6. neemt kennis van de berichten dat Kadhafi zich op een onbekende locatie bevindt, omsingeld door rebellen, en dringt er bi
j de troepen van de Nationale Overgangsraad op aan af te zien van executie van de dictator en zijn familiel
eden en hen voor de rechter te brengen; herhaalt in dit verband dat hij in alle gevallen, zonder enige uitzondering en ongeacht de aard van het misdrijf, fel gekant is tegen de doodstraf en dringt er bij de Nationale Overgangsraad op aan ten volle samen te werken met het ICC en personen in hechtenis tegen w
...[+++]ie het ICC een arrestatiebevel heeft uitgevaardigd uit te leveren, overeenkomstig resolutie 1970 van de Veiligheidsraad en de toezegging die de Nationale Overgangsraad in april aan de openbaar aanklager van het ICC heeft gedaan; 6. nimmt die Berichte zur Kenntnis, wonach Gaddafi an einem unbekannten Ort von Rebellen umzingelt worden ist, und fordert die Kämpfer des Übergangsnationalrats auf, von einer Hinrichtung des Diktators und seiner Verwandten Abstand zu nehmen und sie vor Gericht zu stellen; bekräftigt diesbezüglich seine entschiedene Ablehnung der Todesstrafe in ausnahmslos allen Fällen ungeachtet der Art des Verbrechens und fordert den Übergangsnationalrat auf, gemäß der Resolution 1970 des Sicherheitsrates und der Zusage des Übergangsnationalrats gegenüber der
Anklagebehörde des Internationalen Strafgerichtshofs (IStGH) im April uneingeschränkt mit dem
...[+++] IStGH zusammenzuarbeiten, indem er in Gewahrsam genommene Personen, gegen die ein Haftbefehl des IStGH vorliegt, diesem Gerichtshof überstellt;