16. verzoekt de Commissie een Europese sectorstructuur mogelijk te maken om de sociale overgang die een beleid voor mobiliteit met lage CO2-uitstoot met zich meebrengt, te beheersen en de anticiperende maatregelen te coördineren om te zorgen voor een duurzaam herstel in de auto-industrie en eventuele sociale gevolgen te beperken; wenst dat effectieve maatregelen worden genomen om vooruit te lopen op de veranderingen in de autosector en bij toeleveringsbedrijven, in coördinatie met alle betrokkenen, met name door het CARS 21-platform nieuw leven in te blazen met een specifieke werkgroep voor sociale kwesties;
16. fordert die Kommission auf, eine sektorbezogene europäische Struktur zu schaffen, mit deren Hilfe de
r soziale Wandel im Rahmen einer Politik für die Mobilität mit niedrigen CO2-Emissionen bewältigt werden kann und vorausschauende Maßnahmen koordiniert werden können,
um dafür zu sorgen, dass sich die Kraftfahrzeugbranche dauerhaft erholt und die sozialen Auswirkungen eingedämmt werden; fordert, dass wirksame Maßnahmen getroffen werden, um sich auf den Wandel in der Automobilbranche und der Lieferkette einzustellen, und zwar in Zus
...[+++]ammenarbeit mit allen Akteuren, insbesondere durch die Wiederaufnahme der Tätigkeit im Rahmen von CARS 21 mit einer besonderen Arbeitsgruppe für soziale Angelegenheiten;