Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale autoriteit welke gefinancierd werden » (Néerlandais → Allemand) :

6. Indien het EOM en de nationale strafvervolgingsinstanties van mening verschillen over de vraag of de strafbare gedraging onder artikel 22, lid 2, artikel 22, lid 3, of artikel 25, lid 3, valt, beslissen de nationale autoriteiten die bevoegd zijn voor de toewijzing van de strafvervolgingsbevoegdheid op nationaal niveau, wie voor het onderzoek van de zaak bevoegd zal zijn. De lidstaten vermelden welke nationale autoritei ...[+++]

(6) Besteht zwischen der EUStA und den nationalen Strafverfolgungsbehörden Uneinigkeit darüber, ob die strafbare Handlung in den Anwendungsbereich der Artikel 22 Absätze 2 oder 3 oder Artikel 25 Absätze 2 oder 3 fällt, so liegt die Entscheidung darüber, wer für das Ermittlungsverfahren im betreffenden Fall zuständig sein soll, bei den nationalen Behörden, die für die Verteilung der Strafverfolgungszuständigkeiten auf nationaler Ebene zuständig sind. Die Mitgliedstaaten bestimmen die nationale Behörde, die über die Zuständigkeitsvertei ...[+++]


In artikel 1, punt ix), wordt de « bevoegde autoriteit » omschreven als « de nationale autoriteit of autoriteiten die een partij belast met de uitvoering van de in dit Verdrag vervatte taken en/of de autoriteit of autoriteiten aan welke een partij de beslissingsbevoegdheid ten aanzien van een voorgenoemde activiteit heeft opgedragen ».

In Artikel 1 Ziffer ix wird « zuständige Behörde » als « die von einer Vertragspartei für die Wahrnehmung der von diesem Übereinkommen erfassten Aufgaben als zuständig bestimmte(n) nationale(n) Behörde(n) und/oder die von einer Vertragspartei mit Entscheidungsbefugnissen in Bezug auf eine geplante Tätigkeit ausgestattete(n) Behörde(n) » definiert.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee arresten, nrs. 235.137 en 235.136, van 20 juni 2016 respectievelijk inzake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Roche » en in zake de vzw « Algemene Vereniging van de Geneesmiddelenindustrie » en de nv « Amgen », tegen de Belgische Staat, tussenkomende partij : de nv « Sandoz », waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 27 juni en 11 juli 2016, heeft de Raad van State de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1, 15°, [van het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In zwei Entscheiden Nrn. 235. 137 und 235.136 vom 20. Juni 2016 in Sachen der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Roche » AG beziehungsweise der VoG « Association Générale de l'Industrie du Médicament » und der « Amgen » AG gegen den belgischen Staat - intervenierende Partei: die « Sandoz » AG -, deren Ausfertigungen am 27. Juni und am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen sind, hat der Staatsrat folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Stehen Artikel 1 Nr. 15 [des königlichen Erlasses vom 21. ...[+++]


Dit besluit heeft voorrang op voorgaande besluiten die door de nationale autoriteit werden genomen.

Dieser Beschluss hat vor früheren Beschlüssen, die von der zuständigen nationalen Behörde erlassen wurden, Vorrang.


F. gelet met diepe bezorgdheid op de door de Commissie verrichte ramingen van de door de Israëlische bombardementen veroorzaakte schade aan infrastructuren en gebouwen van de Palestijnse Nationale Autoriteit, welke gefinancierd werden door de EU, haar lidstaten en andere donoren,

F. besorgt über die von der Kommission durchgeführten Bewertungen der Schäden durch israelische Bombenangriffe an Infrastruktur und Gebäuden der Palästinensischen Autonomiebehörde, die durch die Europäische Union, ihre Mitgliedstaaten und andere Geber finanziert worden sind,


F. gelet met diepe bezorgdheid op de door de Commissie verrichte ramingen van de door de Israëlische bombardementen veroorzaakte schade aan infrastructuren en gebouwen van de Palestijnse Nationale Autoriteit, welke gefinancierd werden door de EU, haar lidstaten en andere donoren,

F. besorgt über die von der Kommission durchgeführten Bewertungen der Schäden durch israelische Bombenangriffe an Infrastruktur und Gebäuden der Palästinensischen Autonomiebehörde, die durch die EU, ihre Mitgliedstaaten und andere Geber finanziert worden sind,


D. gelet met diepe bezorgdheid op de door de Commissie verrichte ramingen van de door de Israëlische bombardementen veroorzaakte schade aan infrastructuren en gebouwen van de Palestijnse Nationale Autoriteit, welke gefinancierd werden door de EU, haar lidstaten en andere donoren,

D. zutiefst besorgt über die von der Kommission durchgeführten Bewertungen der Schäden durch israelische Bombenangriffe an Infrastruktur und Gebäuden der Palästinensischen Autonomiebehörde, die durch die EU, ihre Mitgliedstaaten und andere Geber finanziert worden sind,


De nationale autoriteiten beslissen binnen welke nationale autoriteit het RAPEX-contactpunt moet worden ingesteld.

Die nationalen Behörden entscheiden, bei welcher nationalen Behörde die RAPEX-Kontaktstelle angesiedelt wird.


"Ik constateer dat bij alle marktondersteuningsmaatregelen die in het verleden werden genomen, het nationale deel volledig via de nationale begroting werd gefinancierd.

„ Ich weise darauf hin, dass bei allen in der Vergangenheit angewandten Marktstützungsmaßnahmen der nationalen Anteil voll aus dem jeweiligen nationalen Haushalt finanziert wurde.


Het exequatur wordt, na een onderzoek dat zich beperkt tot de echtheid van de titel, verleend door de nationale autoriteit die door de regering van elke lidstaat daartoe wordt aangewezen, van welke aanwijzing zij kennis geeft aan het Bureau en aan het Hof van Justitie.

Die Vollstreckungsklausel wird nach einer Prüfung, die sich lediglich auf die Echtheit des Titels erstrecken darf, von der staatlichen Behörde erteilt, welche die Regierung jedes Mitgliedstaats zu diesem Zweck bestimmt und dem Amt und dem Gerichtshof benennt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale autoriteit welke gefinancierd werden' ->

Date index: 2022-01-21
w