Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming van de leden
Comité handelspolitiek
Comité van artikel 133
Financieel belang van de leden
Leden beheren
Leden en plaatsvervangende leden
Leden rekruteren
Leden werven
Mandaat van de leden
Namelijk
Ontslag van de leden
TPC
Te weten

Vertaling van "namelijk alle leden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

Ernennung der Mitglieder [ Benennung der Mitglieder | Mandat der Mitglieder | Rücktritt der Mitglieder ]


Comité handelspolitiek (leden) | Comité van artikel 133 (gewone leden) | TPC (leden)

Ausschuss Artikel 133 (Mitglieder) | Ausschuss für Handelspolitik (Mitglieder)




interviews organiseren om leden van het artistieke team te selecteren | interviews organiseren om leden van het artistieke team uit te kiezen

Bewerbungsgespräche für die Auswahl von Mitgliedern des künstlerischen Teams durchführen




leden en plaatsvervangende leden

Mitglieder und stellvertretende Mitglieder




financieel belang van de leden

Kapitaleinkünfte der Abgeordneten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gemeenschappelijke onderneming EuroHPC heeft twee categorieën leden, namelijk publieke en particuliere leden.

Das Gemeinsame Unternehmen EuroHPC wird zwei Arten von Mitgliedern haben: öffentliche und private Mitglieder.


De nog steeds toenemende macro-economische, sociale en werkgelegenheidsverschillen vormen een bedreiging voor de kerndoelstellingen van de EU zoals die in de Verdragen zijn genoemd, namelijk alle leden ervan ten goede komen door economische convergentie te bevorderen en het leven van de burgers in de lidstaten verbeteren.

Die immer größer werdenden Unterschiede bei Wirtschaftsleistung, Beschäftigung und sozialen Gegebenheiten sind eine Bedrohung für die Kernziele der EU, wie sie in den Verträgen festgelegt sind, nämlich durch die Förderung der wirtschaftlichen Konvergenz einen Nutzen für all ihre Mitglieder zu erzielen und das Leben der Bürgerinnen und Bürger in den Mitgliedstaaten zu verbessern.


dringt er bij de Cambodjaanse autoriteiten op aan het bevel tot aanhouding van en alle aanklachten tegen oppositieleider Sam Rainsy en CNRP-leden van de nationale assemblee en senaat, waaronder senator Hong Sok Hour, in te trekken; verzoekt om de onmiddellijke vrijlating van vijf mensenrechtenactivisten die nog in voorlopige hechtenis zitten, namelijk Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony en Ny Chakra, en deze politici, activisten en verdedigers van mensenrechten in st ...[+++]

fordert die Staatsorgane Kambodschas mit Nachdruck auf, den Haftbefehl gegen Sam Rainsy sowie Mitglieder der Nationalversammlung und des Senats, die der CNRP angehören, aufzuheben und sämtliche Anklagepunkte gegen sie fallenzulassen, auch gegen Senator Hong Sok Hour; fordert, dass die fünf Menschenrechtsverteidiger, die sich weiterhin in Sicherungsverwahrung befinden, namentlich Ny Sokha, Nay Vanda, Yi Soksan, Lim Mony und Ny Chakra, unverzüglich freigelassen werden, dass es diesen Politikern, Aktivisten und Menschenrechtsverteidiger ...[+++]


Het is namelijk zo dat de voorzitter en de andere leden van de Commissie bekrachtigd moeten worden door de Europese gedeputeerden.

So müssen der Kommissionspräsident und die übrigen Mitglieder der Kommission von den Mitgliedern des Europäischen Parlaments bestätigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Tot en met 31 oktober 2014 geldt, in gevallen waarin overeenkomstig de Verdragen niet alle leden van de Raad aan de stemming deelnemen, namelijk in de gevallen waarin verwezen wordt naar de gekwalificeerde meerderheid omschreven in artikel 238, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, de gekwalificeerde meerderheid van stemmen als het overeenkomstige aandeel van gewogen stemmen en het overeenkomstige a ...[+++]

(4) Bis zum 31. Oktober 2014 gilt in den Fällen, in denen in Anwendung der Verträge nicht alle Mitglieder des Rates stimmberechtigt sind, das heißt in den Fällen, in denen auf die qualifizierte Mehrheit nach Artikel 238 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union Bezug genommen wird, als qualifizierte Mehrheit derselbe Anteil der gewogenen Stimmen und derselbe Anteil der Anzahl der Mitglieder des Rates sowie gegebenenfalls derselbe Prozentsatz der Bevölkerung der betreffenden Mitgliedstaate ...[+++]


Daarin was namelijk het volgende bepaald: "Uiterlijk een jaar voordat de Europese Unie meer dan 20 leden telt, wordt een conferentie van vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten bijeengeroepen om de bepalingen van de Verdragen inzake de samenstelling en de werking van de instellingen volledig te herzien".

Darin war bereits vorgesehen, dass „spätestens ein Jahr vor dem Zeitpunkt, zu dem die Zahl der Mitgliedstaaten der Europäischen Union 20 überschreiten wird,.eine Konferenz der Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten einberufen [wird], um die Bestimmungen der Verträge betreffend die Zusammensetzung und die Arbeitsweise der Organe umfassend zu überprüfen".


Overeenkomstig het verslag van de Lamfalussy-groep zou de groep uit 6 leden moeten bestaan, namelijk twee door elke instelling aan te wijzen onafhankelijke externe deskundigen, waarbij gezorgd wordt voor een professioneel en geografisch evenwicht, en zou zij onder haar leden een rapporteur moeten aanwijzen.

Gemäß dem Bericht der "Lamfalussy-Gruppe" sollte die Beobachtungsgruppe sechs Mitglieder umfassen (d.h. zwei von jedem Organ zu ernennende unabhängige externe Sachverständige unter Berücksichtigung fachlicher und geografischer Ausgewogenheit) und eines ihrer Mitglieder zum(zur) Berichterstatter(in) ernennen.


Daarenboven moet de exploitatie in het buitenland van de grondslag van de weddenschappen, namelijk de harddraverijen en paardenrennen die zijn leden, dat wil zeggen de betrokken maatschappijen, organiseren, worden opgevat als een gewone verkoop van diensten van een Lid-Staat aan een andere, die weliswaar van invloed kan zijn op het handelsverkeer tussen Lid-Staten, maar geenszins ertoe strekt of ten gevolge heeft dat de concurrentie binnen de gemeenschappelijke markt wordt verhinderd, beperkt of vervalst, zodat PMU evenmin artikel 85, ...[+++]

Darüber hinaus muß der Umstand, daß Wetten auf von den eigenen Mitgliedern, das heißt den Rennvereinen, veranstaltete Rennen im Ausland angeboten werden, als einfacher Verkauf von Dienstleistungen von einem Mitgliedstaat in einen anderen betrachtet werden; dieser kann zwar den Handelsverkehr zwischen Mitgliedstaaten beeinflussen, doch bezweckt oder bewirkt er weder eine Einschränkung noch eine Verfälschung des Wettbewerbs innerhalb des Gemeinsamen Marktes, so daß auch Artikel 85 Absatz 1 nicht verletzt ist.


Dit seminar was met name een gelegenheid tot het stimuleren van het debat tussen de verschillende bij het proces van de sociale dialoog met betrekking tot de ontwikkeling van de bij- en nascholing betrokken partijen en de leden van de drie organisaties van de sociale partners op Europees niveau, namelijk UNICE (Unie van Industrie-federaties in de Europese Gemeenschap), het CEEP (Europees centrum van gemeenschapsbedrijven) en het EVV (Europees Verbond van Vakverenigingen) over de resultaten tot nu toe van de Ondersteunende Structuur (D ...[+++]

Auf dem Seminar bot sich die Gelegenheit für eine Aussprache zwischen den Beteiligten des Sozialen Dialogs für die Entwicklung der Weiterbildung und den Mitgliedern dreier Organisationen der Sozialpartner aufeuropäischer Ebene- UNICE (Vereinigungder Wirtschafts- und Arbeitgeberverbände Europas), CEEP (Europäischer Zentralverband der öffentlichen Wirtschaft) und CES (Europäischer Gewerkschaftsbund) - über die bis zum heutigen Tag von der Unterstützungsstruktur des Sozialen Dialogs hinsichtlich der Weiterbildung erzielten Ergebnisse.


In 1968, op de tweede UNCTAD-conferentie te New Delhi werd het concept officieel goedgekeurd door de leden van de VN; daar werden ook de grondslagen voor het Stelsel van Algemene Preferenties (SAP) vastgelegd, namelijk dat het op alle ontwikkelingslanden van toepassing zou zijn, dat het op niet-wederkerige concessies zou berusten en dat interne discriminatie verboden was(1).

1968 wurde das Konzept auf der zweiten UNCTAD-Konferenz in Neu-Delhi von allen UN-Mitgliedern förmlich angenommen; damals wurden auch die Grundsätze des Allgemeinen Präferenzsystems (APS) festgelegt, nämlich seine Anwendung auf alle Entwicklungsländer, die Nichtgegenseitigkeit der Zugeständnisse und die Nichtdiskriminierung innerhalb des Systems(1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk alle leden' ->

Date index: 2021-05-10
w