Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale afhankelijkheid
Nationale boekhouding
Nationale economie
Nationale geldeenheid
Nationale munt
Nationale omzettingsmaatregel
Nationale onafhankelijkheid
Nationale ondersteunende en raadplegende comités
Nationale ondersteunende en raadplegende lichamen
Nationale ondersteunende en raadplegende organen
Nationale rekening
Nationale uitvoeringshandeling
Nationale uitvoeringsmaatregel
Nationale valuta
Politieke onafhankelijkheid
Repertoire brengen voor therapeutische doeleinden
Repertoire ontwikkelen voor muziektherapiesessies
Repertoire opvoeren voor therapeutische doeleinden
Repertoire organiseren

Vertaling van "nationale repertoires " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
repertoire brengen voor therapeutische doeleinden | repertoire opvoeren voor therapeutische doeleinden

ein Musikrepertoire für Therapiezwecke aufführen


nationale boekhouding [ nationale rekening ]

volkswirtschaftliche Gesamtrechnungen [ volkswirtschaftliches Konto ]




nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

nationale Unabhängigkeit [ nationale Abhängigkeit | politische Unabhängigkeit ]


nationale ondersteunende en raadplegende comités | nationale ondersteunende en raadplegende lichamen | Nationale ondersteunende en raadplegende organen

Nationale Beistandsorgane und Beiräte


nationale omzettingsmaatregel | nationale uitvoeringshandeling | nationale uitvoeringsmaatregel

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme | nationale Umsetzungsmaßnahme


nationale geldeenheid | nationale munt | nationale valuta

Landeswährung


repertoire ontwikkelen voor muziektherapiesessies

ein Repertoire für Musiktherapie-Sitzungen zusammenstellen




Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Nationale Gesellschaft für die Umstrukturierung der Nationalen Sektoren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I. overwegende dat nationale BCR een belangrijke rol moeten blijven spelen bij steun aan de bevordering van de houders van nieuwe en minderheidsrechten, culturele verscheidenheid, scheppingsvermogen en plaatselijk repertoire, hetgeen impliceert dat het recht van de nationale BCRtot het inhouden van culturele heffingen onverlet blijft,

I. in der Erwägung, dass nationale Verwertungsgesellschaften weiterhin eine wichtige Rolle bei der Unterstützung zur Förderung von neuen Rechteinhabern und Minderheitenrechteinhabern, kultureller Vielfalt, Kreativität und lokalen Repertoires spielen sollten, was voraussetzt, dass das Recht der nationalen Verwertungsgesellschaften zum Einbehalt fortgesetzter kultureller Abschläge aufrechterhalten bleibt,


44. dringt aan op beëindiging van de bevoordeling van nationale repertoires tegenover "non qualified recordings", onverminderd de toepasselijke internationale verdragen, met name het Verdrag van Rome en de Berner Conventie;

44. fordert ein Ende der Bevorzugung nationaler Repertoires gegenüber "non qualified recordings", wobei allerdings geltende internationale Verträge, insbesondere das Abkommen vom Rom sowie die Berner Übereinkommen zu beachten sind;


44. dringt aan op beëindiging van de bevoordeling van nationale repertoires tegenover "non qualified recordings", onverminderd de toepasselijke internationale verdragen, met name het Verdrag van Rome en de Berner Conventie;

44. fordert ein Ende der Bevorzugung nationaler Repertoires gegenüber "non qualified recordings", wobei allerdings geltende internationale Verträge, insbesondere das Abkommen vom Rom sowie die Berner Übereinkommen zu beachten sind;


45. dringt aan op beëindiging van de bevoordeling van nationale repertoires tegenover "non qualified recordings", onverminderd de toepasselijke internationale verdragen, met name het Verdrag van Rome van 26 oktober 1961 inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties en de Berner Conventie van 24 juli 1971 voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst;

45. fordert ein Ende der Bevorzugung nationaler Repertoires gegenüber "non qualified recordings", wobei allerdings geltende internationale Verträge, insbesondere das Abkommen vom Rom vom 26. Oktober 1961 über den Schutz der ausübenden Künstler, der Hersteller von Tonträgern und der Sendeunternehmen sowie die Berner Übereinkommen vom 24. Juli 1971 zum Schutz von Werken der Literatur und Kunst zu beachten sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Oneerlijke praktijken, zoals de bevoordeling van nationale repertoires tegenover "non qualified recordings" (incl". non qualified performers") betekenen een aanzienlijk economisch nadeel voor niet-binnenlandse EU-rechthebbenden (rechthebbenden uit een andere EU‑lidstaat) en moeten derhalve verhinderd worden.

Unfaire Praktiken, wie die Bevorzugung nationalen Repertoires gegenüber "non qualified recordings" (incl". non qualified performers") bedeuten einen erheblichen wirtschaftlichen Nachteil für nicht-heimische EU-Rechteinhaber (Rechtsinhaber aus einem anderen EU-Mitgliedstaat) und müssen daher unterbunden werden.


w