Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «navo-top heeft commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

M. overwegende dat de NAVO de crisis in Oekraïne aangrijpt om zichzelf nieuw leven in te blazen en een nieuwe confrontatie met Rusland aan te gaan, en het aantal manoeuvres in Oost-Europese landen al heeft verhoogd, en dat in de NAVO-top in september 2014 nieuwe militaire strategieën en operaties in Oost-Europa zullen worden bekeken, in strijd met de Stichtingsakte NAVO-Rusland van 1997 waarbij de NAVO zich heeft verbonden geen extra permanente strijdkrachten van substantiële omvang in Oost-Europa te zullen stationeren;

M. in der Erwägung, dass die NATO die Krise in der Ukraine für den eigenen Wiederaufschwung und die neue Konfrontation mit Russland missbraucht, nachdem sie doch die Zahl der Manöver in osteuropäischen Ländern erhöht hat, und dass sie auf ihrem Gipfel im September 2014 neue Militärstrategien und -einsätze in Osteuropa erörtern wird, worin ein Verstoß gegen die Grundakte zwischen der NATO und der Russischen Föderation von 1997 liegt, in der die NATO zusicherte, dass keine „zusätzliche permanente Stationierung substanzieller Kampftruppen“ in Osteuropa erfolgen wird;


Tijdens een persconferentie (Brussel, 5 maart 2008) naar aanleiding van de NAVO-top heeft commissaris Rehn (Uitbreiding) verklaard dat het uitblijven van een akkoord tussen Griekenland en FYROM over de naam van de laatste een negatieve invloed op de toetreding van FYROM tot de Europese Unie zal hebben.

Auf einer Pressekonferenz (Brüssel 5.3.2008) anlässlich des NATO-Gipfels erklärte das für Fragen der Erweiterung zuständige Kommissionsmitglied Rehn, die nicht erfolgte Einigung in der Namensfrage zwischen den beiden Parteien Griechenland und FYROM werde sich negativ auf den Beitritt der FYROM zur Europäischen Union auswirken.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de NAVO-Top heeft aangetoond dat de samenwerking tussen de NAVO en de Europese Unie die er werd besproken, van groot belang is.

– Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, liebe Kolleginnen und Kollegen! Der NATO-Gipfel hat gezeigt, dass die dort angesprochene Zusammenarbeit zwischen NATO und Europäischer Union von großer Wichtigkeit ist.


De NAVO-Top heeft de legitimatie van militaire interventie overal op de planeet tot gevolg gehad.

Ein Ergebnis des NATO-Gipfels war, dass jede militärische Intervention der NATO an jedem beliebigen Ort legitimiert worden ist.


De Europese Unie, die vertegenwoordigd werd door Kristalina Georgieva, vicevoorzitter van de Europese Commissie, Christos Stylianides, EU-commissaris voor Humanitaire Hulp en Crisisbeheersing, en Neven Mimica, EU-commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, heeft tijdens de top concrete maatregelen aangekondigd.

Die Europäische Union, vertreten durch die Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Kristalina Georgieva, den EU-Kommissar für humanitäre Hilfe und Krisenmanagement, Christos Stylianides, und den EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Neven Mimica, kündigte auf dem Gipfel konkrete Maßnahmen an.


De Raad heeft, in de aanloop naar de NAVO-top op 20 mei, de inzet van de EU in Afghanistan besproken. Hij heeft de volgende conclusies aangenomen:

Im Vorfeld des NATO-Gipfels am 20. Mai 2012 erörterte der Rat das Engagement der EU in Afghanistan und nahm die nachstehenden Schlussfolgerungen an:


In zijn verklaring na de NAVO-Top heeft het Sloveense voorzitterschap erop aangedrongen de onderhandelingen over de kwestie van de naam voort te zetten en zo snel mogelijk af te ronden.

In ihrer Erklärung nach dem NATO-Gipfel hat die slowenische Ratspräsidentschaft zu einer Weiterführung und einem baldmöglichen Abschluss der Verhandlungen über die Frage des Namens aufgefordert.


Mevrouw Diamantopoulou, EU-commissaris belast met sociale zaken en werkgelegenheid, zal de leden van het CvdR op de hoogte stellen van de conclusies van de op 21 en 22 maart jl. gehouden Europese Top over de stand van zaken met betrekking tot de structurele hervormingen, en van de belangrijkste problemen waarmee het werkgelegenheidsbeleid te kampen heeft.

Anna Diamantopoulou, für Beschäftigung und Soziales zuständiges Kommissionsmitglied, erläutert die Schlussfolgerungen des Europäischen Gipfels vom 21./22. März 2003 zur Bilanz der Strukturreform und den Hauptschwierigkeiten im Bereich der Beschäftigungspolitik.


Wij zijn ingenomen met de resultaten van de NAVO-top in Washington in die zin dat de NAVO haar steun heeft betuigd aan het door de EU in gang gezette proces en heeft bevestigd dat een effectievere rol voor de Europese Unie op het gebied van conflictpreventie en crisisbeheersing zal bijdragen tot de vitaliteit van een vernieuwd bondgenootschap.

3. Wir begrüßen die Ergebnisse des NATO-Gipfels von Washington hinsichtlich der Unterstützung der NATO für den von der EU eingeleiteten Prozeß und hinsichtlich der Bekräftigung, daß eine effizientere Rolle der Europäischen Union bei der Konfliktverhütung und Krisenbewältigung zur Vitalität einer erneuerten Allianz beitragen wird.


De Raad beluisterde de presentatie door de heer Andris Piebalgs, Commissaris voor energie, van de recente ontwikkelingen in de dialoog tussen de EU en Rusland naar aanleiding van de Top EU-Rusland op 10 mei 2005 in Moskou (8799/05 ADD 1), en heeft de volgende conclusies aangenomen over de voortzetting van de dialoog en de uitvoering van de routekaart voor de totstandbrenging van de gemeenschappelijke economische ruimte:

Das für Energie zuständige Kommissionsmitglied Andris Piebalgs berichtete dem Rat über die jüngsten Entwicklungen beim Dialog zwischen der EU und Russland im Anschluss an den Gipfel EU-Russland, der am 10. Mai 2005 in Moskau stattgefunden hatte (Dok. 8799/05 ADD 1); der Rat nahm folgende Schlussfolgerungen zur Fortsetzung des Dialogs und zur Umsetzung des Fahrplans für den gemeinsamen Wirtschaftsraum an:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'navo-top heeft commissaris' ->

Date index: 2022-05-25
w