Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aval geven
Avaleren
De alcoholwet handhaven
Het beoordelingsrapport tekenen
Industrieel ontwerpen
Onderhoudsregels en -wetgeving naleven
Technisch tekenen
Voor aval tekenen
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan

Traduction de «nageleefd alle tekenen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd

Einhaltung von Instandhaltungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten | Sicherstellen dass Wartungs- und Rechtsvorschriften eingehalten werden | Einhaltung von Wartungsvorschriften und Rechtsvorschriften sicherstellen | Erfüllung von Wartungs- und Rechtsvorschriften gewährleisten


ervoor zorgen dat de regelgeving inzake distributieactiviteiten wordt nageleefd | garanderen dat de regelgeving inzake distributieactiviteiten wordt nageleefd

Gesetzeskonformität in Bezug auf Vertriebstätigkeiten sicherstellen


industrieel ontwerpen | technisch tekenen

Dienstleistungen eines Industriedesigners


het beoordelingsrapport tekenen

die Beurteilung mit einem Sichtvemerk versehen


aval geven | avaleren | voor aval tekenen

einen Wechsel avalieren | einen Wechsel garantieren | einen Wechsel mit Bürgschaft versehen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mensenrechten zijn universeel en moeten overal worden nageleefd. Alle tekenen van intolerantie, vooral religieus gemotiveerde intolerantie, vragen een resolute reactie van onze kant.

Die Menschenrechte sind universell und müssen von allen respektiert werden. Wir sollten gegen jede Form von Intoleranz, und insbesondere gegen religiöse Intoleranz, entschieden vorgehen.


Er zijn tekenen dat het officiële aantal uren LO op school in de praktijk niet wordt gehaald, daar de wettelijke verplichtingen of verwachtingen niet worden nageleefd.

Es gibt ferner Hinweise darauf, dass die angeblich offiziell zur Verfügung stehenden Zeitfenster für den Sportunterricht an Schulen nicht mit der Realität in Einklang stehen, d.h. die Umsetzung entspricht nicht den rechtlichen Verpflichtungen oder Erwartungen.


Hoewel ik diegenen erkentelijk ben die zich met succes voor deze terugtrekking hebben ingezet, hamer ik erop dat Europa zijn ogen niet mag sluiten voor deze verontrustende tekenen en druk moet blijven uitoefenen voor vrije haven- en luchtwegen in Gaza en toegang tot de Westelijke Jordaanoever en Egypte. Zo worden de inwoners van Gaza niet van de buitenwereld afgesloten en kan het internationale recht en de mensenrechten in dit gebied worden nageleefd en regelmatig worden geëvalueerd, zodat de routekaart weer op de rails gezet kan word ...[+++]

Daher betone ich die Notwendigkeit, dass Europa – ohne die Würdigung jener hintanzustellen, die diesen Rückzug erfolgreich bewältigt haben – angesichts dieser Besorgnis erregenden Zeichen nicht die Augen verschließt und weiterhin Druck ausübt, damit der Gazastreifen Häfen und Flugplätze erhält und Zugang zum Westjordanland und Ägypten bekommt, sodass seine Bewohner darin nicht wie einer Falle gefangen sind, damit das Völkerrecht und das humanitäre Recht in dieser Region regelmäßig überprüft und auch tatsächlich eingehalten werden und ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nageleefd alle tekenen' ->

Date index: 2023-01-14
w