Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name de buurlanden steeds meer " (Nederlands → Duits) :

Europa's gematigde groei krijgt steeds meer tegenwind, als gevolg van tragere groei in opkomende markten zoals China, zwakke mondiale handel en geopolitieke spanningen in Europa's buurlanden.

Das verhaltene Wachstum in Europa sieht sich durch das verlangsamte Wachstum in Schwellenmärkten wie China, den schwachen Welthandel und die geopolitischen Spannungen in Europas Nachbarländern zunehmendem Gegenwind ausgesetzt.


A. overwegende dat in januari en februari 2015 op steeds grotere schaal geweld en wreedheden werden gepleegd; dat er steeds meer aanslagen plaatsvinden en dat die gepleegd worden in grote gebieden, alsook in buurlanden, waaronder Kameroen; dat de bevolking vreselijk lijdt, en dat vrouwen en kinderen onder meer gegijzeld of ontvoerd worden; dat de 200 schoolmeisjes die in de nacht van 14 op 15 april 2014 in de stad Chibok ontvoer ...[+++]

A. in der Erwägung, dass Gewalt und Grausamkeit im Januar und Februar 2015 an Vehemenz zugenommen haben; in der Erwägung, dass verstärkt Angriffe durchgeführt werden und große Gebiete – auch in Nachbarländern, wie dem Kamerun – davon betroffen sind; in der Erwägung, dass das Leid unter der Bevölkerung sehr groß ist und auch Frauen und Kinder als Geiseln genommen oder entführt werden; in der Erwägung, dass in der Nacht vom 14./15. April 2014 200 Schulmädchen in der Stadt Chibok entführt wurden und immer noch vermisst werden; ferner in der Erwägung, dass Männer und ältere Menschen gefoltert und ...[+++]


Sinds het midden van de jaren 90 heeft een gebrek aan investeringen in delen van de EU, met name de EU-10, een vicieuze neerwaartse spiraal op gang gebracht. De infrastructuur en het rollend materieel raakten in verval, waardoor het spoor onaantrekkelijk werd, temeer daar steeds meer mensen dankzij de groeiende welvaart een eigen auto konden kopen.

Seit Mitte der 1990er Jahre führte der Mangel an Investitionen in Teilen der EU (insbesondere in den EU-10) zu einem sich selbst verstärkenden Rückgang des Sektors, da der Verfall von Infrastruktur und Fahrzeugen die Eisenbahn unattraktiv machten, insbesondere angesichts der aufgrund des wachsenden Wohlstands starken Zunahme des Pkw-Bestands.


13. De EU verstrekt reeds lange tijd ontwikkelingshulp aan ontwikkelingslanden, maar ook Brazilië is steeds meer actief op het vlak van de Zuid-Zuid-samenwerking, met name met betrekking tot haar buurlanden, de Portugeessprekende Afrikaanse landen en Oost-Timor.

13. Während die EU eine langjährige Erfahrung im Bereich der Entwicklungshilfe für Entwicklungsländer gesammelt hat, ist Brasilien zunehmend in der Süd-Süd-Zusammenarbeit aktiv, insbesondere in seinen Nachbarstaaten, den portugiesischsprachigen Ländern Afrikas und Osttimors.


Naast hun deelneming aan de interne markt is het van belang dat de buurlanden steeds meer deelnemen aan de wereldhandel, zodat hun economieën zich sneller herstellen door een geleidelijke harmonisatie en liberalisatie van de markt.

Neben der Beteiligung am Binnenmarkt ist es äußerst wichtig, eine Politik der ständigen Entwicklung der Nachbarländer auf der Ebene des Welthandels zu verfolgen, damit ihre wirtschaftliche Gesundung schneller neue Impulse durch die schrittweise Harmonisierung und Liberalisierung des Marktes erhält.


Het is een vereiste dat met name de buurlanden steeds meer gaan bijdragen. Zij zullen immers een heel centrale rol gaan spelen bij de verschuiving van het evenwicht in de regio.

Unabdingbar ist ferner, dass vor allem auch die Nachbarländer einen wachsenden Beitrag leisten, denn ihnen kommt bei der Verschiebung des Kräfteverhältnisses in der Region eine zentrale Rolle zu.


Enerzijds moeten de Europeanen zich steeds meer openstellen voor een pluralistische en multipolaire wereld en derhalve voor de verschillende culturen van de andere Europese landen en van derde landen, met name de buurlanden van Europa.

Einerseits müssen sich die Europäer nach und nach einer pluralistischen und multipolaren Welt und somit den verschiedenen Kulturen der anderen europäischen sowie der Drittländer, insbesondere ihrer Nachbarn, öffnen.


Er wordt steeds meer beroep gedaan op de Europese Unie om te helpen bij het vermijden en oplossen van conflicten in buurlanden en in heel de wereld.

Die Europäische Union ist zunehmend gefordert, zur Konfliktverhütung und -lösung in Nachbarstaaten und anderswo in der Welt beizutragen.


Hoewel het merendeel van de ondernemers man is, maken ook steeds meer vrouwen gebruik van de mogelijkheid een bedrijf te beginnen, met name in de handel en andere dienstensectoren.

Obwohl die Mehrheit der Unternehmer männlich ist, ergreifen auch immer mehr Frauen die Gelegenheit, ein neues Unternehmen aufzubauen; dies gilt besonders für den Handel und andere Dienstleistungssektoren.


In de meeste van die gebieden is de dienstensector onderontwikkeld, met name wat betreft telecommunicatie en Internet, met een steeds grotere kloof tussen vraag en aanbod van vaardigheden tot gevolg, vooral in de informatietechnologie, waar steeds meer banen niet kunnen worden ingevuld.

In den meisten dieser Gebiete ist der Dienstleistungssektor, insbesondere in den Bereichen Telekommunikation und Internet, unzureichend entwickelt und eine wachsende Kluft zwischen vorhandenen und verlangten Fähigkeiten zu beobachten, vor allem in der Informationstechnologie, wo mehr und mehr Stellen unbesetzt bleiben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name de buurlanden steeds meer' ->

Date index: 2024-05-02
w