Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheersraad van het UNEP
Bureau van de Verenigde Naties voor Rampenhulp
Iran
Islamitische Republiek Iran
Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties
Milieuvergadering van de Verenigde Naties
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties
Organen Verenigde Naties
Systeem van de Verenigde Naties
UNCDF
UNDP
UNDRO
UNEA
UNV
Unifem
VN
VN-systeem
Verenigde Naties
Vrijwilligers van de Verenigde Naties

Vertaling van "naties wordt iran " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]

Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]


Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)

Institut für Ausbildung und Forschung (Vereinte Nationen)


Beheersraad van het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | Beheersraad van het UNEP | Milieuvergadering van de Verenigde Naties | Milieuvergadering van de Verenigde Naties voor het Milieuprogramma van de Verenigde Naties | UNEA [Abbr.]

Umweltversammlung der Vereinten Nationen | UNEP-Verwaltungsrat | Verwaltungsrat des Umweltprogramms der Vereinten Nationen | VN-Umweltversammlung | UNEA [Abbr.]


VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


Iran | Islamitische Republiek Iran

die Islamische Republik Iran | Iran


Bureau van de Coördinator van de Verenigde Naties voor Rampenhulp | Bureau van de Verenigde Naties voor Rampenhulp | UNDRO [Abbr.]

Amt des Koordinators der Vereinten Nationen für Katastrophenhilfe | UNDRO [Abbr.]


Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind

Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes


Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen

Hohes Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge




Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen

Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (1) | UN Flüchtlingskommissar (2)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. De EU zal actief ondersteuning verlenen met het oog op de verlenging van het mandaat van de speciaal rapporteur van de Verenigde Naties voor de Islamitische Republiek Iran, die belangrijk werk levert ten aanzien van de verontrustende mensenrechtensituatie in Iran en dringend toegang tot het land dient te krijgen.

7. Die EU wird aktiv die Verlängerung des Mandats des VN-Sonderberichterstatters für die Islamische Republik Iran unterstützen, der wichtige Arbeit leistet, um die besorgnis­erregende Menschenrechtslage in dem Land anzugehen, und dem dringend der Zugang zum Land gewährt werden sollte.


D. overwegende dat er sterke aanwijzingen zijn dat Iran nog steeds werkt aan de ontwikkeling van kernwapens, hetgeen niet alleen een grove schending is van de verplichtingen van Iran uit hoofde van het non-proliferatieverdrag, maar tevens van de resoluties van de Verenigde Naties waarin Iran wordt opgedragen een einde te maken aan het verrijken van uranium,

D. in der Erwägung, dass man aufgrund stichhaltiger Beweise davon ausgehen muss, dass der Iran an seinen Versuchen, Nuklearwaffen herzustellen, in völliger Missachtung seiner sowohl aus dem Atomwaffensperrvertrag als auch aus den Resolutionen der Vereinten Nationen hervorgehenden Verpflichtungen, wonach er die Anreicherung von Uran einzustellen hat, festhält,


Voorts roept de EU Iran op om ten volle met de Verenigde Naties samen te werken op het gebied van de mensenrechtensituatie in Iran, onder meer door de aanbevelingen op te volgen die het in het kader van de universele periodieke doorlichting heeft aanvaard, en door samen te werken met de speciale VN-rapporteur en hem toegang tot het land te verlenen.

Die EU ruft Iran ferner auf, hinsichtlich der Menschenrechtslage in Iran uneingeschränkt mit den Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten, unter anderem durch die Umsetzung der Empfehlungen, die Iran im Rahmen der allgemeinen regelmäßi­gen Überprüfung akzeptiert hat, und durch die Zusammenarbeit mit dem VN-Sonder­bericht­erstatter, dem die Einreise in das Land gestattet wird.


3. verheugt zich daarom over de nauwe samenwerking tussen de EU en de VS in de Iraanse atoomkwestie die op 3 maart 2008 heeft geleid tot de goedkeuring van resolutie 1803 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die Iran nieuwe sancties oplegt, en spoort beide partners aan om het internationaal agentschap voor atoomenergie te blijven ondersteunen en een algemeen systeem van internationale overeenkomsten tegen de proliferatie van massavernietigingswapens in te voeren om samen het Non-proliferatieverdrag te versterken;

3. begrüßt in diesem Zusammenhang die enge Zusammenarbeit zwischen der EU und den Vereinigten Staaten in der Frage der iranischen Atompolitik, die am 3. März 2008 zur Annahme der Resolution 1803 durch den UN-Sicherheitsrat führte, in der neue Sanktionen gegen den Iran verhängt wurden, und ermuntert beide Partner, die IAEO weiter zu stärken und ein umfassendes System internationaler Übereinkommen über die Nichtverbreitung von Massenvernichtungswaffen einzuführen, um den Nichtverbreitungsvertrag gemeinsam zu verstärken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens zijn vergadering op 15 oktober heeft de Raad van Ministers van de EU nogmaals gewezen op zijn steun voor de resoluties 1696, 1737 en 1747 van de Veiligheidsraad en erop gewezen dat de Veiligheidsraad in de resoluties 1737 en 1747 blijk heeft gegeven van zijn intentie om gepaste nieuwe maatregelen te nemen op grond van artikel 41, hoofdstuk VII van het Handvest van de Verenigde Naties als Iran zou weigeren zijn uraniumverrijkingsactiviteiten te staken.

Auf seiner Tagung am 15. Oktober bekräftigte der EU-Ministerrat seine Unterstützung für die Resolutionen 1696, 1737 und 1747 des Sicherheitsrats und wies darauf hin, dass der Sicherheitsrat in seinen Resolutionen 1737 und 1747 seine Absicht bekundet hatte, gemäß Artkel 41, Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen weitere geeignete Maßnahmen zu ergreifen, sollte sich der Iran weigern, seine Aktivitäten auf dem Gebiet der Uran-Anreicherung einzustellen.


Overeenkomstig Gemeenschappelijk Standpunt 2007/140/GBVB voorziet Verordening (EG) nr. 423/2007 in het verbod op de levering en verkoop aan of overdracht naar Iran van goederen en technologie, in aanvulling op die welke zijn vastgesteld door de Verenigde Naties, die een bijdrage zouden kunnen leveren tot de activiteiten van Iran met betrekking tot de verrijking of opwerking van uranium of met betrekking tot zwaar water, tot de ontwikkeling van overbrengingssystemen voor nucleaire wapens, of tot activiteiten in verband met andere punte ...[+++]

Im Einklang mit dem Gemeinsamen Standpunkt 2007/140/GASP sind nach der Verordnung (EG) Nr. 423/2007 die Lieferung, der Verkauf und der Transfer bestimmter Güter und Technologien – zusätzlich zu den vom VN-Sicherheitsrat festgelegten Gütern und Technologien – an Iran verboten, die für Tätigkeiten im Zusammenhang mit Anreicherung, Wiederaufbereitung oder schwerem Wasser, für die Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen oder für die Ausübung von Tätig­keiten im Zusammenhang mit anderen Fragen, bezüglich deren die Internationale Atomenergie­behörde (IAEO) ihre Besorgnis geäußert hat, verwendet werden ...[+++]


In de genoemde resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties wordt Iran opgeroepen uit de wet en de praktijk alle vormen van discriminatie tegen minderheden, zoals de Arabieren, te schrappen om te waarborgen dat zij dezelfde gelijke kansen hebben op onderwijs als alle andere Iraniërs en dat deze kwesties openlijk worden besproken in volledige samenwerking met deze minderheden.

In der UNO-Resolution, auf die ich Bezug genommen habe, wird Iran aufgefordert, im Gesetz und in der Praxis jegliche Diskriminierung von Minderheiten wie z. B. der Araber abzuschaffen, damit gewährleistet ist, dass sie dieselben Bildungschancen wie alle Iraner haben und dass diese Fragen offen und in voller Zusammenarbeit mit diesen Minderheiten behandelt werden.


Volgens het Handvest van de Verenigde Naties dient Iran zich, net als alle andere leden van de organisatie, te onthouden van dreigementen of het gebruik van geweld waardoor de territoriale integriteit of de politieke onafhankelijkheid van een staat wordt geschonden.

Im Rahmen der Charta der Vereinten Nationen hat sich der Iran ebenso wie andere Mitglieder der Organisation dazu verpflichtet, jede gegen die territoriale Unversehrtheit oder die politische Unabhängigkeit eines Staates gerichtete Androhung oder Anwendung von Gewalt zu unterlassen.


Gemeenschappelijk Standpunt 2007/140/GBVB strekt tot uitvoering van Resolutie 1737 (2006) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en verbiedt de verlening van technische en financiële bijstand, financieringen en investeringen met betrekking tot wapens en aanverwant materieel in Iran, of voor gebruik in Iran.

Der Gemeinsame Standpunkt 2007/246/GASP, mit dem die Resolution 1747(2007) des Sicherheitsrates der VN umgesetzt wird, untersagt die Bereitstellung von technischer Hilfe und finanzieller Unterstützung, die Finanzierung und Investitionen in Bezug auf Waffen und verwandtes Material in Iran oder zur Verwendung in Iran.


De Raad heeft een politiek akkoord bereikt over een ontwerp van gemeenschappelijk standpunt betreffende beperkende maatregelen tegen Iran, overeenkomstig Resolutie 1737 (2006) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die ertoe strekt Iran te overtuigen om bepaalde proliferatiegevoelige nucleaire activiteiten onverwijld te staken.

Der Rat hat im Einklang mit der Resolution 1737 (2006) des VN-Sicherheitsrates (UNSCR 1737(2006)) eine politische Einigung über den Entwurf eines Gemeinsamen Standpunkts über restriktive Maßnahmen gegen Iran erzielt, mit dem Iran dazu bewegt werden soll, eine Reihe proliferationsrelevanter nuklearer Tätigkeiten unverzüglich auszusetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'naties wordt iran' ->

Date index: 2022-10-15
w