Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNS
Domain name server
International Non-Proprietary Name
Vrouwtje dat een letaal gen draagt

Traduction de «name draagt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrouwtje dat een letaal gen draagt

ein Letalgen tragendes Weibchen


de Raad draagt zorg voor de coordinatie van het algemeen economisch beleid

der Rat sorgt fuer die Abstimmung der Wirtschaftspolitik


de curator draagt zorg voor de bekendmaking van het vonnis

die Bekanntmachung obliegt dem Konkursverwalter


DNS | Domain name server

System von Domainbezeichnungen


International Non-Proprietary Name

Internationale Kurzbezeichnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Bu ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vater ...[+++]


Het Stabiliteitsverdrag voorziet niet enkel in een strak begrotingskader, het draagt ook bepaalde bevoegdheden op aan de instellingen van de Europese Unie, met name aan de Europese Commissie en het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Im Stabilitätsvertrag ist nicht nur ein strenger Haushaltsrahmen vorgesehen, sondern es werden auch gewisse Zuständigkeiten den Institutionen der Europäischen Union, insbesondere der Europäischen Kommission und dem Gerichtshof der Europäischen Union, übertragen.


Voorts oordeelt het Hof dat de toepassing van het criterium van het aantal „verder van geneesmiddelen te voorziene personen” het risico in zich draagt dat in Oostenrijk voor bepaalde personen die wonen in landelijke en afgelegen gebieden die buiten de voorzieningsgebieden van de bestaande apotheken zijn gelegen (met name voor minder mobiele personen) een gelijke en adequate toegang tot farmaceutische diensten niet is verzekerd.

Der Gerichtshof stellt weiter fest, dass bei der Anwendung des Kriteriums der Zahl der „weiterhin zu versorgenden Personen“ die Gefahr besteht, dass in Österreich für bestimmte Personen (insbesondere für Menschen mit eingeschränkter Mobilität), die in ländlichen und abgelegenen Regionen außerhalb der Versorgungsgebiete bestehender Apotheken wohnen, kein gleicher und angemessener Zugang zu Apothekendienstleistungen sichergestellt ist.


(c) in het kader van de stationeringsfase en de exploitatiefase van de programma's draagt het bij tot de bevordering en marketing van de in artikel 2, leden 4 en 5, bedoelde diensten, onder meer door middel van het uitvoeren van de nodige marktanalyse, met name aan de hand van het marktverslag dat jaarlijks door het Europees GNSS-Agentschap wordt opgesteld over de markt voor toepassingen en diensten, door nauwe contacten te leggen met gebruikers en potentiële gebruikers van de systemen om informatie te vergaren over hun behoeften, doo ...[+++]

(c) sie trägt im Rahmen der Errichtungsphase und der Betriebsphase der Programme zur Werbung für die Dienste und zur ihrer kommerziellen Nutzung bei, indem sie die erforderliche Marktanalyse durchführt – insbesondere mittels des Marktberichts, der jährlich von der Agentur für das Europäische GNSS hinsichtlich des Marktes für Anwendungen und Dienste erstellt wird –, indem sie enge Kontakte zu Nutzern und zu potenziellen Nutzern der Systeme aufbaut, um Informationen über deren Bedürfnisse zu sammeln, indem sie die Entwicklungen auf den nachgelagerten Märkten der Satellitennavigation verfolgt und indem sie einen Aktionsplan für die ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En het draagt ook bij tot het herstel van de normale kredietverstrekking aan de economie, met name aan kmo’s.

Er wird auch dazu beitragen, eine normale Kreditvergabe an die Wirtschaft, insbesondere an KMU, wiederherzustellen.


7. neemt kennis van de trage en zwakke reactie van de Commissie in de vorm van de verklaring van de voor justitie, grondrechten en burgerschap bevoegde ondervoorzitter van 25 augustus, waarin deze haar "bezorgdheid" uitspreekt over de uitzetting van de Roma in Frankrijk, erop wijst dat "niemand mag worden uitgezet louter omdat hij Roma is" en alle lidstaten oproept zich te houden aan "de gemeenschappelijke EU-regels inzake vrij verkeer en non-discriminatie alsmede aan de gemeenschappelijke waarden van de Europese Unie, een 'gemeenschap van waarden en grondrechten', en met name aan de grondrechten, inclusief de rechten van personen die to ...[+++]

7. nimmt die Mitteilung des für Justiz, Grundrechte und Bürgerschaft zuständigen Kommissionsmitglieds vom 25. August zur Kenntnis, in der Besorgnis ausgedrückt wird angesichts der Ausweisung von Roma aus Frankreich und festgestellt wird, dass „niemand von Ausweisung betroffen sein sollte, nur weil er ein Roma ist“ und alle Mitgliedstaaten aufgerufen werden, die gemeinsam vereinbarten Regeln der EU über Freizügigkeit, Nichtdiskriminierung und die gemeinsamen Werte der Europäischen Union als Gemeinschaft der Werte und Grundrechte zu respektieren, und zwar insbesondere die Grundrechte einschließlich der Rechte von Angehörigen von Minderhei ...[+++]


Met betrekking tot de tegenover de technische voorzieningen staande activa moet rekening worden gehouden met de aard van de door de herverzekeringsonderneming verrichte werkzaamheden en met name met de aard, het bedrag en de duur van de verwachte betalingen in verband met schaden, ten einde de toereikendheid, de liquiditeit, de veiligheid, de kwaliteit, het rendement en de matching van de beleggingen van de herverzekeringsonderneming te waarborgen; de herverzekeringsonderneming draagt zorg voor de diversificatie en toereikende spreid ...[+++]

Bei den Vermögenswerten, welche die versicherungstechnischen Rückstellungen bedecken, ist der Art des von dem Rückversicherungsunternehmen betriebenen Geschäfts hinsichtlich Beschaffenheit, Höhe und Dauer der erwarteten Schadenszahlungen Rechnung zu tragen, so dass die Angemessenheit, Liquidität, Sicherheit, Qualität, Rentabilität und Kongruenz der Anlagen gewährleistet sind und das Unternehmen für eine geeignete Mischung und Streuung dieser Anlagen sorgt, die es ihm ermöglichen, auf die sich wandelnden wirtschaftlichen Bedingungen, insbesondere Veränderungen auf den Finanz- und Immobilienmärkten oder auf Katastrophenereignisse mit Schad ...[+++]


De Unie draagt eveneens financieel bij tot het Hidrovía-project (met name haveninfrastructuur en het beheer ervan) en gaat hierbij uit van de eerste ervaringen van de Europese samenwerking met betrekking tot het beheer van Rijn en Donau (1) Op bilateraal vlak zijn de vier Mercosur-landen met de Gemeenschap verbonden via zogenaamde "derde-generatie"- overeenkomsten.

Parallel dazu beteiligte sich die Gemeinschaft an der Finanzierung des Projektes Hidrovía, insbesondere an den Hafeninfrastrukturen und der Hafenverwaltung, und stützte sich dabei auf die ersten Kooperationserfahrungen bei der Verwaltung des Rheins und der Donau.


5. Kaderprogramma voor onderzoek 1994-1998 De tenuitvoerlegging van een ambitieus en doelgericht kaderprogramma voor onderzoek draagt in belangrijke mate bij aan de op economisch herstel gerichte inspanningen, met name op gebieden zoals de informatietechnologieën, waarvan het belang reeds is onderstreept.

5. Rahmenprogramm für die Forschung 1994 - 1998 Die Durchführung eines ehrgeizigen und zielgerichteten Rahmen- programms für die Forschung stellt einen wichtigen Beitrag zu den Bemühungen um eine wirtschaftliche Wiederbelebung dar; dies gilt insbesondere in Bereichen wie dem der Informationstechnologie, deren Bedeutung bereits an anderer Stelle hervorgehoben worden ist.


Deze capaciteitsvermindering draagt bij tot de vermindering van de in de Gemeenschap bestaande overcapaciteit, met name voor warmgewalste produkten en ruwstaal, en vormt derhalve een goed tegenwicht voor de voorgestelde steunmaatregelen.

Dieser Kapazitätsabbau leistet einen Beitrag zur Verringerung der in der Gemeinschaft bestehenden Überkapazitäten, u.a. im Bereich Rohstahl und Warmwalzprodukte, und stellt daher einen angemessenen Ausgleich zu den vorgeschlagenen Beihilfen dar.




D'autres ont cherché : domain name server     international non-proprietary name     name draagt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name draagt' ->

Date index: 2023-08-02
w