Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlands recht
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving
Wetgeving van de lidstaten

Traduction de «nationale wetgeving vervatte » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]


nationale wetgeving

einzelstaatliche Rechtsvorschriften


omzetting van de richtlijnen in nationale wetgeving

Umsetzung der Richtlinien


nationale wetgeving

einzelstaatliche Rechtsvorschriften | Nationale Gesetzgebung | nationales Recht


niet-nakoming van een in de nationale wetgeving genoemde toezicht- of controleplicht

Verletzung einer im einzelstaatlichen Recht vorgesehenen Überwachungs- oder Kontrollpflicht


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderdanen van derde landen die voldoen aan de in de communautaire en nationale wetgeving vervatte voorwaarden voor binnenkomst moeten de buitengrens eenvoudig en snel kunnen overschrijden.

Drittstaatsangehörige, die die Einreisevoraussetzungen der Gemeinschaft und des nationalen Rechts erfüllen, sollten die Außengrenze problemlos und schnell überschreiten können.


De Commissie zal erover waken dat de in de EU-wetgeving vervatte consumentenrechten ook worden opgenomen in de nationale wetgeving en naar behoren in acht worden genomen door alle marktpartijen.

Die Kommission wird dafür sorgen, dass sich die in den EU-Rechtsvorschriften verankerten Verbraucherrechte im nationalen Recht niederschlagen und von allen Marktakteuren korrekt befolgt werden.


Lidstaten stellen de Commissie op de hoogte indien zij in overeenstemming met artikel 13 van Richtlijn 95/46/EG in hun nationale wetgeving in uitzonderingen op of beperkingen van de in dit hoofdstuk vervatte rechten van betrokkenen hebben voorzien.

Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission mit, sofern sie Ausnahmen von den in diesem Kapitel festgelegten Rechten der betroffenen Personen oder Einschränkungen der Rechte der betroffenen Personen gemäß Artikel 13 der Richtlinie 95/46/EG im nationalen Recht vorsehen.


Besluit 2012/420/GBVB van de Raad behelst een versterking van de tenuitvoerlegging van de in Besluit 2011/782/GBVB vervatte beperkende maatregelen tegen wapens en uitrusting die zijn bedoeld voor binnenlandse repressie, door de lidstaten met name te verplichten om, in overeenstemming met de nationale wetgeving en met het internationale recht, in hun zeehavens, op hun luchthavens en in hun territoriale wateren alle vaartuigen en vliegtuigen op weg naar Syrië te inspecteren indien er een redelijk vermoeden bestaat d ...[+++]

Der Beschluss 2012/420/GASP des Rates dient der wirksameren Durchsetzung der mit dem Beschluss 2011/782/GASP erlassenen restriktiven Maßnahmen bezüglich der zur internen Repression verwendbaren Waffen und Ausrüstungen, indem insbesondere die Verpflichtung für die Mitgliedstaaten vorgesehen wird, in ihren Seehäfen und Flughäfen sowie in ihren Hoheitsgewässern alle Schiffe und Luftfahrzeuge mit Ziel Syrien nach Maßgabe ihrer nationalen Rechtsvorschriften und im Einklang mit dem Völkerrecht zu überprüfen, sofern hinreichende Gründe für die Annahme bestehen, dass die Ladung dieser Schiffe und Luftfahrzeuge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit preventieve deel van het SGP is verder versterkt door het Euro+-pact, waarbij lidstaten van het eurogebied (alsook vele andere) ertoe gehouden zijn de in het SGP vervatte EU-begrotingsregels middels een specifiek nationaal rechtsinstrument van hun keuze in nationale wetgeving om te zetten.

Diese präventive Komponente des SWP wurde durch den Euro-Plus-Pakt weiter gestärkt, mit dem sich die Mitgliedstaaten des Euroraums (und einige andere Mitgliedstaaten) verpflichtet haben, die im SWP verankerten haushaltspolitischen Vorschriften der EU mit einem einzelstaatlichen Rechtsinstrument ihrer Wahl in nationales Recht umzusetzen.


18. is van mening dat mensenrechtenverdedigers in derde landen beter beschermd zullen worden door de EU-mensenrechtendialogen doeltreffender te maken; benadrukt de noodzaak om de situatie van mensenrechtenverdedigers, en meer in het algemeen de situatie en verbetering van het recht op vrijheid van vereniging in nationale wet- en regelgeving en praktijken, steevast aan de orde te stellen bij alle politieke en mensenrechtendialogen met derde landen, en de partners daarbij te herinneren aan de verantwoordelijkheid van hun land om alle in de VN-Verklaring over mensenrechtenverdedigers vervatte ...[+++]

18. ist der Ansicht, dass Menschenrechtsverteidiger in Drittstaaten durch eine wirksamere Gestaltung der Menschenrechtsdialoge der EU besser geschützt werden können; betont die Notwendigkeit, die Situation von Menschenrechtsverteidigern in allen politischen Dialogen und Menschenrechtsdialogen und im Rahmen der Handelsverhandlungen mit Drittstaaten regelmäßig anzusprechen, ebenso generell die Situation und Verbesserungen beim Recht auf Vereinigungsfreiheit, wie es sich in der nationalen Gesetzgebung, den Vorschriften und der Praxis darstellt, und die Partner an die Verantwortung der Staaten zu erinnern, dafür zu sorgen, dass alle in der ...[+++]


Op grond van de verstrekte informatie kan worden vastgesteld dat bijna alle lidstaten voldoen aan de in het kaderbesluit van de Raad vervatte voorschriften, omdat ter zake reeds nationale wetgeving bestond of omdat nieuwe en specifieke wetgeving werd ingevoerd.

Auf der Grundlage der mitgeteilten Angaben lässt sich feststellen, dass die Mitgliedstaaten den Anforderungen aus dem Rahmenbeschluss des Rates weitgehend nachkommen, weil bereits entsprechende nationale Rechtsvorschriften existierten oder weil neue, besondere Vorschriften umgesetzt worden sind.


Op grond van de verstrekte informatie kan worden vastgesteld dat de lidstaten in ruime mate voldoen aan de in het kaderbesluit van de Raad vervatte voorschriften, omdat terzake reeds nationale wetgeving bestond of omdat nieuwe en specifieke wetgeving ten uitvoer werd gelegd.

Auf der Grundlage der mitgeteilten Angaben lässt sich feststellen, dass die Mitgliedstaaten den Anforderungen aus dem Rahmenbeschluss des Rates offenbar weitgehend nachkommen, weil bereits entsprechende nationale Rechtsvorschriften existierten oder weil neue, besondere Vorschriften umgesetzt worden sind.


ii) tenzij de werkgever dan wel iedere andere persoon of organisatie waarop de onderhavige richtlijn van toepassing is, voor personen met een bepaalde handicap krachtens de nationale wetgeving verplicht is passende maatregelen te nemen die overeenkomen met de in artikel 5 vervatte beginselen, teneinde de nadelen die die bepaling, maatstaf of handelwijze met zich brengt, op te heffen.

ii) der Arbeitgeber oder jede Person oder Organisation, auf die diese Richtlinie Anwendung findet, ist im Falle von Personen mit einer bestimmten Behinderung aufgrund des einzelstaatlichen Rechts verpflichtet, geeignete Maßnahmen entsprechend den in Artikel 5 enthaltenen Grundsätzen vorzusehen, um die sich durch diese Vorschrift, dieses Kriterium oder dieses Verfahren ergebenden Nachteile zu beseitigen.


In aanvulling op het door de Raad op 20 november 1995 aangenomen gemeenschappelijk standpunt en de daarin vervatte maatregelen, besluit de Raad tot de volgende verdere maatregelen : - de Lid-Staten zullen in overeenstemming met hun nationale wetgeving die maatregelen nemen die passen in het kader van hun eigen immigratieprocedures om ervoor te zorgen dat leden van de voorlopige regering van Nigeria en van de Federale Executieve Raad, leden van de Nigeriaanse strijdkrachten en ordestrijdkrachten en hun gezinnen die ...[+++]

Der Rat beschließt, über den von ihm am 20. November 1995 festgelegten Gemeinsamen Standpunkt und die darin enthaltenen Maßnahmen hinaus die folgenden Maßnahmen zu ergreifen: - Die Mitgliedstaaten treffen im Einklang mit den einzelstaatlichen Rechtsvorschriften im Rahmen ihrer eigenen Einreiseverfahren geeignete Maßnahmen, um sicherzustellen, daß Mitgliedern des nigerianischen Provisorischen Regierungsrats und des Föderalen Exekutivrats, Angehörigen der nigerianischen Streitkräfte und Sicherheitsdienste und ihren Familien, denen ein Visum für einen längerfristigen Aufenthalt gewährt wurde, die Einreise verweigert wird; - Ausweisung des ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationale wetgeving vervatte' ->

Date index: 2025-03-02
w