission in ihrem Jahreswachstumsbericht hierauf nicht eingeht;


Hier ligt de nadruk op inkomstengenererende infrastructuurprojecten die in een situatie zonder crisis financiering uit externe private bron zouden hebben verkregen (en daarom niet subsidiabel zijn of niet waren opgenomen in de operationele programma's van de structuurfondsen en het Cohesiefonds voor 2007-2013), maar waarvoor onder de huidige omstandigheden geen financiering is te vinden.

Der Schwerpunkt liegt hier auf Einnahmen schaffenden Infrastrukturprojekten, für die in einer Nicht-Krisensituation Finanzmittel aus externen privaten Quellen bereitgestellt worden wären und die somit nicht förderfähig sind bzw. nicht in die operationellen Programme für die Struktur- und Kohäsionsfonds für 2007-2013 aufgenommen wurden, für die aber unter den derzeitigen Umständen keine Mittel beschafft werden können.


Het leek alsof er extra nadruk werd gelegd op hetgeen we hebben bereikt tijdens al deze jaren, het feit dat Europa één geheel is geworden, dankzij de veranderingen van twintig jaar geleden en alsof hier één land niet bij betrokken was en dat, als we eerlijk moeten zijn, deze veranderingen een halt had kunnen toeroepen. We hebben het hier over de Sovjet-Unie.

Irgendwie schien es, dass dem, was wir in all diesen Jahren erreicht haben, besondere Bedeutung beigemessen wurde, der Tatsache, dass Europa auf Grund der 20 Jahre zurückliegenden Umbrüche vereint wurde, und dass ein Land irgendwie keinen Anteil daran hatte, das – wenn wir ehrlich sein müssten – diesen Umbrüchen hätte Einhalt gebieten können, wenn es dies gewollt hätte, mit anderen Worten: die Sowjetunion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fungerend voorzitter van de Raad, mag ik u allereerst feliciteren met het bereikte akkoord, omdat ik denk dat dit akkoord – en dat zeg ik hier met grote nadruk –van groot belang is voor ons om uit de impasse te komen. U verwees naar drie kwesties waarop ik hier graag even wil ingaan.

Herr Ratspräsident, Sie haben – und ich möchte Sie zu dem erreichten Übereinkommen beglückwünschen, denn, das sei betont, meiner Ansicht nach ist die Vereinbarung wichtig, um den Stillstand zu überwinden – Sie haben auf drei Fragen Bezug genommen, die ich näher beleuchten möchte.


Structurele en aanvullende maatregelen worden eveneens ten uitvoer gebracht met het oog op de modernisering van de werkzaamheden en diensten van instellingen voor hoger onderwijs. Dit is bij 35% van alle SAM het geval. De nadruk ligt hier op modernisering en reorganisatie van de studieprogramma’s, invoering van informatie- en communicatietechnologie, en uitbreiding van internationale samenwerking (alsook modernisering van de lerarenopleidingen).

SCM werden auch zur Förderung der Modernisierung von Arbeitsweise und Diensten der Universitäten eingesetzt (35 % aller SCM), wobei der Schwerpunkt auf der Modernisierung und Neuorganisation von Studienprogrammen, der Nutzung der Informations- und Kommunikationstechnologie und der Intensivierung der internationalen Beziehungen (sowie der Modernisierung der Lehrkräfteausbildung) liegt.


De nadruk zou hier moeten liggen op interoperabiliteit en connectiviteit als sleutelelementen van grensoverschrijdende samenwerking en samenwerking tussen verschillende diensten.

Im Mittelpunkt sollten als Kernelemente grenzüberschreitender und Dienststellen übergreifender Zusammenarbeit die Interoperabilität und Konnektivität stehen.


Wanneer er hier echter sprake is van eGovernment, ligt de nadruk op administratieve diensten en de ondersteuning van democratische processen.

Der Schwerpunkt in Bezug auf elektronische Behördendienste liegt hier aber auf den Dienstleistungen der Verwaltungen und auf der Unterstützung der demokratischen Prozesse.


Hier wordt de nadruk gelegd op de rol van de EU, vooral met betrekking tot de regels inzake mededinging en overheidssteun, heffingen, de richtlijn inzake hernieuwbare energiebronnen en EU-kaders voor marktgerichte milieu- instrumenten, zoals handel in emissierechten, groenestroomcertificaten, enz.

Dabei wird die Rolle der EU betont, insbesondere im Hinblick auf Regeln zu Wettbewerb und staatlichen Beihilfen, Besteuerung, die Richtlinie über erneuerbare Energieträger, den Rechtsrahmen der EU für marktgestützte Umweltinstrumente und vor allem den Handel mit Emissionsrechten, grünen Zertifikaten usw.


Met nadruk zij hier gezegd dat deze plicht niet mag worden uitgebreid tot de bemanning (de bieder moet natuurlijk vrij zijn om het varend personeel al dan niet over te nemen).

Es ist darauf hinzuweisen, dass diese Auflage nicht auf die Besatzung ausgeweitet werden kann (auch wenn die Übernahme des Bordpersonals selbstverständlich eine Option für den Bieter bleiben sollte).




D'autres ont cherché : emfase     nadruk     nadruk verboden     nadruk zij hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nadruk zij hier' ->

Date index: 2022-11-17
w