Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "navelstaren en hen ervan overtuigen " (Nederlands → Duits) :

Samen met de lidstaten zal de Commissie overleg plegen met andere belangrijke economieën om hen ervan te overtuigen mee te gaan met de Europese ambitie.

Die Kommission wird sich bemühen, gemeinsam mit den Mitgliedstaaten andere große Volkswirtschaften zu überzeugen, ebenfalls dieses Ziel anzustreben.


De organisatie heeft als doelstelling om gehandicapte jongeren te stimuleren om vaardigheden en vertrouwen te ontwikkelen, om de problemen in hun leven te bespreken en hen ervan te overtuigen dat kracht van binnenuit komt.

Sie ermutigt behinderte Jugendliche, Fähigkeiten und Selbstvertrauen zu entwickeln und die Probleme in ihrem Leben zu diskutieren.


Het betekent dat wij ervoor moeten zorgen dat de Bosnische leiders ophouden met navelstaren en hen ervan overtuigen verder te kijken dan enkel naar hun eigen gemeenschappen en het vizier te richten op de noden van het land, hun toekomst en de Europese Unie.

Aus diesem Grund müssen wir die führenden Politiker in Bosnien dazu bringen, dass sie über den Tellerrand schauen, dass sie nicht nur an ihre eigenen Gemeinschaften denken, sondern an die Bedürfnisse ihres Landes, und dass sie die Zukunft erkennen und die Europäische Union wahrnehmen.


We moeten hen ervan overtuigen dat thuis in ieder opzicht de beste plek is.

Im Endeffekt müssen sie davon überzeugt werden, dass es in jeder Hinsicht keinen besseren Ort gibt als ihr Zuhause.


We moeten de Europeanen zelf zo veel mogelijk bij het proces betrekken en hen ervan overtuigen dat klimaatverandering geen abstract proces is, maar juist iets wat iedereen persoonlijk en ons allemaal samen raakt.

Daher müssen wir die Europäer so weit wie möglich miteinbeziehen und sie überzeugen, dass der Klimawandel kein abstrakter Prozess ist, sondern ganz im Gegenteil etwas ist, das jeden Einzelnen und uns alle betrifft.


Hoe zullen wij de universiteiten ervan overtuigen dan het EIT hun activiteiten niet zal dwarsbomen of afzwakken? Hoe zullen wij hen ervan overtuigen dat de onderzoeksactiviteiten niet zullen worden versplinterd, waardoor ze een averechtse uitwerking zouden hebben?

Wie wollen wir sie überzeugen, dass ihre Forschungsaktivitäten nicht beschnitten werden, wodurch das Gegenteil dessen erreicht werden würde, was angestrebt ist?


Hoe zullen wij de universiteiten ervan overtuigen dan het EIT hun activiteiten niet zal dwarsbomen of afzwakken? Hoe zullen wij hen ervan overtuigen dat de onderzoeksactiviteiten niet zullen worden versplinterd, waardoor ze een averechtse uitwerking zouden hebben?

Wie wollen wir sie überzeugen, dass ihre Forschungsaktivitäten nicht beschnitten werden, wodurch das Gegenteil dessen erreicht werden würde, was angestrebt ist?


De EU betoont zich weliswaar ingenomen met de verklaring van de regering van de Democratische Republiek Congo, waarin de gewapende groeperingen wordt verzocht de vijandelijkheden in het oosten van de Democratische Republiek Congo te staken, maar dringt er tevens bij alle regeringen, militaire strijdkrachten en andere organisaties en personen op aan, de groeperingen die bij de gevechten in het oosten van de DRC en in Burundi zijn betrokken niet langer te steunen, en hun invloed op die groeperingen aan te wenden om hen ervan te overtuigen elke militaire activiteit onmiddellijk te staken.

Die EU begrüßt die Erklärung der Regierung der Demokratischen Republik Kongo, in der diese die bewaffneten Gruppen aufruft, die Kampfhandlungen im Osten der Demokratischen Republik Kongo einzustellen, und appelliert gleichzeitig an alle Regierungen, Militärkräfte und sonstigen Organisationen und Personen, jegliche Unterstützung für an den Kämpfen im Osten der Demokratischen Republik Kongo und in Burundi beteiligte Gruppen einzustellen und ihren Einfluss auf diese Gruppen geltend zu machen, um sie dazu zu bringen, jegliche Militäraktio ...[+++]


Uiteindelijk moet het GCO hen ervan overtuigen dat het de Europese Unie goede diensten bewijst en waar voor haar geld levert.

Die GFS sollte den Rat und das Parlament letztendlich dadurch überzeugen, dass sie der Europäischen Union hochwertige Dienste bei effizientem Ressourceneinsatz bereitstellt.


De Commissie is erin geslaagd China ervan te overtuigen een einde te maken aan de discriminatie van Europese invoerders of van diegenen die aan hen doorverkopen bij de aankoop van grondstoffen uit China, met name zijde, kasjmier en angorawol.

Die Kommission konnte China davon überzeugen, die Diskriminierung der europäischen Einführer oder ihrer Lieferanten beim Erwerb von Rohmaterialien, insbesondere Seide, Kaschmere und Angora einzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navelstaren en hen ervan overtuigen' ->

Date index: 2022-04-11
w