Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationale en europese beleidsmakers moeten " (Nederlands → Duits) :

De nationale en Europese beleidsmakers moeten het aanpassingsproces vergemakkelijken door jongeren een volwaardige rol in de samenleving te laten spelen.

Die politischen Verantwortlichen - auf nationaler und europäischer Ebene - müssen den Jugendlichen diese Anpassung erleichtern, indem sie sie zu vollwertigen Akteuren unserer Gesellschaft machen.


Een stuurgroep zal zorg dragen voor een beter overzicht over de beleidsontwikkelingen en voor een goede informatie-uitwisseling tussen nationale en Europese beleidsmakers en de particuliere sector.

Eine Lenkungsgruppe wird für einen besseren Überblick über politische Entwicklungen und einen guten Informationsaustausch zwischen Entscheidungsträgern auf nationaler und europäischer Ebene und der Privatwirtschaft sorgen.


De gevolgen van de tenuitvoerlegging van de EU-richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten en het plaatsen van opdrachten op defensiegebied[36] voor de nationale en Europese ruimtevaartmarkten moeten ook nader worden geanalyseerd.

Näher untersucht werden sollten auch die Folgen der Umsetzung der EU-Richtlinien zur öffentlichen Auftragsvergabe und zur Beschaffung von Verteidigungsgütern[36] auf die nationalen und europäischen Raumfahrtmärkte.


50. wijst erop dat de vorderingen die voortvloeien uit de vaststelling van beleid inzake gelijkheid van mannen en vrouwen in onderwijsinstellingen door onafhankelijke organen moeten worden gemonitord en geëvalueerd, dat lokale, regionale, nationale en Europese beleidsmakers op de hoogte moeten worden gehouden van alle maatregelen die op dit gebied worden getroffen en van de vooruitgang die daardoor wordt geboekt en dat het genderperspectief deel moet uitmaken van de beoordelingscriteria bij de interne en externe evaluatie van onderwij ...[+++]

50. betont, dass die Fortschritte, die infolge der Umsetzung gleichstellungspolitischer Maßnahmen in den Bildungseinrichtungen erzielt werden, durch unabhängige Stellen überwacht und bewertet werden müssen, dass die lokalen, regionalen, nationalen und europäischen Entscheidungsträger kontinuierlich über alle in diesem Bereich getroffenen Maßnahmen und erzielten Fortschritte informiert werden müssen und dass die Gleichstellung der Geschlechter dringend zu einem Kriterium für die interne und externe Bewertung von Bildungseinrichtungen gemacht werden muss;


50. wijst erop dat de vorderingen die voortvloeien uit de vaststelling van beleid inzake gelijkheid van mannen en vrouwen in onderwijsinstellingen door onafhankelijke organen moeten worden gemonitord en geëvalueerd, dat lokale, regionale, nationale en Europese beleidsmakers op de hoogte moeten worden gehouden van alle maatregelen die op dit gebied worden getroffen en van de vooruitgang die daardoor wordt geboekt en dat het genderperspectief deel moet uitmaken van de beoordelingscriteria bij de interne en externe evaluatie van onderwij ...[+++]

50. betont, dass die Fortschritte, die infolge der Umsetzung gleichstellungspolitischer Maßnahmen in den Bildungseinrichtungen erzielt werden, durch unabhängige Stellen überwacht und bewertet werden müssen, dass die lokalen, regionalen, nationalen und europäischen Entscheidungsträger kontinuierlich über alle in diesem Bereich getroffenen Maßnahmen und erzielten Fortschritte informiert werden müssen und dass die Gleichstellung der Geschlechter dringend zu einem Kriterium für die interne und externe Bewertung von Bildungseinrichtungen gemacht werden muss;


Op basis van de ervaring en de resultaten van de Europese technologieplatforms moeten hooggeplaatste belanghebbenden en beleidsmakers ertoe worden aangezet een Europese visie te ontwikkelen inzake de transformatie van het energiesysteem en de optimalisering van het onderzoek in het algemeen.

Ausgehend von den Erfahrungen und Ergebnissen europäischer Technologieplattformen müssen hochrangige Beteiligte und Entscheidungsträger mobilisiert werden, um eine europäische Vision für die Transformation des Energiesystems zu entwerfen und die Effizienz der Forschungsanstrengungen insgesamt zu maximieren.


De inventaris is een essentieel instrument voor de besluitvorming van nationale en Europese beleidsmakers met betrekking tot een efficiënter spectrumgebruik in de toekomst.

Die Bestandsaufnahme ist ein wichtiges Instrument, um die Entscheidungsträger auf nationaler sowie auf europäischer Ebene bei ihren Entscheidungen in Bezug auf die zukünftige effizientere Nutzung von Funkfrequenzen zu unterstützen.


Tegelijkertijd mogen we niet vergeten dat wij bij de implementatie geen prioriteit moeten verlenen aan import en dat we geen nationale of Europese productie moeten benadelen.

Gleichzeitig ist auch zu bedenken, dass wir vor allem jetzt in der Umsetzung nicht Importe bevorzugen und sozusagen die innerstaatliche beziehungsweise innereuropäische Produktion benachteiligen.


Steeds groter wordt de behoefte aan adequate statistieken om de nationale en Europese beleidsmakers bij het formuleren van een slagvaardig beleid te helpen en om ondernemingen bij het beoordelen van de lopende ontwikkelingen te helpen.

In zunehmendem Maße sind angemessene Statistiken erforderlich, um die Entscheidungsträger auf der nationalen Ebene und auf der Ebene der EU dabei zu unterstützen, eine angemessene Politik zu konzipieren, und den Unternehmen Hilfestellung bei der Einschätzung anhaltender Entwicklungen zu leisten.


De Europese beleidsmakers moeten over vergelijkbare gegevens als bijvoorbeeld hun Amerikaanse of Japanse collega's kunnen beschikken.

Es ist notwendig, dass die Entscheidungsträger in der EU über vergleichbare Daten verfügen wie beispielsweise ihre Kollegen in den USA oder in Japan;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale en europese beleidsmakers moeten' ->

Date index: 2024-07-07
w