Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantisch Verbond
Atlantische Gemeenschap
Behoren
Bureau Beveiligingszaken van de NAVO
Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO
Eurogroep
NAVO
NAVO Parlementaire Assemblee
NAVO-Bureau Beveiligingszaken
NAVO-vloot-verband voor de Atlantische Oceaan
NOS
Noord-Atlantische Verdragsorganisatie
Parlementaire Vergadering van de NAVO
Permanent NAVO-eskader
Samenwerking tussen de EU en de NAVO

Vertaling van "navo behoren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
NAVO [ Atlantische Gemeenschap | Atlantisch Verbond | Noord-Atlantische Verdragsorganisatie ]

NATO [ Atlantische Allianz | Atlantische Gemeinschaft | Nordatlantikpakt | Nordatlantikvertragsorganisation ]




NAVO-vloot-verband voor de Atlantische Oceaan | permanent NAVO-eskader

ständige Seestreitmacht Atlantik


Bureau Beveiligingszaken van de NAVO | NAVO-Bureau Beveiligingszaken | NOS [Abbr.]

NATO-Sicherheitsamt | Sicherheitsamt der NATO | NOS [Abbr.]


NAVO Parlementaire Assemblee | Parlementaire Vergadering van de NAVO

Parlamentarische Versammlung der NATO


samenwerking tussen de EU en de NAVO

Zusammenarbeit EU-NATO




Centraal Europees Pijpleidingennet van de NAVO

Pipeline-System Europa Mitte der NATO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De 44 landen die thans deel uitmaken van de internationale troepenmacht, waarvan er 28 tot de NAVO behoren, vormen een heterogene groep die geen doeltreffende respons biedt in de huidige strijd tegen de opstandelingen.

Die 44 Länder, die sich zur Zeit an der ISAF-Mission beteiligen (darunter 28 NATO-Staaten) bilden eine heterogene Streitmacht, die im gegenwärtigen Kampf gegen Aufständische keine wirksame Antwort findet.


De 44 landen die thans deel uitmaken van de internationale troepenmacht, waarvan er 28 tot de NAVO behoren, vormen een heterogene groep die geen doeltreffende respons biedt in de huidige strijd tegen de opstandelingen.

Die 44 Länder, die sich zur Zeit an der ISAF-Mission beteiligen (darunter 28 NATO-Staaten) bilden eine heterogene Streitmacht, die im gegenwärtigen Kampf gegen Aufständische keine wirksame Antwort findet.


Kwesties met betrekking tot de militaire operaties van de NAVO behoren niet tot de bevoegdheid van de Europese Unie, die niet beschikt over details over de door de heer Pafilis naar voren gebrachte punten.

Fragen im Zusammenhang mit Militäroperationen der NATO fallen nicht in die Zuständigkeit der Europäischen Union, die über keine näheren Informationen über die von dem Herrn Abgeordneten gestellten Fragen verfügt.


C. overwegende dat in recente onderzoekresultaten, persartikelen en rapporten van NGO's, met name van Human Rights Watch, codes en referenties zijn gegeven van de vliegtuigen en vliegveldfaciliteiten die naar verluidt door de CIA worden gebruikt voor het vervoer van illegaal uitgeleverde verdachten, waaronder faciliteiten die bij militaire bases van de NAVO behoren,

C. in der Erwägung, dass aus aktuellen Untersuchungen, Presseartikeln und Berichten nicht staatlicher Organisationen, besonders der Organisation Human Rights Watch, Code-Nummern und Kennzeichen von Flugzeugen und Flughafeneinrichtungen hervorgehen, die angeblich von der CIA zur Beförderung unrechtmäßig ausgelieferter Beschuldigter benutzt wurden, darunter auch Einrichtungen, die zu NATO-Stützpunkten gehören,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien zijn wij overtuigd van de evenwicht bevorderende werking van de mechanismen die wij ten uitvoer hebben gelegd om de betrekkingen tussen de NAVO-landen van de Europese Unie en de leden van de Europese Unie die niet tot de NAVO behoren te regelen en de formules die wij op het gebied van veiligheid en defensie in de praktijk hebben gebracht om de betrekkingen tussen de Europese Unie en de NAVO-partners buiten de Unie vlot te laten verlopen.

Darüber hinaus meinen wir, daß mit den Mechanismen, die wir in die Praxis umsetzen können, um unserer Beziehung als NATO-Mitglieder in der Europäischen Union zu den nicht der NATO angehörenden EU-Mitgliedstaaten Ausdruck zu verleihen, und parallel dazu die Formeln, die wir in die Praxis umgesetzt haben, um die sicherheits- und verteidigungspolitischen Beziehungen der Europäischen Union zu den NATO-Partnern außerhalb der Union zum Ausdruck zu bringen, jetzt das richtige Gleichgewicht hergestellt ist.


Deelnemers van de Europese NAVO-lidstaten die niet tot de EU behoren, en van de kandidaat-lidstaten van de EU aan de vergaderingen van 19 november 2002 met de EU-ministers van Buitenlandse Zaken in de marge van de Raadszitting:

Vertreter der nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitglieder und anderen Ländern, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, auf der Tagung der Außenminister der EU vom 19. November am Rande der Ratstagung:


Tijdens de lunch bespraken de ministers aan de hand van uiteenzettingen van de heer Solana, secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, en minister Papandreou, de stand van zaken op het gebied van het Europees veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), met inbegrip van de uitvoering van de bepalingen van Nice betreffende de deelname van Europese NAVO-bondgenoten die niet tot de EU behoren.

Beim Mittagessen erörterten die Minister auf der Grundlage der Erläuterungen des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Solana und des Ministers Papandreou den Sachstand im Bereich der Europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (ESVP), einschließlich der Frage der Umsetzung der Bestimmungen von Nizza über die Beteiligung der nicht der Europäischen Union angehörenden europäischen Bündnispartner.


Op 14 mei hebben de ministers van Defensie vergaderd met hun ambtgenoten van de kandidaat-lidstaten en van de Europese NAVO-bondgenoten die niet tot de EU behoren, in de formaties 15 + 15 (EU + kandidaat-lidstaten en Europese NAVO-bondgenoten die niet tot de EU behoren) en 15 + 6 (EU + Europese NAVO-bondgenoten die niet tot de EU behoren).

Am 14. Mai sind die Verteidigungsminister mit ihren Amtskollegen der Beitrittsländer und der nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner in den Zusammensetzungen 15 + 15 (EU + Beitrittsländer und nicht der EU angehörende europäische Bündnispartner) und 15 + 6 (EU + nicht der EU angehörende Bündnispartner) zusammengetreten.


Deelnemers van de Europese NAVO-lidstaten die niet tot de EU behoren, en van de kandidaat-lidstaten van de EU aan de vergaderingen van 14 mei 2002 met de EU-Ministers van Defensie over de militaire vermogens:

Vertreter der nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitglieder und der anderen Länder, die sich um den Beitritt zur EU bewerben, auf der Tagung der Verteidigungsminister vom 14. Mai 2002 über die militärischen Fähigkeiten:


9. Er zijn beginselen en nadere regelingen vastgesteld om Europese NAVO-leden die niet tot de EU behoren en andere kandidaten voor toetreding tot de EU in staat te stellen tot de militaire crisisbeheersing van de EU bij te dragen.

9. Es sind Grundsätze und Modalitäten für Regelungen ermittelt worden, nach denen die nicht der EU angehörenden europäischen NATO-Mitglieder und andere Länder, die sich um einen Beitritt zur EU bewerben, zur militärischen Krisenbewältigung beitragen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navo behoren' ->

Date index: 2024-08-31
w