Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DNS
Domain name server
International Non-Proprietary Name
Vraagteken

Vertaling van "name vraagtekens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


Raadgevend Comité voor de versterking van de gemeenschappelijke handelspolitiek, met name op het gebied van verdediging tegen onrechtmatige handelspraktijken

Beratender Ausschuss für die Stärkung der gemeinsamen Handelspolitik und insbesondere des Schutzes gegen unerlaubte Handelspraktiken


uitvoerende werkzaamheden van administratieve en technische aard met name

Durchführung administrativer und technischer Arbeiten, insbesondere


International Non-Proprietary Name

Internationale Kurzbezeichnung


DNS | Domain name server

System von Domainbezeichnungen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. zet vraagtekens bij de dubbele rol van de Commissie in de trojka, én als vertegenwoordiger van de lidstaten én als EU-instelling; stelt zich op het standpunt dat er binnen de Commissie een potentieel belangenconflict bestaat tussen haar rol in de trojka en haar verantwoordelijkheid als hoedster van de Verdragen en van het acquis communautaire, met name op beleidsterreinen zoals concurrentie en beleid inzake staatssteun en sociale cohesie, alsook met betrekking tot het loon- en sociaal beleid van de lidstaten en het sociaal beleid, een terrein waarop ...[+++]

53. hinterfragt die Doppelrolle der Kommission in der Troika als Vertreter der Mitgliedstaaten und als Gemeinschaftsorgan; ist der Auffassung, dass ein Interessenkonflikt innerhalb der Kommission zwischen ihrer Rolle in der Troika und ihrer Verantwortung als Hüterin der Verträge und des „Acquis Communautaire“ besteht, insbesondere in Politikbereichen wie Wettbewerb und staatliche Beihilfen und soziale Kohäsion, in Bezug auf die Lohn- und Sozialpolitik der Mitgliedstaaten, einem Politikbereich, für den die Kommission nicht zuständig ist, sowie in Bezug auf die Einhaltung der Charta der Grundrechte der Europäischen Union; betont, dass ei ...[+++]


34. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezi ...[+++]

34. stimmt mit der Kommission darin überein, dass Verlagerungen von Unternehmenstätigkeiten von einem Standort zu einem anderen Standort innerhalb des EWR aufgrund staatlicher Beihilfen vermieden werden sollten; äußerst jedoch seine Bedenken im Hinblick auf die Ziffern 24 – 25 und 122 – 124 des vorgeschlagenen Entwurfs aufgrund der Ansicht, dass diese die Kohäsionspolitik nicht ausreichend ergänzen und unvereinbar mit dem Ziel der Vereinfachung sind; weist insbesondere darauf hin, dass die Angabe von zwei Jahren zwangsläufig willkürlich und diese Vorschrift möglicherweise nicht durchsetzbar ist, da jeder kausale Zusammenhang und das Vo ...[+++]


15. deelt de mening van de Commissie dat voorkomen moet worden dat staatssteun leidt tot de verplaatsing van een activiteit naar een andere vestiging binnen de EER; plaatst echter vraagtekens bij de voorgestelde ontwerpparagrafen 24, 25 en 122 t/m 124, aangezien ze niet goed zouden aansluiten op het cohesiebeleid en in strijd zouden zijn met de doelstelling van vereenvoudiging; wijst er met name op dat de periode van twee jaar vanzelfsprekend arbitrair is en dat het misschien wel onmogelijk blijkt om deze regel op te leggen, aangezi ...[+++]

15. stimmt mit der Kommission darin überein, dass Verlagerungen von Unternehmenstätigkeiten von einem Standort zu einem anderen Standort innerhalb des EWR aufgrund staatlicher Beihilfen vermieden werden sollten; äußerst jedoch seine Bedenken im Hinblick auf die Ziffern 24 – 25 und 122 – 124 des vorgeschlagenen Entwurfs aufgrund der Ansicht, dass diese die Kohäsionspolitik nicht ausreichend ergänzen und unvereinbar mit dem Ziel der Vereinfachung sind; weist insbesondere darauf hin, dass die Angabe von zwei Jahren zwangsläufig willkürlich und diese Vorschrift möglicherweise nicht durchsetzbar ist, da jeder kausale Zusammenhang und das Vo ...[+++]


23. zet vraagtekens bij de vrijheid van meningsuiting, de onafhankelijkheid van de media en met name over de onafhankelijkheid van de regelgevende instantie, de Nationale Raad voor radio en televisie; vindt het betreurenswaardig dat de regelgevende instantie nog altijd de benodigde administratieve en technische capaciteit en redactionele onafhankelijkheid ontbeert; verzoekt om aanneming van de Wet betreffende audiovisuele mediadiensten;

23. sorgt sich um die Meinungsfreiheit und die Unabhängigkeit der Medien und insbesondere um die Unabhängigkeit der Regulierungsbehörde, d. h. dem Nationalen Rundfunk- und Fernsehrat; hält es für bedauerlich, dass es der Regulierungsbehörde noch an ausreichenden administrativen und technischen Kapazitäten sowie an Unabhängigkeit mangelt; fordert die Verabschiedung des Gesetzes über Audiovisuelle Mediendienste;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
overwegende dat de internationale gemeenschap, en met name de EU, vraagtekens heeft geplaatst bij de tweede veroordeling van Michail Chodorkovski en Platon Lebedev op 30 december 2010 tijdens het tweede proces over de activa van Yukos,

in der Erwägung, dass die zweite Verurteilung von Michail Chodorkowski und Platon Lebedew am 30. Dezember 2010 im zweiten Prozess um die Vermögenswerte von Jukos von der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der EU, infrage gestellt worden ist,


D. overwegende dat de internationale gemeenschap, en met name de EU, vraagtekens heeft geplaatst bij de tweede veroordeling van Michail Chodorkovski en Platon Lebedev op 30 december 2010 tijdens het tweede proces over de activa van Yukos,

D. in der Erwägung, dass die zweite Verurteilung von Michail Chodorkowski und Platon Lebedew am 30. Dezember 2010 im zweiten Prozess um die Vermögenswerte von Jukos von der internationalen Gemeinschaft, einschließlich der EU, infrage gestellt worden ist,


De Noorse autoriteiten plaatsten vraagtekens bij bepaalde beweringen van de indiener van de klacht die werden herhaald in het besluit van de Autoriteit, met name de beweringen in deel 3 op bladzijde 3 van Besluit nr. 60/06/COL en de als ondersteuning bedoelde citaten van de indiener van de klacht.

Die norwegischen Behörden stellten einige der Sachverhalte in den Behauptungen des Beschwerdeführers, die in dem Beschluss der Überwachungsbehörde aufgegriffen wurden, in Frage, insbesondere die Behauptungen in Abschnitt 3 auf Seite 3 in dem Beschluss Nr. 60/06/KOL und die vom Beschwerdeführer angeführten Zitate.


De Autoriteit stelt vraagtekens bij de betrouwbaarheid van de gegevens die zijn verzameld voor het ECON-verslag, dat met name voor de dienstensectoren hoofdzakelijk gebaseerd is op eigen kennis van de marktsituatie en telefonische interviews met geselecteerde ondernemingen.

Die Überwachungsbehörde bezweifelt die Zuverlässigkeit der für den ECON-Bericht erfassten Angaben, die insbesondere im Falle der Dienstleistungsbereiche vor allem auf eigenen Kenntnissen der Marktlage und auf Telefongesprächen mit ausgewählten Unternehmen beruhen.


Het ESC plaatst grote vraagtekens bij deze limieten, met name wat het aanvangskapitaal betreft: een bedrag van een half miljoen ecu (euro) is zeker niet genoeg om een serieuze activiteit op te starten, hoe beperkt van opzet deze ook is.

Der Ausschuß bezweifelt ernsthaft, daß diese Werte fundiert sind, insbesondere im Hinblick auf das Anfangskapital. Eine halbe Million ECU (Euro) ist zur Aufnahme einer soliden Wirtschaftstätigkeit, so begrenzt ihr Umfang auch sein mag, sicherlich nicht ausreichend.


De diensten van de heer Van Miert stellen met name vraagtekens bij het niveau van de prijzen die de concurrenten zouden moeten betalen om de technologische hulpmiddelen te verkrijgen die noodzakelijk zijn voor de lancering van het met GEN concurrerende systeem : in feite, - zullen de concurrenten ongetwijfeld niet de mogelijkheid hebben infrastructuren op grote schaal aan te bieden en de aldus gerealiseerde winst te gebruiken om het leveren van niet-voorbehouden diensten zoals internationale netten in een netwerk te financieren; - potentiële concurrenten - met name leveranciers van alternatieve infrastructuren - dienen de officiële prij ...[+++]

Die Dienststellen Van Mierts gehen insbesondere der Frage nach, welche Preise Wettbewerber für die technischen Ressourcen zur Bereitstellung eines mit GEN konkurrierenden Systems zu zahlen hätten. Folgendes ist dabei zu berücksichtigen: -Die Wettbewerber werden zweifelsohne nicht die Möglichkeit haben, eine flächendeckende Infrastruktur anzubieten und mit den dort erzielten Gewinnen die keinen Anbieterbeschränkungen unterliegenden Dienstleistungen, z. B. die Bereitstellung internationaler Leitungsnetze, zu finanzieren. -Potentielle Wettbewerber, insbesondere Anbieter alternativer Infrastrukturen, müßten die Ausrüstungen für mit GEN konku ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : domain name server     international non-proprietary name     vraagteken     name vraagtekens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'name vraagtekens' ->

Date index: 2024-09-07
w