Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-economie
Commercieel vertegenwoordiger duurzame energie
Commercieel vertegenwoordigster duurzame energie
Doelstelling inzake duurzame ontwikkeling
Doelstelling voor duurzame ontwikkeling
Duurzaam bevissen
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame binnenhuisinrichting promoten
Duurzame economische groei
Duurzame groei
Duurzame interieurinrichting promoten
Duurzame landbouw
Duurzame ontwikkeling
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Duurzame-ontwikkelingsdoelstelling
Eco-ontwikkeling
Ecologisch duurzame werkmethoden toepassen
Ecologisch duurzame werkpraktijken toepassen
Multifunctionele landbouw
Partnerschap inzake duurzame visserij
SDG
Verkoopvertegenwoordiger duurzame energie
Verkoopvertegenwoordigster duurzame energie
Verzekering tegen natuurrampen

Traduction de «natuurrampen de duurzame » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

nachhaltige Fischerei [ nachhaltige Befischung | nachhaltige Meereserzeugnisse | Nachhaltigkeit der Fischerei | Partnerschaft für nachhaltige Fischerei ]


duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]

dauerhafte Entwicklung [ Biowirtschaft | nachhaltige Entwicklung | ökologische Entwicklung | umweltgerechte Entwicklung | zukunftsfähige Entwicklung ]


verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie

Handelsvertreter für erneuerbare Energien | Handelsvertreter für erneuerbare Energien/Handelsvertreterin für erneuerbare Engergien | Handelsvertreterin für erneuerbare Energien


doelstelling inzake duurzame ontwikkeling | doelstelling voor duurzame ontwikkeling | duurzame-ontwikkelingsdoelstelling | SDG [Abbr.]

Ziel für nachhaltige Entwicklung


duurzame landbouw [ multifunctionele landbouw ]

nachhaltige Landwirtschaft


ecologisch duurzame werkmethoden toepassen | ecologisch duurzame werkpraktijken toepassen

umweltfreundliche Arbeitsmethoden anwenden


duurzame economische groei | duurzame groei

langfristig tragfähiges Wachstum | nachhaltiges Wachstum | nachhaltiges Wirtschaftswachstum | sich selbst tragendes Wirtschaftswachstum


actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling | Beleidsplan en actieprogramma van de Gemeenschap inzake het milieu en duurzame ontwikkeling

Gemeinschaftsprogramm für Umweltpolitik und Maßnahmen im Hinblick auf eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung | Programm der Europäischen Gemeinschaften für Umweltpolitik und Maßnahmen für eine dauerhafte und umweltgerechte Entwicklung


duurzame binnenhuisinrichting promoten | duurzame interieurinrichting promoten

nachhaltige Raumgestaltung fördern


verzekering tegen natuurrampen

Versicherung gegen Naturkatastrophen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vaste voornemen van de Unie om de kandidaat-lidstaten bij te staan op hun weg naar stabiliteit en duurzame economische en politieke ontwikkeling door hun een duidelijk Europees perspectief te bieden, mag niet worden doorkruist door de negatieve effecten van grote natuurrampen.

Die Union sollte in ihrer erklärten Absicht, die Bewerberländer auf dem Weg hin zu Stabilität und nachhaltiger wirtschaftlicher und politischer Entwicklung durch eine klare europäische Perspektive zu unterstützen, keine Rückschläge durch die nachteiligen Auswirkungen von Naturkatastrophen größeren Ausmaßes erfahren.


3) Duurzame ontwikkeling ondersteunen en de veerkracht van Zuidoost-Aziatische samenlevingen ten opzichte van klimaatverandering en natuurrampen doen toenemen

(3) Förderung der nachhaltigen Entwicklung, Verbesserung der Widerstandsfähigkeit südasiatischer Gesellschaften gegen Klimawandel und Naturkatastrophen


E. overwegende dat natuurrampen de duurzame ontwikkeling schaden omdat zij de ontvolking van het platteland versterken, erosie- en woestijnvormingsproblemen verscherpen, de ecosystemen schade toebrengen, een aanslag vormen op de biodiversiteit en de levenskwaliteit van plattelandsgemeenschappen ernstig in het gedrang brengen,

E. in der Erwägung, dass Naturkatastrophen Rückschläge in den Bemühungen um nachhaltige Entwicklung darstellen, weil sie die Bevölkerungsabwanderung aus dem ländlichen Raum verstärken, die Probleme der Erosion und der Wüstenbildung verschärfen, die Ökosysteme schädigen und die biologische Vielfalt gefährden und die Lebensqualität der Landbevölkerung erheblich gefährden,


E. overwegende dat natuurrampen de duurzame ontwikkeling schaden omdat zij de ontvolking van het platteland versterken, erosie- en woestijnvormingsproblemen verscherpen, de ecosystemen schade toebrengen, een aanslag vormen op de biodiversiteit en de levenskwaliteit van plattelandsgemeenschappen ernstig in het gedrang brengen,

E. in der Erwägung, dass Naturkatastrophen Rückschläge in den Bemühungen um nachhaltige Entwicklung darstellen, weil sie die Bevölkerungsabwanderung aus dem ländlichen Raum verstärken, die Probleme der Erosion und der Wüstenbildung verschärfen, die Ökosysteme schädigen und die Artenvielfalt gefährden und die Lebensqualität der Landbevölkerung erheblich gefährden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat natuurrampen de duurzame ontwikkeling schaden omdat zij de ontvolking van het platteland versterken, erosie- en woestijnvormingsproblemen verscherpen, de ecosystemen schade toebrengen, een aanslag vormen op de biodiversiteit en de levenskwaliteit van plattelandsgemeenschappen ernstig in het gedrang brengen,

E. in der Erwägung, dass Naturkatastrophen Rückschläge in den Bemühungen um nachhaltige Entwicklung darstellen, weil sie die Bevölkerungsabwanderung aus dem ländlichen Raum verstärken, die Probleme der Erosion und der Wüstenbildung verschärfen, die Ökosysteme schädigen und die biologische Vielfalt gefährden und die Lebensqualität der Landbevölkerung erheblich gefährden,


3. vraagt de Commissie om mobilisatie van het huidig EU-solidariteitsfonds (EUSF) op de meest flexibele wijze, onverwijld en zonder tijdrovende procedures of administratieve belemmeringen; meent dat de noodzakelijke middelen onmiddellijk beschikbaar moeten worden gesteld om het leed te verzachten en tegemoet te komen aan de noden van de slachtoffers van natuurrampen en hun naaste familieleden door middel van het EUSF en andere instrumenten van de Gemeenschap (bijvoorbeeld de structuurfondsen of het Europees landbouw- en plattelandsontwikkelingsfonds - EARDF), en alle mogelijke andere financiële middelen, met inachtneming van de uitvoeri ...[+++]

3. fordert die Kommission auf, den derzeitigen Solidaritätsfonds der EU so flexibel wie möglich und unverzüglich zu mobilisieren und dabei langwierige Verfahren oder administrative Hemmnisse zu vermeiden; vertritt in diesem Zusammenhang die Ansicht, dass die notwendigen Ressourcen sofort verfügbar gemacht werden müssen, um das Leiden zu lindern und die Bedürfnisse der Opfer und ihrer unmittelbaren Familienangehörigen mit Hilfe des Solidaritätsfonds der EU, anderer Gemeinschaftsinstrumente (z. B. Strukturfonds oder ELER) oder sonstiger möglicher Finanzmittel auf der Grundlage der Durchführungsbedingungen der Gemeinschaftsfonds, wie Partn ...[+++]


ter ondersteuning van milieu, risicobeheer en duurzame ontwikkeling: voorkoming of vermindering van de kwetsbaarheid en het beperken van de gevolgen van natuurrampen, industriële ongevallen en menselijke activiteiten die verband houden met de economische ontwikkeling.

im Bereich des Umweltschutzes Risikomanagement und nachhaltige Entwicklung: Verhinderung oder Verringerung der Gefährdung und Milderung der Folgen von Naturkatastrophen, Industrieunfällen und menschlichen Tätigkeiten im Zusammenhang mit der wirtschaftlichen Entwicklung.


G. overwegende dat natuurrampen erosie-, verziltings- en woestijnvormingsproblemen verergeren, ecosystemen en biodiversiteit ondermijnen, duurzame ontwikkeling beïnvloeden en de sociale cohesie in gevaar brengen,

G. in der Erwägung, dass Naturkatastrophen die Phänomene der Erosion, der Versalzung und der Wüstenbildung verschärfen, die Ökosysteme und die biologische Vielfalt gefährden, eine nachhaltige Entwicklung erschweren und den sozialen Zusammenhalt bedrohen,


Wanneer dergelijke uitzonderlijke natuurrampen zich in kandidaat-landen voordoen, moet de Gemeenschap adequaat kunnen reageren aan de hand van verschillende instrumenten, met inbegrip van het pretoetredingsinstrument dat is ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad(4), waarvan één van de doelstellingen het oplossen betreft van om prioriteit vragende en specifieke problemen in verband met de duurzame aanpassing van de landbouwsector en de plattelandsgebieden in die landen.

Die Gemeinschaft muss in der Lage sein, beim Auftreten solcher außergewöhnlichen Naturkatastrophen in den Beitrittsländern durch verschiedene Maßnahmen angemessen zu reagieren, so unter anderem im Rahmen des Heranführungsinstruments, das mit der Verordnung (EG) Nr. 1268/1999 des Rates(4) eingeführt wurde; zu dessen Zielen zählt die Lösung vorrangiger und spezifischer Probleme bei der nachhaltigen Anpassung des Agrarsektors und der ländlichen Gebiete in diesen Ländern.


Naast het grootschalige gebruik van communicatiesatellieten voor de uitwisseling van informatie (telefoon, televisie en digitale datatransmissie) heeft Europa in de afgelopen jaren satellieten in de ruimte gebracht die voor ondernemingen, overheid en burgers een breed gamma van diensten beschikbaar maakt, zoals een duurzamer mobiliteit, betere weersvoorspellingen, een bewaking van de klimaatverandering, snellere reactiemogelijkheden bij natuurrampen, enz.

Abgesehen von der sehr weiten Verbreitung von Telekommunikationssatelliten für den Informationsaustausch (Telefon, Fernsehen und die digitale Übertragung von Daten) bieten die europäischen Satelliten den Unternehmen, Behörden und auch den Bürgern eine breite Palette von Dienstleistungen wie eine nachhaltigere Mobilität, Wettervorhersagen, die Überwachung des Klimaschutzes und schnellere Reaktionsmöglichkeiten auf Naturkatastrophen.


w