Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In nationale valuta luidende obligatie
Nationale geldeenheid
Nationale munt
Nationale valuta
Tegenwaarde in nationale valuta

Vertaling van "nationale valuta drie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nationale geldeenheid | nationale munt | nationale valuta

Landeswährung


nationale valuta

Landeswährung [ heimische Währung | inländische Währung ]


in nationale valuta luidende obligatie

Schuldverschreibung die auf Landeswährung lautet


tegenwaarde in nationale valuta

Gegenwert in Landeswährung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien echter vóór [voeg de concrete datum in drie jaar na de inwerkingtreding van deze verordening] de euro als nationale valuta van een dergelijke lidstaat wordt ingevoerd, voldoet de in die lidstaat gevestigde betalingsdienstaanbieder binnen een jaar na de datum waarop de betreffende lidstaat tot het eurogebied is toegetreden, aan deze vereisten.

Wird der Euro in einem dieser Mitgliedstaaten jedoch bis zum [konkretes Datum einfügen – 3 Jahre nach Inkrafttreten dieser Verordnung] als Währung eingeführt, kommt der in diesem Mitgliedstaat ansässige Zahlungsdienstleister diesen Anforderungen binnen eines Jahres nach dem Zeitpunkt des Beitritts des betreffenden Mitgliedstaats zum Euroraum nach.


1. Wanneer de op de formulieren voor de certificaten te vermelden bedragen die voortvloeien uit de omrekening van in euro uitgedrukte bedragen in nationale valuta, drie of meer decimalen tellen, worden alleen de eerste twee decimalen vermeld.

(1) Haben die Beträge, die sich aus der Umrechnung von Euro in Landeswährung ergeben, drei oder mehr Dezimalstellen, so sind in den Formblättern nur die beiden ersten Dezimalstellen anzugeben.


37. Aan in de nationale valuta luidende en gefinancierde vorderingen op instellingen met een resterende looptijd van ten hoogste drie maanden kan, naar keuze van de bevoegde autoriteit, volgens zowel de in de punten 26 en 27 als de in de punten 29 tot en met 32 beschreven methode een risicogewicht worden toegekend dat één klasse slechter is dan het in de punten 4 en 5 beschreven preferentiële risicogewicht dat aan vorderingen op de centrale overheid wordt toegekend.

37. Forderungen an Institute mit einer Restlaufzeit von drei Monaten oder weniger, die auf die jeweilige Landeswährung lauten und in dieser Währung refinanziert sind, können nach Ermessen der zuständigen Behörde bei beiden unter den Nummern 26 bis 27 und 29 bis 32 beschriebenen Methoden mit einem Risikogewicht belegt werden, das eine Stufe unter dem für Forderungen an den Zentralstaat geltenden günstigeren Risikogewicht nach den Nummern 4 und 5 liegt.


38. Het risicogewicht van in de nationale valuta van de leningnemer luidende en gefinancierde vorderingen met een resterende looptijd van ten hoogste drie maanden bedraagt ten minste 20%.

38. In keinem Falle erhalten Forderungen mit einer Restlaufzeit von drei Monaten oder weniger, die auf die Landeswährung des Kreditnehmers lauten und in dieser Währung refinanziert sind, ein Risikogewicht von unter 20 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. overwegende dat 11 lidstaten op 1 januari 1999 de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zijn binnengegaan en drie jaar later eurobiljetten en –munten hebben ingevoerd in plaats van hun nationale valuta, waardoor een belangrijke stap voorwaarts is gezet in de politieke en economische eenwording van Europa,

A. in der Erwägung, dass elf Mitgliedstaaten am 1. Januar 1999 in die dritte Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion eintraten und drei Jahre später Euro-Banknoten und -Münzen anstelle ihrer nationalen Währungen einführten, was ein wichtiger Schritt hin zur politischen und wirtschaftlichen Integration Europas ist,


A. overwegende dat 11 lidstaten op 1 januari 1999 de derde fase van de Economische en Monetaire Unie zijn binnengegaan en drie jaar later eurobiljetten en –munten hebben ingevoerd in plaats van hun nationale valuta, waardoor een belangrijke stap voorwaarts is gezet in de politieke en economische eenwording van Europa,

A. in der Erwägung, dass 11 Mitgliedstaaten am 1. Januar 1999 in die dritte Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion eintraten und drei Jahre später Euro-Banknoten und ‑Münzen anstelle ihrer nationalen Währungen einführten, was ein wichtiger Schritt hin zur politischen und wirtschaftlichen Integration Europas ist,


De Gemeenschap heeft in het verleden monetaire overeenkomsten gesloten met Monaco, San Marino en Vaticaanstad. Hierin werd bepaald dat de euro de nationale valuta van deze drie landen is en er wettig betaalmiddel is.

Die Gemeinschaft hat in der Vergangenheit Währungsvereinbarungen mit Monaco, San Marino und Vatikanstadt geschlossen, wonach der Euro die Landeswährung dieser Länder ist und den Status eines gesetzlichen Zahlungsmittels besitzt.


Het verslag bestrijkt drie gebieden waarop nog beslissingen moeten worden genomen: de periode - in het jaar 2002 - waarin eurobiljetten en muntstukken naast nationale valuta's in omloop zullen zijn; dubbele prijsaanduiding in euro en in nationale munt; en de bankkosten als gevolg van de overgang naar de euro.

Darin geht es um drei Bereiche, in denen noch Entscheidungsbedarf besteht: die Dauer des Parallelumlaufs von Euro-Banknoten und -Münzen sowie nationalen Währungen im Jahr 2002; die doppelten Preis- und Betragsangabe in Euro und nationalen Währungen und die Bankentgelte in Zusammenhang mit der Umstellung auf den Euro.


Betreft het verzoek een periode van minder dan een kalenderjaar maar ten minste drie maanden , dan moet het bedrag waarop het betrekking heeft ten minste de tegenwaarde in nationale valuta van 200 Europese rekeneenheden belopen ; voor verzoeken die een kalenderjaar of het resterende gedeelte van een kalenderjaar bestrijken , moet het bedrag ten minste de tegenwaarde in nationale valuta van 25 Europese rekeneenheden belopen .

Bezieht sich der Antrag auf einen Zeitraum von weniger als einem Kalenderjahr, jedoch von drei Monaten oder mehr, so darf der Betrag, um den es in dem Antrag geht, nicht unter einem Betrag liegen, der in Landeswährung 200 Europäischen Rechnungseinheiten entspricht ; bei Anträgen für ein Kalenderjahr oder für den restlichen Zeitraum eines Kalenderjahres darf der Betrag nicht niedriger sein als der 25 Europäischen Rechnungseinheiten entsprechende Betrag in Landeswährung.


Die compensatie kan de volgende vorm aannemen : - in urgente gevallen, d.w.z. bij aanzienlijke revaluaties, mag de Lid- Staat gedurende ten hoogste twaalf maanden nationale steun verlenen om het inkomensverlies door de revaluatie op te vangen; - er kunnen bovenop de steun in het kader van het hervormde GLB aanvullende bedragen woren toegekend om te voorkomen dat het inkomen in de nationale valuta achteruitgaat. Het moet daarbij evenwel gaan om tijdelijke en degressieve, in drie ...[+++]

Dieser Ausgleich kann wie folgt erfolgen: - In dringenden Fällen, d.h. bei einer ausgeprägten Aufwertung, kann ein Mitgliedstaat für maximal 12 Monate einzelstaatliche Beihilfen gewähren, um den aufwertungsbedingten Einkommensverlust auszugleichen; - die Beihilfen im Rahmen der GAP-Reform können aufgestockt werden, um ihr Sinken in Landeswährung zu verhindern; diese Aufstockung würde jedoch nur vorübergehend und degressiv über drei Jahre gewährt und von der Union kofinanziert; - auf Basis einer Beurteilung der Lage in einem Zwölfmonatszeitraum kann vorübergehend ein Ausgleich für Einkommensverluste gewährt werden, der degressiv gestal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale valuta drie' ->

Date index: 2022-12-24
w