Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationale en internationale veiligheidstroepen veel vragen » (Néerlandais → Allemand) :

het ontwikkelen van gedragscodes om ervoor te zorgen dat op kinderen en jongeren gerichte reclame (en andere vormen van marketing) geen voedsel promoot dat veel energie, zout, suiker of verzadigde vetten en transvetzuren bevat en niet aan de nationale of internationale nutritionele richtsnoeren voldoet.

Verhaltenskodizes ausarbeiten, um sicherzustellen, dass an Kinder gerichtete Werbung (und andere Formen des Marketing) nicht für Lebensmittel wirbt, die einen hohen Energiegehalt, einen hohen Anteil an Salz, Zucker, gesättigten Fettsäuren oder Transfettsäuren enthalten und gegen nationale oder internationale Ernährungsleitlinien verstoßen.


J. overwegende dat de aanslagen plaatsvonden nadat president Ramos Horta zich persoonlijk had ingespannen om na onderhandelingen met de rebellen tot een oplossing te komen; overwegende dat het exacte verloop van de gebeurtenissen nog steeds onduidelijk is en dat naar aanleiding van de rol van de nationale en internationale veiligheidstroepen veel vragen open blijven,

J. in der Erwägung, dass die Angriffe verübt wurden, nachdem Präsident Ramos Horta persönlich versucht hatte, eine Verhandlungslösung mit den Rebellen zu finden; in der Erwägung, dass die genaue Abfolge der Ereignisse immer noch unklar ist und dass die Rolle der nationalen und internationalen Sicherheitskräfte viele Fragen offen lässt,


J. overwegende dat de aanslagen plaatsvonden nadat president Ramos Horta zich persoonlijk had ingespannen om na onderhandelingen met de rebellen tot een oplossing te komen; overwegende dat het exacte verloop van de gebeurtenissen nog steeds onduidelijk is en dat naar aanleiding van de rol van de nationale en internationale veiligheidstroepen veel vragen open blijven,

J. in der Erwägung, dass die Angriffe verübt wurden, nachdem Präsident Ramos Horta persönlich versucht hatte, eine Verhandlungslösung mit den Rebellen zu finden; in der Erwägung, dass die genaue Abfolge der Ereignisse immer noch unklar ist und dass die Rolle der nationalen und internationalen Sicherheitskräfte viele Fragen offen lässt,


Ook wordt veel belang gehecht aan de uitvoering van internationale verbintenissen, beginselen en aanbevelingen door middel van nationale of subnationale bosprogramma’s of soortgelijke instrumenten, alsook aan actieve participatie in alle voor de bossen relevante internationale processen, en wordt de nadruk gelegd op de noodzaak van verbeterde coördinatie, communicatie en samenwerking op alle beleidsterreinen ...[+++]

Der Rat legt außerdem großes Gewicht auf die Umsetzung der internationalen Verpflichtungen, Grundsätze und Empfehlungen durch nationale oder subnationale Forstprogramme oder entsprechende Instrumente der Mitgliedstaaten und die aktive Teilnahme an allen internationalen Prozessen zum Forstsektor; außerdem hebt er die Notwendigkeit hervor, die Koordination, Kommunikation und Kooperation in allen Politikbereichen mit Bezug zum Forstsektor zu verbessern.


J. overwegende dat de aanslagen plaatsvonden nadat president Ramos Horta zich persoonlijk had ingespannen om na onderhandelingen met de rebellen tot een oplossing te komen; overwegende dat het exacte verloop van de gebeurtenissen nog steeds onduidelijk is en dat naar aanleiding van de rol van de nationale en internationale veiligheidstroepen nog veel vragen open blijven,

J. in der Erwägung, dass die Angriffe verübt wurden, nachdem Präsident Ramos Horta persönlich versucht hatte, eine Verhandlungslösung mit den Rebellen zu finden; in der Erwägung, dass die genaue Abfolge der Ereignisse immer noch unklar ist und dass die Rolle der nationalen und internationalen Sicherheitskräfte viele Fragen offen lässt,


Op 14 mei 2012 onderstreepte de Raad dat het van groot belang is dat de verantwoordelijkheid voor de veiligheid uiteindelijk wordt overgedragen aan de Somalische autoriteiten, en dat daartoe de internationale steun voor de Somalische nationale veiligheidstroepen (SNSF) moet worden uitgebreid.

Am 14. Mai 2012 hat der Rat betont, dass letztlich den somalischen Behörden die Verantwortung für die Sicherheit übertragen und zu diesem Zweck die internationale Unterstützung der somalischen nationalen Sicherheitskräfte verstärkt werden muss.


I. overwegende dat nationale en internationale waarnemers veel gevallen van interventie van de overheid hebben vastgesteld ten gunste van de zittende minister-president Janoekowitsj en ten nadele van zijn belangrijkste uitdager Joesjtsjenko,

I. unter Hinweis darauf, dass nationale und internationale Beobachter viele Fälle staatlicher Einmischung zu Gunsten des amtierenden Ministerpräsidenten Janukowitsch und zu Ungunsten seines größten Herausforderers Juschtschenko festgestellt haben,


I. overwegende dat nationale en internationale waarnemers veel gevallen van interventie van de overheid hebben vastgesteld ten gunste van de zittende minister-president Janoekowitsj en ten nadele van zijn belangrijkste uitdager Joesjtsjenko,

I. unter Hinweis darauf, dass nationale und internationale Beobachter viele Fälle der Einmischung staatlicher Stellen zu Gunsten des amtierenden Ministerpräsidenten Janukowitsch und zu Ungunsten seines größten Herausforderers Juschtchenko festgestellt haben,


Een en ander heeft ten doel de op kinderen en adolescenten gerichte marketing voor levensmiddelen die veel energie, zout, suiker of verzadigde vetten en transvetzuren bevatten of die anderszins niet voldoen aan de nationale of internationale nutritionele richtsnoeren, terug te dringen, maar ook om met empirisch onderbouwde instrumenten de strijd aan te gaan met sedentaire levensstijlen, gelet op het feit dat er een sterk verband is ...[+++]

Dies sollte mit Blick auf die Einschränkung der an Kinder und Jugendliche gerichteten Vermarktung von Lebensmitteln, die energiereich sind und/oder einen hohen Anteil an Salz, Zucker, gesättigten Fettsäuren und Transfettsäuren enthalten oder auf andere Weise gegen nationale oder internationale Ernährungsleitlinien verstoßen, sowie im Interesse der Bekämpfung von Bewegungsmangel mithilfe evidenzbasierter Instrumente erfolgen, da es Belege für einen engen Zusammenhang zwischen der Vermarktung und der vor dem Bildschirm verbrachten Zeit einerseits und Adipositas bei Kindern und Jugendlichen andererseits gibt.


Doel hiervan is ervoor te zorgen dat de op kinderen en adolescenten gerichte commerciële communicatie geen voedsel promoot dat veel energie, zout, suiker of verzadigde vetten en transvetzuren bevat of die anderszins niet voldoet aan de nationale of internationale nutritionele richtsnoeren, en te bewerkstelligen dat de inspanningen van de sector met betrekking tot het ve ...[+++]

Auf diese Weise soll sichergestellt werden, dass an Kinder und Jugendliche gerichtete kommerzielle Botschaften nicht für Lebensmittel mit einem hohen Energiegehalt und/oder hohen Anteil an Zucker, Salz, gesättigten Fettsäuren oder Transfettsäuren werben oder auf andere Weise gegen nationale oder internationale Ernährungsleitlinien verstoßen und dass die Bemühungen der Industrie zur Verbesserung der Produktqualität von Lebensmitteln und ihre Vermarktungs- und Werbemaßnahmen zunehmend kohärent sind.


w