Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Namelijk
Te weten
Tsjechische Republiek
Tsjechië

Vertaling van "namelijk tsjechië " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




Tsjechië [ Tsjechische Republiek ]

die Tschechische Republik


Tsjechië | Tsjechische Republiek

die Tschechische Republik | Tschechien


Gemengd Comité EG-Republiek Tsjechië en Republiek Slowakije

Gemischter Ausschuss EG-Tschechische Republik und Slowakische Republik
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als reactie op deze verzoeken om hulp zijn bijna 780 000 individuele artikelen ter beschikking gesteld door 15 EU-lidstaten, namelijk Oostenrijk, Cyprus, Tsjechië, Denemarken, Frankrijk, Duitsland, Hongarije, Ierland, Letland, Luxemburg, Nederland, Roemenië, Slowakije, Spanje en het Verenigd Koninkrijk.

Daraufhin wurden von 15 EU-Mitgliedstaaten, nämlich Österreich, Zypern, der Tschechischen Republik, Dänemark, Frankreich, Deutschland, Ungarn, Irland, Lettland, Luxemburg, die Niederlande, Rumänien, die Slowakei, Spanien und das Vereinigte Königreich fast 780 000 einzelne Hilfsgüter angeboten.


Er lopen momenteel 16 inbreukprocedures in verband met PM , namelijk tegen België, Bulgarije, Tsjechië, Duitsland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Hongarije, Italië, Letland, Portugal, Polen, Roemenië, Slovenië en Slowakije en Zweden.

Derzeit laufen 16 Vertragsverletzungsverfahren in unterschiedlichen Phasen wegen PM (gegen Belgien, Bulgarien, die Tschechische Republik, Deutschland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Ungarn, Italien, Lettland, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Slowenien und die Slowakei).


de ondervonden (ex post) sociaaleconomische gevolgen van ggo-teelt in het geval van lidstaten die al ervaring hadden met de commerciële teelt van genetisch gemodificeerde planten (namelijk Tsjechië, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Portugal, Roemenië, Slowakije en Zweden);

Beobachtete sozioökonomische Auswirkungen des GVO-Anbaus (ex post) in Mitgliedstaaten mit früheren oder aktuellen Erfahrungen mit dem kommerziellen Anbau von GVO (Tschechische Republik, Deutschland, Spanien, Frankreich, Portugal, Rumänien, Slowakei und Schweden);


Wat betreft de nieuwe lidstaten die de euro nog niet hebben ingevoerd (namelijk Bulgarije, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Roemenië en Tsjechië), hebben de Europese Commissie en de Europese Centrale Bank hun beoordeling opgenomen in de convergentieverslagen van 2012, die op 30 mei werden gepubliceerd.

Im Zusammenhang mit den neuen Mitgliedstaaten, die noch nicht den Euro eingeführt haben (Bulgarien, Tschechische Republik, Lettland, Litauen, Ungarn, Polen und Rumänien), haben die Europäische Kommission und die Europäische Zentralbank ihre letzte Überprüfung im Rahmen der Konvergenzberichte 2012 durchgeführt, die am 30. Mai veröffentlicht wurden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heb ik voor dit initiatief van Tsjechië gestemd, dat een antwoord biedt op een administratief probleem, namelijk de aanpassing van de basissalarissen en vergoedingen van personeelsleden van Europol aan de stijging van de kosten van levensonderhoud in Nederland.

Ich habe daher für diese Initiative der Tschechischen Republik gestimmt, die auf eine verwaltungstechnische Maßnahme abzielt, nämlich die Anpassung der Grundgehälter und Zulagen der Europol-Bediensteten, um dem Anstieg der Lebenshaltungskosten in den Niederlanden gerecht zu werden.


Daarom heb ik voor dit initiatief van Tsjechië gestemd, dat een antwoord biedt op een administratief probleem, namelijk de aanpassing van de basissalarissen en vergoedingen van personeelsleden van Europol aan de stijging van de kosten van levensonderhoud in Nederland.

Ich habe daher für diese Initiative der Tschechischen Republik gestimmt, die auf eine verwaltungstechnische Maßnahme abzielt, nämlich die Anpassung der Grundgehälter und Zulagen der Europol-Bediensteten, um dem Anstieg der Lebenshaltungskosten in den Niederlanden gerecht zu werden.


Aangezien ik pas in november parlementslid ben geworden, vraag ik me af in hoeverre en hoe die oproepen werden gerespecteerd en of de inspanningen succesvol waren. Er is namelijk weer sprake van een nieuw project voor de opstelling van een Amerikaans antiraketschild in Tsjechië en Polen. Dat veroorzaakt, zoals verwacht, nieuwe spanningen tussen het Westen en Rusland en zorgt voor bedenkingen en bedreigingen in verband met een nieuwe, gevaarlijke kernwapenwedloop.

Da ich erst seit vergangenem November Mitglied dieses Hohen Hauses bin, möchte ich fragen, in welchem Umfang und auf welche Weise auf diese Forderungen reagiert wurde bzw. wie erfolgreich diese Bemühungen gewesen sind, wo doch derzeit wieder ein Projekt zur Schaffung eines US-amerikanischen Raketenschutzschilds in der Tschechischen Republik und Polen auf dem Tisch ist, das wie erwartet neue Spannungen zwischen dem Westen und Russland bewirkt und Bilder von und Ängste vor einem neuerlichen gefährlichen atomaren Wettrüsten heraufbeschwört.


Het debat over het raketschild is tot op heden op drie niveaus gevoerd, namelijk (1) tijdens bilaterale besprekingen tussen de Verenigde Staten en de regeringen van de betreffende landen (de Republiek Tsjechië en Polen), (2) bij bilaterale besprekingen tussen de Verenigde Staten en Rusland, en (3) tijdens debatten in het kader van de NAVO, waaronder de debatten die hebben plaatsgevonden binnen de NAVO-Rusland-raad.

Die Debatte über den Raketenschutzschild hat bisher auf drei Ebenen stattgefunden, und zwar bei (1) bilateralen Gesprächen zwischen den USA und den betreffenden Staaten (Polen und Tschechische Republik), (2) bilateralen Gesprächen zwischen den USA und Russland und (3) im Rahmen der Debatten in der NATO (einschließlich der Debatten im NATO-Russland-Rat).


Toen de Raad in juli 2004 zijn oorspronkelijke aanbeveling tot Tsjechië richtte, werd aangenomen dat er speciale omstandigheden heersten (namelijk de omvang van het tekort en de structurele veranderingen in de economie ten gevolge van de toetreding van Tsjechië tot de EU), waardoor een correctie van het tekort op middellange termijn, namelijk tegen 2008, toelaatbaar was.

Bei der Annahme der ursprünglichen Empfehlung durch den Rat im Juli 2004 wurde davon ausgegangen, dass besondere Umstände - d. h. die Höhe des Defizits und der volkswirtschaftliche Strukturwandel infolge des Beitritts der Tschechischen Republik zur Europäischen Union - vorliegen und es somit gerechtfertigt ist, einen mittelfristigen Abbau des Defizits bis 2008 vorzusehen.


Er zijn door de Commissie 66 modelprojecten op het gebied van de conservering uitgekozen in het kader van haar jaarlijkse programma, dat in 1993 betrekking had op historische tuinen, namelijk 61 in de regio's van de Europese Unie en 5 in de landen van Midden- en Oost-Europa (Polen, Hongarije, Slowakije en Tsjechië).

Im Rahmen ihres Jahresprogramms, dessen Schwerpunkt 1993 auf den historischen Gärten lag, hat die Kommission 66 Pilotvorhaben ausgewählt, davon 61 in Ländern der Europäischen Union und fünf in Ländern Mittel- und Osteuropas (Polen, Ungarn, Slowakei und Tschechische Republik).




Anderen hebben gezocht naar : tsjechische republiek     tsjechië     namelijk     te weten     namelijk tsjechië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namelijk tsjechië' ->

Date index: 2023-10-07
w