Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Te weten
Zogenaamde onroerende leasing

Vertaling van "namelijk de zogenaamde " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zogenaamde onroerende leasing

als Immobilienleasing qualifizierte Vermietungen




electrisch besturingsapparaat, zogenaamd joystick

elektrisches Steuergerät, sog. Joystick


electrisch besturingsapparaat, zogenaamd muis

eletrisches Steuergerät, sogenannte Maus für Computer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De maatregel is eigenlijk bedoeld om de uitwassen die de onbeperkte overdraagbaarheid van de verliezen en de notionele intrestaftrek hebben veroorzaakt, in te perken. Deze uitwassen die eigenlijk wettelijk toegelaten zijn, hebben ertoe geleid dat sommige bedrijven eigenlijk quasi geen belasting meer betalen. Omdat dit niet rechtvaardig is t.o.v. de andere bedrijven en belastingplichtigen heeft de regering ervoor geopteerd om deze bedrijven toch ook te belasten via een afzonderlijke aanslag : namelijk de zogenaamde Fairness Tax.

Die Maßnahme dient eigentlich dazu, die Auswüchse zu begrenzen, die die unbegrenzte Übertragbarkeit der Verluste und der Abzug der fiktiven Zinsen verursacht haben. Diese Auswüchse, die eigentlich gesetzlich zulässig sind, haben dazu geführt, dass gewisse Unternehmen eigentlich fast keine Steuer mehr zahlen. Weil dies nicht gerecht ist gegenüber den anderen Unternehmen und Steuerpflichtigen, hat die Regierung sich dafür entschieden, diese Unternehmen doch zu besteuern mittels einer getrennten Steuer, nämlich der so genannten Fairness Tax.


Tegelijkertijd betreffen deze afzonderlijke regelingen echter slechts een klein aantal mensen, namelijk de zogenaamd bevoorrechte legale immigranten.

Gleichzeitig jedoch betreffen diese Einzelregelungen lediglich eine kleine Anzahl von Menschen, die man als privilegierte legale Einwanderer bezeichnen könnte.


De Europese Unie probeert namelijk een zogenaamd historisch beginsel in te voeren waardoor de nieuwe lidstaten worden gediscrimineerd.

Das hat damit zu tun, dass die Europäische Union ein so genanntes „historisches Prinzip“ durchsetzen will, das die neuen Mitgliedstaaten diskriminiert.


De Europese Unie probeert namelijk een zogenaamd historisch beginsel in te voeren waardoor de nieuwe lidstaten worden gediscrimineerd.

Das hat damit zu tun, dass die Europäische Union ein so genanntes „historisches Prinzip“ durchsetzen will, das die neuen Mitgliedstaaten diskriminiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de Ministerraad is het Hof niet bevoegd om de bestreden bepalingen te toetsen aan beginselen waarvan de verzoekende partijen de schending aanvoeren, namelijk de « zogenaamde regel van het belangenconflict » en « het recht op een loyale justitie ».

Dem Ministerrat zufolge sei der Hof nicht befugt, die angefochtenen Bestimmungen an Grundsätzen zu messen, deren Verletzung die klagenden Parteien geltend machen würden, nämlich an der « sogenannten Regel des Interessenkonflikts » und dem « Recht auf eine loyale Justiz ».


De opsomming van de gebieden waarin het gebouw niet mag zijn gelegen om in aanmerking te komen voor heropbouw, werd beperkt « tot die gebieden waarover omzeggens iedereen het eens is dat ze daadwerkelijk dienen te worden beschermd, namelijk de zogenaamde VEN-waardige gebieden » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2000-2001, nr. 720/2, pp. 5-6).

Die Aufzählung der Gebiete, in denen das Gebäude sich befinden darf, um für den Wiederaufbau in Frage zu kommen, wurde « auf die Gebiete, über die jeder einig ist, dass sie tatsächlich geschützt werden müssen, nämlich die sogenannten VEN-würdigen Gebiete » begrenzt (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2000-2001, Nr. 720/2, SS. 5-6).


Volgens de Ministerraad is het Hof niet bevoegd om de bestreden bepalingen te toetsen aan beginselen waarvan de verzoekende partijen de schending aanvoeren, namelijk de « zogenaamde regel van het belangenconflict » en « het recht op een loyale justitie ».

Dem Ministerrat zufolge sei der Hof nicht befugt, die angefochtenen Bestimmungen an Grundsätzen zu messen, deren Verletzung die klagenden Parteien geltend machen würden, nämlich an der « sogenannten Regel des Interessenkonflikts » und dem « Recht auf eine loyale Justiz ».


Er bestaan momenteel twee verschillende procedures voor de registratie van geneesmiddelen, namelijk de zogenaamde gecentraliseerde procedure, die onder het beheer staat van het Europees Bureau en waarbij een vergunning wordt verleend voor alle lidstaten van de Unie, en daarnaast de zogenaamde procedure inzake wederzijdse erkenning, die onder de lidstaten ressorteert.

Derzeit bestehen zwei Registrierungsverfahren für Arzneimittel: das so genannte zentralisierte Verfahren im Rahmen der Europäischen Agentur, die eine Genehmigung für alle EU-Mitgliedstaaten bewirkt, und das so genannte Verfahren der gegenseitigen Anerkennung, das in der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten liegt.


De Commissie reageerde snel op deze verzoeken met de indiening van drie voorstellen, namelijk het zogenaamde "pakket Erika I", waarover het in dit verslag gaat, het voorstel betreffende de havenstaatcontrole (rapporteur: de heer WATTS), waarvoor dezelfde wetgevingsprocedure wordt gevolgd, en tenslotte het voorstel betreffende de invoering van eisen inzake dubbelwandige uitvoering voor enkelwandige olietankschepen (rapporteur: de heer HATZIDAKIS), over welk verslag door het Parlement in dezelfde vergaderperiode zal worden gesproken en gestemd.

Die Kommission reagierte rasch auf diese Forderungen und legte drei Vorschläge vor, die als ERIKA-Paket I bekannt sind: der Vorschlag, der Gegenstand dieses Berichts ist, der Vorschlag betreffend die Hafenstaatkontrolle (Berichterstatter. Herr WATTS), der nach demselben Verfahren bearbeitet wird, und schließlich der Vorschlag betreffend die Einführung von Doppelhüllen für Einhüllen-Öltankschiffe (Berichterstatter. Herr HATZIDAKIS), dessen Behandlung und Abstimmung im Plenum auf derselben Tagung erfolgen wird.


- De gezamenlijke Europese projecten en de individuele mobiliteitsbeurzen stimuleren de mobiliteit, de dialoog tussen de culturen en de ontwikkeling op institutioneel vlak (de zogenaamde "institution building"). Ze zijn dan ook van groot belang voor de verwezenlijking van de doelstellingen in Tempus III, namelijk toenadering tussen de culturen en verdere ontwikkeling van een civiele samenleving.

- Gemeinsame europäische Projekte und Mobilitätszuschüsse an Einzelpersonen fördern die Mobilität und den kulturellen Dialog sowie den institutionellen Aufbau, weshalb sie relevant für die Erreichung des Ziels der kulturellen Annäherung und der Entwicklung der Bürgergesellschaft sind, das TEMPUS III verfolgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk de zogenaamde' ->

Date index: 2023-03-11
w