Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over de naleving van het overheidsbeleid
Advies geven over de naleving van het regeringsbeleid
Adviseren over de naleving van het overheidsbeleid
Adviseren over de naleving van het regeringsbeleid
Niet-naleving
Opzettelijke niet-naleving

Vertaling van "naleving ook afgedwongen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
advies geven over de naleving van het regeringsbeleid | adviseren over de naleving van het overheidsbeleid | advies geven over de naleving van het overheidsbeleid | adviseren over de naleving van het regeringsbeleid

Beratung in Fragen der Konformität mit der Regierungspolitik leisten


naleving van richtlijnen voor schadelijk afval controleren | naleving van voorschriften voor gevaarlijk afval controleren | naleving van richtlijnen voor gevaarlijk afval controleren | naleving van voorschriften voor schadelijk afval controleren

Einhaltung von Strahlenschutzvorschriften überprüfen


de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie verzekeren | zorgen voor de naleving van de criteria voor de openbaarmaking van boekhoudkundige informatie | de naleving van de criteria voor de verschaffing van boekhoudkundige informatie garanderen | zorgen voor de naleving van de criteria voor d ...[+++]

Konformität mit Offenlegungskriterien für Rechnungslegungsdaten sicherstellen






naleving van de internationale normen op het gebied van de veiligheid op zee

Einhaltung der internationalen Normen für den Schutz des Lebens auf See
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Unie heeft in de afgelopen jaren meer aandacht besteed aan het waarborgen dat overeenkomsten op het terrein van de gemeenschappelijke handelspolitiek daadwerkelijk nageleefd worden, en dat die naleving ook afgedwongen kan worden, indien noodzakelijk door bindende mechanismen voor geschillenbeslechting.

Die Union hat in den letzten Jahren stärker darauf geachtet, dass die im Bereich der gemeinsamen Handelspolitik ausgehandelten Abkommen wirksam durchgesetzt werden können und auch tatsächlich so umgesetzt werden, nötigenfalls durch verbindliche Streitbeilegung.


6. betreurt dat de VN-Veiligheidsraad niet in actie is gekomen en geen overeenstemming heeft bereikt over een resolutie om krachtiger en doeltreffender druk uit te oefenen om een einde te maken aan het geweld in Syrië; herhaalt zijn oproep aan de leden van de VN-Veiligheidsraad, met name Rusland en China, om in overeenstemming met hun verantwoordelijkheid te handelen en een einde te maken aan het geweld en repressie tegen de Syrische bevolking, waaronder middels steun voor afgedwongen naleving van resoluties 2042 en 2043 van de VN-Veiliheidsraad; blijft de initiatieven van de EU en haar lidstat ...[+++]

6. äußert sein Bedauern darüber, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen nicht in der Lage war, tätig zu werden, und dass er sich nicht auf eine Resolution einigen konnte, durch die stärkerer und wirksamerer Druck ausgeübt worden wäre, um der Gewalt in Syrien ein Ende zu setzen; wiederholt seinen Aufruf an die Mitglieder des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, insbesondere Russland und China, ihrer Verantwortung nachzukommen und die Gewalt und die Repressionen, unter denen das syrische Volk zu leiden hat, zu beenden, wozu auch die Unterstützung der erzwungenen Einhaltung der Resolutionen 2042 und 2043 des Sicherheitsrats der ...[+++]


Men brengt ideeën naar voren waarvan de naleving door de repressiemechanismen op geen enkele manier afgedwongen kan worden. In werkelijkheid is er geen enkele bescherming, aangezien door middel van een eenvoudig en ongebreideld inroepen van de openbare veiligheid de uitzondering op deze bescherming de regel wordt. Gegevensbescherming wordt echter de uitzondering, en kan bovendien vrijwel niet worden opgelegd en afgedwongen.

In der Realität gibt es absolut keinen Schutz, da die Ausnahmen von diesem Schutz die Regel werden, wobei einfach und unkontrolliert Gründe der öffentlichen Sicherheit angeführt werden, während Datenschutz die Ausnahme darstellt, deren Durchsetzung für alle Bürger nahezu unmöglich ist.


61. verzoekt dat spoedig de naleving wordt afgedwongen van Richtlijn 92/43/EEG (habitatrichtlijn) met betrekking tot de ecologisch waardevolle zones in de relevante maritieme gebieden van de EU en dat deze zones onmiddellijk worden opgenomen in het Natura 2000-netwerk;

61. verlangt die sofortige Durchsetzung der Richtlinie 92/43/EWG (Habitat-Richtlinie) bezüglich der ökologisch wertvollen Gebiete in den einzelnen an die See grenzenden Regionen der Europäischen Union und die unverzügliche Aufnahme dieser Gebiete in das Natura 2000-Netz;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. verzoekt dat spoedig de naleving wordt afgedwongen van de habitatrichtlijn met betrekking tot de ecologisch waardevolle zones in de relevante maritieme gebieden van de EU en dat deze zones onmiddellijk worden opgenomen in het Natura 2000-netwerk;

9. verlangt die sofortige Durchsetzung der Habitat-Richtlinie bezüglich der ökologisch wertvollen Gebiete in den einzelnen an die See grenzenden Regionen der EU und die unverzügliche Aufnahme dieser Gebiete in das Netz Natura 2000;


89. verzoekt dat spoedig de naleving wordt afgedwongen van de habitatrichtlijn met betrekking tot de ecologisch waardevolle zones in de relevante maritieme gebieden van de EU en dat deze zones onmiddellijk worden opgenomen in het Natura 2000-netwerk;

89. verlangt die sofortige Durchsetzung der Habitat-Richtlinie bezüglich der ökologisch wertvollen Gebiete in den einzelnen an die See grenzenden Regionen der EU und die unverzügliche Aufnahme dieser Gebiete in das Netz Natura 2000;


De lidstaten zorgen voor de invoering van passende en doeltreffende middelen ter bestrijding van misleidende reclame, zodat de naleving van de bepalingen inzake vergelijkende reclame in het belang van handelaren en concurrenten kan worden afgedwongen.

Die Mitgliedstaaten stellen im Interesse der Gewerbetreibenden und ihrer Mitbewerber sicher, dass geeignete und wirksame Mittel zur Bekämpfung der irreführenden Werbung und zur Gewährleistung der Einhaltung der Bestimmungen über vergleichende Werbung vorhanden sind.


1. De lidstaten zorgen voor de invoering van passende en doeltreffende middelen ter bestrijding van oneerlijke handelspraktijken, zodat de naleving van deze richtlijn in het belang van de consumenten kan worden afgedwongen.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen im Interesse der Verbraucher sicher, dass geeignete und wirksame Mittel zur Bekämpfung unlauterer Geschäftspraktiken vorhanden sind, um die Einhaltung dieser Richtlinie durchzusetzen.


Om dit doel te bereiken heeft de Unie gemeenschappelijke standaarden voor de financiële verslaglegging nodig, die transparant zijn, volledig worden begrepen, naar behoren worden gecontroleerd en waarvan de naleving doeltreffend kan worden afgedwongen.

Um dieses Ziel zu erreichen, fordert die Union gemeinsame Regelungen zur Rechnungslegung - Regelungen, die transparent und umfassend verständlich sind, sowie ordnungsgemäß geprüft und tatsächlich durchgesetzt werden.


- bindende milieuwetgeving waarvan de eerbiediging kan worden afgedwongen door een verlaging van de rechtstreekse steun in het geval van niet-naleving;

- verbindliches Umweltrecht, dessen Durchsetzung dadurch unterstützt werden kann, daß bei Nichteinhaltung die Direktzahlungen gekürzt werden;




Anderen hebben gezocht naar : niet-naleving     opzettelijke niet-naleving     naleving ook afgedwongen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naleving ook afgedwongen' ->

Date index: 2024-08-14
w