Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

Traduction de «nature vaak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver

es ist oft leichter,ein groesseres Eisenstueck zu entfernen als feine Spaene


vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig

haeufig ist Nacheinanderaetzen in beiden Loesungen vorteilhaft


toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie

mit steigender Temperatur tritt haeufig selektive Korrosion auf
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vele respondenten zijn van mening dat het belangrijk is om aanbevelingen, die de lidstaten als zodanig niet binden, maar vaak resulteren in bindende maatregelen op nationaal niveau, duidelijk te onderscheiden van gedragscodes van industriële sectoren, die van nature niet juridisch bindend zijn.

Oft wurde die Meinung geäußert, es sei wichtig, Empfehlungen, die für die Mitgliedsstaaten nicht bindend sind, jedoch oft zu bindenden Maßnahmen auf nationaler Ebene führen, von Verhaltenscodes für die Industrie zu trennen, die naturgemäß rechtlich nicht bindend sind.


Wetenschappers zijn van nature voorzichtig, en hun adviezen zijn dan ook vaak verpakt in allerlei voorbehouden.

Wissenschaftler sind von Natur aus vorsichtig, und ihr Rat ist häufig mit Vorbehalten versehen.


Zij zijn vaak met elkaar verbonden en het internet is van nature uit mondiaal georiënteerd.

Häufig sind sie auch miteinander verbunden, und das Internet ist seinem Wesen nach ohnehin ein globales Netz.


Biociden zijn van nature toxisch: ze verdelgen iets, meestal iets akeligs dat een gevaar vormt voor de gezondheid van mensen en vaak ook van dieren.

Biozide sind ihrem Wesen nach toxisch: Sie töten etwas, normalerweise etwas ekliges, das die menschliche Gesundheit und oft auch die Gesundheit der Tiere gefährdet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij zijn vaak met elkaar verbonden en het internet is van nature uit mondiaal georiënteerd.

Häufig sind sie auch miteinander verbunden, und das Internet ist seinem Wesen nach ohnehin ein globales Netz.


De term grensbeveiliging, die zo vaak wordt gebruikt, lijkt van nature te suggereren dat immigranten een bedreiging vormen.

Der Begriff „Grenzsicherung“, der so häufig verwendet wird, tendiert dazu, automatisch anzudeuten, die Einwanderer seien eine Bedrohung.


D. overwegende dat de textiel- en kledingsector van nature zeer verschillend is; overwegende dat het een industrie is met vertakkingen naar andere sectoren en vooral bestaat uit een uitgebreid netwerk van kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's), die vaak als toeleveringsbedrijven fungeren,

D. in der Erwägung, dass die Textil- und Bekleidungsindustrie ziemlich uneinheitlich ist und eine Produktionskette mit Verzweigungen in andere Sektoren bildet, in denen ein weit gespanntes Netz von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU) – häufig als Zulieferer – vorherrscht,


Het werk dat een hervorming met zich brengt is van nature vaak droog en technisch.

Reformarbeit ist naturgemäß sehr ein trockenes und technisches Unterfangen, aber die Vorteile unserer Anstrengungen sind schon jetzt spürbar.


Met een optelling van 25 en 70 houden wij dus een middelmatig product tegen, dat vaak – van nature, zou ik haast zeggen, gezien zijn mate van innovatie en creativiteit - geen lang leven beschoren is, in ieder geval geen langer leven dan een mensenleven. Daarom lijkt mij een maximum van 25 jaar redelijk.

Wenn wir die 25 Jahre zu den 70 Jahren addieren, würden wir letztendlich ein Durchschnittserzeugnis sperren, das oftmals – auch aufgrund seiner Natur, in bezug auf die Neuheit und das Schöpfertum – keine so lange, über das menschliche Leben hinausgehende Lebensdauer haben kann; deshalb halte ich eine maximale Schutzdauer von 25 Jahren für angemessen.


Vele respondenten zijn van mening dat het belangrijk is om aanbevelingen, die de lidstaten als zodanig niet binden, maar vaak resulteren in bindende maatregelen op nationaal niveau, duidelijk te onderscheiden van gedragscodes van industriële sectoren, die van nature niet juridisch bindend zijn.

Oft wurde die Meinung geäußert, es sei wichtig, Empfehlungen, die für die Mitgliedsstaaten nicht bindend sind, jedoch oft zu bindenden Maßnahmen auf nationaler Ebene führen, von Verhaltenscodes für die Industrie zu trennen, die naturgemäß rechtlich nicht bindend sind.




D'autres ont cherché : nature vaak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nature vaak' ->

Date index: 2022-07-24
w