Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "name voor jongeren ernstige negatieve consequenties " (Nederlands → Duits) :

− (DE) De mondiale economische crisis had met name voor jongeren ernstige negatieve consequenties: de jeugdwerkloosheid en het aantal vroegtijdige schoolverlaters namen aanzienlijk toe. Jongeren komen vaak in een uitzichtloze situatie terecht.

− Die globale Wirtschaftskrise brachte insbesondere für junge Menschen gravierende negative Folgen: Jugendarbeitslosigkeit und die Zahl der Schulabbrecher stiegen gravierend an.


Ernstige structurele tekortkomingen op de arbeidsmarkt, met name de geringe regionale mobiliteit, de mismatch tussen gevraagde en aangeboden vaardigheden en de negatieve prikkels die van het uitkeringsstelsel uitgaan, bemoeilijken een verdere stijging van de werkgelegenheid.

Ernsthafte Strukturschwächen auf dem Arbeitsmarkt erschweren einen weiteren Beschäftigungsanstieg: namentlich die mangelnde regionale Mobilität, das Missverhältnisses zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage und negative Anreize des Leistungssystems.


overwegende dat oneerlijke handelspraktijken een ernstig probleem vormen dat in vele economische sectoren voorkomt; overwegende dat in het verslag van de Commissie van 29 januari 2016 over oneerlijke handelspraktijken tussen ondernemingen in de voedselvoorzieningsketen (COM(2016)0032) wordt bevestigd dat deze praktijken zich in elk stadium van de voedselvoorzieningsketen kunnen voordoen; overwegende dat het probleem met name zichtbaar is in de ...[+++]

in der Erwägung, dass unlautere Handelspraktiken ein ernsthaftes Problem sind, das viele Wirtschaftszweige betrifft; in der Erwägung, dass im Bericht der Kommission vom 29. Januar 2016 über unlautere Handelspraktiken zwischen Unternehmen in der Lebensmittelversorgungskette (COM(2016)0032) bestätigt wird, dass derartige Praktiken auf jeder Stufe der Lebensmittelversorgungskette vorkommen können; in der Erwägung, dass das Problem in der Lebensmittelversorgungskette besonders augenfällig ist und sich negativ auf das schwächste Glied i ...[+++]


In samenwerking met de onderwijssector en andere relevante sectoren en actoren kan de jeugdsector een cruciale rol spelen in een integrale sectoroverschrijdende aanpak van gewelddadige radicalisering, en met name in de beginfase daarvan, door jongeren bij hun ontwikkeling en activiteiten te ondersteunen, door democratische en pluralistische beginselen, inclusie en actief burgerschap te bevorderen en door negatieve factoren tegen te gaan die het leven van jongeren ...[+++]

Der Jugendsektor kann, in Zusammenarbeit mit dem Bildungssektor und anderen relevanten Sektoren und Akteuren, eine entscheidende Rolle bei einem integrierten und bereichsübergreifenden Ansatz zur Bekämpfung der in Gewaltbereitschaft mündenden Radikalisierung — insbesondere in ihrer frühen Phase — spielen, indem er junge Menschen in ihrer Entwicklung und ihrem Handeln unterstützt, demokratische und pluralistische Grundsätze, Inklusion und bürgerschaftliches Engagement fördert und gegen negative Faktoren wie Diskriminierung und Perspekt ...[+++]


We kennen de omvang van dit probleem niet, maar ik twijfel er niet aan dat het ernstige negatieve consequenties heeft gehad voor de herstelplannen die we laatste jaren hebben doorgevoerd.

Natürlich kennen wir ihr Ausmaß nicht, aber ich habe keinen Zweifel, dass sie extrem negative Folgen für die Pläne zur Wiederauffüllung der Bestände hat, die wir in den letzten Jahren aufgelegt haben.


E. overwegende dat criminele aanvallen op vissers-, koopvaardij- en passagiersschepen in internationale wateren in de nabijheid van de Afrikaanse kust in aantal en frequentie zijn toegenomen en grote risico's opleveren voor de levens van de bemanningen en ernstige negatieve consequenties hebben voor de internationale handel;

E. in der Erwägung, dass kriminelle Übergriffe gegen Fischereifahrzeuge, Handelsschiffe und Fahrgastschiffe, der Gemeinschaft in internationalen Gewässern nahe der afrikanischen Küsten im letzten Jahr zahlenmäßig sowie an Häufigkeit zugenommen haben, eine große Bedrohung für das Leben der Besatzung darstellen und erhebliche negative Auswirkungen auf den internationalen Handel haben,


E. overwegende dat criminele aanvallen op vissers-, koopvaardij- en passagiersschepen in internationale wateren in de nabijheid van de Afrikaanse kust in aantal en frequentie zijn toegenomen en grote risico's opleveren voor de levens van de bemanningen en ernstige negatieve consequenties hebben voor de internationale handel;

E. in der Erwägung, dass kriminelle Übergriffe gegen Fischereifahrzeuge, Handelsschiffe und Fahrgastschiffe, der Gemeinschaft in internationalen Gewässern nahe der afrikanischen Küsten im letzten Jahr zahlenmäßig sowie an Häufigkeit zugenommen haben, eine große Bedrohung für das Leben der Besatzung darstellen und erhebliche negative Auswirkungen auf den internationalen Handel haben,


De rapporteur wijst er voorts op dat een te late btw-teruggaaf ernstige financiële consequenties kan hebben voor bedrijven die binnen de interne markt opereren en derhalve een negatieve invloed kan hebben op het economisch herstel in de EU en de goede werking van de interne markt kan verstoren.

Die Berichterstatterin weist darauf hin, dass eine verspätete MwSt-Erstattung gravierende finanzielle Folgen für die im Binnenmarkt tätigen Unternehmen haben kann und sich somit nachteilig auf die wirtschaftliche Erholung in der EU und das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts auswirken kann.


Onjuiste voeding van paardachtigen kan zeer ernstige consequenties hebben voor hun welzijn en met name leiden tot ziekten zoals kolieken en hoefbevangenheid.

Eine falsche Fütterung von Equiden kann die Gesundheit der Tiere ernsthaft beeinträchtigen und Krankheiten wie Kolik und Hufrehe hervorrufen.


Dit heeft ernstige negatieve consequenties voor asielzoekers die niet kunnen worden herenigd met familieleden die subsidiaire bescherming genieten in een andere lidstaat.

Dies hat sehr negative Folgen für diejenigen Asylbewerber, die nicht mit Familienangehörigen, denen in einem anderen Mitgliedstaat subsidiärer Schutz gewährt wurde, zusammengeführt werden können.


w