Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Vertaling van "nationale onderhandelingen heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.


nationale rechterlijke instantie die zich tot het Hof heeft gewend

nationales Gericht,das den Gerichtshof anruft


de ECB heeft de ruimste handelingsbevoegheid welke door de nationale wetgeving aan rechtspersonen wordt toegekend

die EZB besitzt weitestgehende Rechts-und Geschäftsfähigkeit,die juristischen Personen nach den Rechtsvorschriften(des Mitgliedstaats)zuerkannt ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Algemene Vergadering van de VN heeft onlangs besloten om in 2016 intergouvernementele onderhandelingen te openen inzake een uitvoeringsovereenkomst bij UNCLOS voor het behoud en duurzaam gebruik van biodiversiteit in buiten nationale jurisdictie vallende gebieden (Resolutie A/69/L.65 van 19 juni 2015).

Die Generalversammlung der Vereinten Nationen hat unlängst beschlossen, im Jahr 2016 zwischenstaatliche Verhandlungen über ein Durchführungsabkommen zu UNCLOS zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt in Gebieten außerhalb der nationalen Rechtshoheit aufzunehmen (Resolution A/69/L.65 vom 19. Juni 2015).


Hoewel het algemene beeld van de onderhandelingen met de nationale overheidsorganen grotendeels positief is, zijn er nog enkele problemen die de Commissie in de mededeling heeft aangestipt.

Obwohl die Bilanz der Verhandlungen mit den nationalen und regionalen Behörden nach wie vor als weitgehend positiv anzusehen ist, hat die Kommission in ihrer Mitteilung auf vereinzelt aufgetretene Schwierigkeiten hingewiesen:


Zonder vooruit te lopen op het resultaat van die onderhandelingen heeft de Raad onderstreept dat biodiversiteitsoverwegingen in alle uniale en nationale sectorale beleidsterreinen moeten worden geïntegreerd, teneinde het aanhoudend biodiversiteitsverlies en de aanhoudende aantasting van ecosystemen om te keren.

Ohne den Ergebnissen dieser Verhandlungen vorzugreifen, betonte der Rat, dass die Belange der Biodiversität in alle sektorspezifischen politischen Maßnahmen auf EU- und auf einzelstaatlicher Ebene einbezogen werden müssen, um den anhaltenden Tendenzen beim Verlust an biologischer Vielfalt und bei der Degradation der Ökosysteme entgegenzuwirken.


De Europese Raad heeft benadrukt dat vooruitgang bij de onderhandelingen gepaard dient te gaan met opneming van de bestaande EU-wetten - het "acquis communautaire" - in de nationale wetgeving en feitelijke tenuitvoerlegging en handhaving ervan.

Der Europäische Rat hat hervorgehoben, dass die Fortschritte in den Verhandlungen Hand in Hand mit der Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands in nationales Recht und der Um- und Durchsetzung dieser Vorschriften gehen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2001 heeft de Commissie de onderhandelingen met alle lidstaten over de inhoud van de nationale programma's voor EQUAL afgerond.

Im Laufe des Jahres 2001 brachte die EG ihre Gespräche mit allen Mitgliedstaaten über den Inhalt der nationalen EQUAL-Pläne zum Abschluss.


Daarom vindt de Commissie het belangrijk om verslag te doen van het resultaat van de onderhandelingen die zij met de nationale en regionale autoriteiten heeft gevoerd.

Aus diesem Grund hält es die Kommission für wichtig, über die Ergebnisse der Verhandlungen, die sie mit den nationalen und regionalen Behörden geführt hat, Bericht zu erstatten.


De EU heeft zich opgeworpen als verdediger van de rechten van autochtone bevolkingsgroepen in internationale fora en bij haar dialoog met de partnerlanden, met inbegrip van de onderhandelingen over nationale strategieën.

Die EU hat den Rechten indigener Völker in internationalen Foren und in ihrem Dialog mit den Partnerländern Geltung verschafft, u.a. bei der Aushandlung der Länderstrategien.


De Commissie heeft tevens suggesties gedaan voor de gelijktijdige invoering van twee verschillende systemen van marktorganisatie, namelijk de third party access (TPA) op basis van onderhandelingen en het aangepaste single buyersysteem (SB), waardoor de Lid-Staten in de gelegenheid worden gesteld om hun markt voor concurrentie open te stellen volgens de methode die het best aansluit op de specifieke nationale situatie.

Außerdem hat die Kommission Vorschläge für die parallele Einführung zweier unterschiedlicher Systeme der Marktorganisation vorgelegt, nämlich für den verhandelten Zugang Dritter zum Netz und das modifizierte Single Buyer- System. Danach haben die Mitgliedstaaten die Wahl, nach welchem Verfahren sie - mit Rücksicht auf ihre spezifischen Gegebenheiten - ihren Markt für den Wettbewerb öffnen wollen.


2. IS VERHEUGD dat er op 24/25 februari 2004 tijdens de onderhandelingen met de Verenigde Staten beslissende vooruitgang is geboekt met betrekking tot de compatibiliteit en interoperabiliteit tussen het Europese GALILEO-systeem en het Amerikaanse GPS-systeem, wat geleid heeft tot een onderling overeengekomen tekst betreffende alle inhoudelijke aangelegenheden, en IS ERVAN OVERTUIGD dat de overeenkomst voor juni 2004 kan worden ondertekend, tezamen met een gezamenlijk opgesteld begeleidend document betreffende wederzijds aanvaardbare c ...[+++]

2. BEGRÜSST die entscheidenden Fortschritte bei den Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten von Amerika über die Kompatibilität und Interoperabilität des europäischen GALILEO mit den US-amerikanischen GPS-Systemen am 24./25. Februar 2004, die dazu geführt haben, dass sich beide Seiten auf einen Text über alle Sachfragen geeinigt haben, und IST ZUVERSICHTLICH, dass die Vereinbarung zusammen mit einem gemeinsam ausgearbeiteten Zusatzdokument über die für beide Seiten akzeptablen Kriterien für die Vereinbarkeit mit der nationalen Sicherheit bis Juni ...[+++]


De Raad heeft in eerste lezing, na onderhandelingen met het Europees Parlement, een verordening aangenomen tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 2223/96 van de Raad, wat de indiening van gegevens van de nationale rekeningen betreft (doc. PE-CONS 3614/07).

Der Rat nahm nach Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament in erster Lesung eine Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2223/96 des Rates in Bezug auf die Übermittlung der Daten der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen an (Dok. PE-CONS 3614/07).




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     nationale onderhandelingen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale onderhandelingen heeft' ->

Date index: 2021-03-29
w