Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nadere regel
Uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze
Wijze
Wijze van afrekenen
Wijze van afrekening
Wijze van dienen
Wijze van doceren
Wijze van lesgeven
Wijze van onderrichten

Traduction de «nauwgezette wijze » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wijze van doceren | wijze van lesgeven | wijze van onderrichten

Lehrmethode | Lehrmodus | Lehrweg


uitvoeringsvoorschriften die bepalen op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend | uitvoeringsvoorschriften waarin wordt vastgesteld op welke wijze de rekeningen worden geopend,beheerd en aangewend

Bestimmungen über Einrichtung,Anlegung und Führung der Konten


wijze van afrekenen | wijze van afrekening

Abrechnungsart




op regelmatige wijze het grondgebied van één van de Overeenkomstsluitende Partijen binnenkomen

rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien einreisen


uitoefening van het ambt op loyale en integere wijze

Ausübung des Amtes auf loyale und rechtschaffene Weise


wijze waarop de geldigheid van de visa territoriaal wordt beperkt

Modalitäten der räumlichen Beschränkung des Sichtvermerks






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. De resultaten van de risicoanalyse worden tijdig en op nauwgezette wijze aan de raad van bestuur voorgelegd.

(5) Die Ergebnisse der Risikoanalyse werden dem Verwaltungsrat rechtzeitig und sachlich richtig vorgelegt.


De nationale autoriteiten die met het grensbeheer zijn belast, inclusief de kustwachten voor zover deze taken op het gebied van grenstoezicht uitvoeren, verstrekken het agentschap tijdig en op nauwgezette wijze alle informatie die het agentschap nodig heeft om de hem bij deze verordening opgedragen taken te vervullen, met name voor het monitoren van de migratiestromen naar en binnen de Unie, het verrichten van risicoanalyses en het uitvoeren van de kwetsbaarheidsbeoordeling.

Die für das Grenzmanagement zuständigen nationalen Behörden einschließlich der nationalen Küstenwache, soweit letztere mit Aufgaben der Grenzkontrolle betraut ist, stellen der Agentur zeitnah und präzise alle Informationen zur Verfügung, die diese zur Wahrnehmung der ihr durch diese Verordnung übertragenen Aufgaben, insbesondere zur Beobachtung des Migrationszustroms in die Union und der Migrationsströme innerhalb der Union sowie zur Erstellung von Risikoanalysen und Gefährdungsbeurteilungen benötigt.


Overwegende dat de Regering krachtens artikel 4, derde lid, van voornoemd decreet van 11 maart 2004 van plan is gebruik te maken van de machtiging die haar verleend wordt (zie artikel 6 van dit besluit) om, rekening houdend met de beginselen en de doelstellingen van de duurzame ontwikkeling, op nauwgezette wijze de uitgesloten sectoren of sectordelen bedoeld in artikel 4 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen nader te bepalen om de belangen van ondernemingen uit bepaalde deelsectoren die de regering als van wezenlijk belang beschouwt voor de gewestelijke ...[+++]

In der Erwägung, dass die Regierung aufgrund von Artikel 4, Absatz 3 des vorerwähnten Dekrets vom 11. März 2004 vorhat, von der ihr anvertrauten Sonderermächtigung Gebrauch zu machen, um (siehe Artikel 6 des vorliegenden Erlasses) in Anbetracht der Grundsätze und Ziele der nachhaltigen Entwicklung die in Artikel 4 des Dekrets vom 11. März 2004 über die Anreize, die für die Förderung des Umweltschutzes und die nachhaltige Energiebenutzung bestimmt sind, erwähnten ausgeschlossenen Bereiche oder Teilbereiche genau festzulegen, damit den Betrieben, die bestimmten, von der Regierung für die regionale Entwicklung als wesentlich erachteten Un ...[+++]


Overwegende dat de Regering krachtens artikel 4, tweede lid, van voornoemd decreet van 11 maart 2004 de haar toegekende bijzondere machtiging (zie artikel 6 van dit besluit) wil gebruiken om, rekening houdend met de beginselen en de doelstellingen van de duurzame ontwikkeling, op nauwgezette wijze de uitgesloten sectoren of sectordelen bedoeld in artikel 4 van het decreet van 11 maart 2004 nader te bepalen om de belangen van ondernemingen uit bepaalde deelsectoren die de Regering als van wezenlijk belang beschouwt voor de gewestelijke ontwikkeling, niet te schenden;

In der Erwägung, dass die Regierung aufgrund von Artikel 4, Absatz 2 des vorerwähnten Dekrets vom 11. März 2004 vorhat, von der ihr anvertrauten Sonderermächtigung Gebrauch zu machen, um (siehe Artikel 6 des vorliegenden Erlasses) in Anbetracht der Grundsätze und Ziele der nachhaltigen Entwicklung die in Artikel 4 des vorgenannten Dekrets vom 11. März 2004 erwähnten ausgeschlossenen Bereiche oder Teilbereiche genau festzulegen, damit den Betrieben, die bestimmten, von der Regierung für die regionale Entwicklung als wesentlich erachteten Unterbereichen angehören, nicht geschadet wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europese milieubeleid en de thematische strategieën die op EU-niveau worden aangenomen, kunnen daarom uitsluitend op serieuze en nauwgezette wijze worden beoordeeld als er betrouwbare gegevens worden verstrekt.

Aus diesem Grund können wir die europäische Umweltpolitik und ihre innerhalb der EU angenommen Strategien nur auf ernsthafte und strenge Art bewerten, wenn verlässliche Daten zur Verfügung gestellt werden.


Het gaat er vooral om dat er op een zorgvuldige, zo doeltreffend mogelijke en nauwgezette wijze met de externe steun van de EU wordt omgegaan. Ook gaat het om gedetailleerde documentatie en rekenschap. Het is immers bijzonder vervelend als projecten niet op tijd worden afgerond of als de resultaten ervan in het ongewisse blijven.

Es geht vielmehr um den sorgfältigen, möglichst effektiven und pünktlichen Umgang mit den Außenhilfen der EU sowie um anspruchsvolle Dokumentation und Rechenschaft, denn es ist ärgerlich, wenn Projekte nicht fristgerecht beendet werden oder deren Erfolg im Unklaren bleibt.


Overwegende dat de Regering, rekening houdende met de beginselen en de doelstellingen van de duurzame ontwikkeling, op nauwgezette wijze de uitgesloten sectoren of sectordelen bedoeld in artikel 5 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de incentives om de milieubescherming en het duurzame energiegebruik te begunstigen nader bepaalt om de belangen van ondernemingen uit bepaalde deelsectoren die de Regering als van wezenlijk belang beschouwt voor de gewestelijke ontwikkeling, niet te schenden;

In der Erwägung, dass die Regierung in Anbetracht der Grundsätze und Zielsetzungen der nachhaltigen Entwicklung die ausgeschlossenen Sektoren oder Teile von Sektoren auf genaue Art bestimmt, die in Artikel 5 des Dekrets vom 11. März 2004 über die Anreize, die für die Förderung des Umweltschutzes und die nachhaltige Energiebenutzung bestimmt sind, um den Belangen von Betrieben, die bestimmten von der Regierung als für die Entwicklung der Region wesentlich anerkannten Untersektoren angehören, nicht zu schaden;


Overwegende dat de regering, rekening houdend met de beginselen en de doelstellingen van de duurzame ontwikkeling, op nauwgezette wijze de uitgesloten sectoren of sectordelen bedoeld in artikel 4 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van kleine en middelgrote ondernemingen nader bepaalt om de belangen van ondernemingen uit bepaalde deelsectoren die de regering als van wezenlijk belang beschouwt voor de gewestelijke ontwikkeling, niet te schenden;

In Erwägung der Tatsache, dass die Regierung in Anbetracht der Grundsätze und Ziele der nachhaltigen Entwicklung die ausgeschlossenen Bereiche oder Teilbereiche genau festlegt, welche in Art. 4 des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Klein- oder Mittelbetriebe erwähnt sind, um den Interessen von Betrieben nicht zu schaden, die bestimmten Unterbereichen angehören, die die Regierung für die regionale Entwicklung als wesentlich betrachtet;


Overwegende dat de regering, rekening houdend met de beginselen en de doelstellingen van de duurzame ontwikkeling, op nauwgezette wijze de uitgesloten sectoren of sectordelen bedoeld in artikel 4 van het decreet van 11 maart 2004 betreffende de gewestelijke incentives ten gunste van de grote ondernemingen nader bepaalt om de belangen van ondernemingen uit bepaalde deelsectoren die de regering als van wezenlijk belang beschouwt voor de gewestelijke ontwikkeling, niet te schenden;

In Erwägung der Tatsache, dass die Regierung in Anbetracht der Grundsätze und Ziele der nachhaltigen Entwicklung die ausgeschlossenen Bereiche oder Teilbereiche genau festlegt, welche in Art. 4 des Dekrets vom 11. März 2004 über die regionalen Anreize für Grossbetriebe erwähnt sind, um den Interessen von Betrieben nicht zu schaden, die bestimmten Unterbereichen angehören, die die Regierung für die regionale Entwicklung als wesentlich betrachtet;


29. is van mening dat de Interne Auditdienst op een nauwgezette wijze moet worden geïntegreerd binnen de diensten van de voorzitter van de Commissie; beklemtoont dat het van cruciaal belang is dat deze dienst een plaats inneemt die losstaat van de hiërarchische structuur van elk afzonderlijk directoraat-generaal, opdat een doeltreffende interne controle gewaarborgd kan worden;

29. vertritt die Auffassung, dass der Interne Auditdienst eng in die Dienststelle des Präsidenten der Kommission integriert werden sollte; betont, dass es für diesen Dienst von wesentlicher Bedeutung ist, unabhängig von der hierarchischen Struktur der einzelnen Generaldirektionen eingerichtet zu sein, damit eine wirksame interne Kontrolle gewährleistet werden kann;




D'autres ont cherché : nadere regel     wijze van afrekenen     wijze van afrekening     wijze van dienen     wijze van doceren     wijze van lesgeven     wijze van onderrichten     nauwgezette wijze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nauwgezette wijze' ->

Date index: 2022-10-05
w