(7) De bepalingen van deze richtlijn en de bijzondere richtlijnen laten de mogelijkheid onverlet dat iedere lidstaat de noodzakelijke maatregelen treft om voor de bescherming van zijn essentiële veiligheidsbelangen te zorgen, de openbare orde en de openbare veiligheid te garanderen, en het onderzoek, de opsporing en de vervolging van misdrijven mogelijk te maken, met inbegrip van de
instelling door de nationale regelgevende instanties van speci
fieke en evenredige verplichtingen die van toepassing zijn op de leveranciers van elektronis
...[+++]che-communicatiediensten.(7) Diese Richtlinie und die Einzelrichtlinien lassen
die Möglichkeit für jeden Mitgliedstaat unberührt, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um den Schutz seiner wesentlichen Sicherheitsinteressen sicherzustellen, die öffentliche Ordnung und die öffentliche Sicherheit zu gewährleisten und die Ermittlung, Aufklärung und Verfolgung von Straftaten zu ermöglichen, wozu unter ander
em gehört, dass die nationalen Regulierungsbehörden spezifis
che und angemessene Verpflichtungen ...[+++] für Anbieter elektronischer Kommunikationsdienste festlegen.