Overwegende dat het operationeel Directoraat-generaal Mobiliteit en Waterwegen voorstelt de autonome haven « du centre et de l'ouest » (PACO) te ondervragen over de opportuniteit om al dan niet overladingsmogelijkheden te handhaven ter hoogte van de kade " Bataille" (kade gelegen in het gebied voor openbare nutsvoorzieningen en gemeenschapsvoorzieningen opgenomen in het oosten tussen de NBMS-brug en de jachthaven);
In Erwägung des Vorschlags der operativen Generaldirektion Mobilität und Wasserwege, den autonomen Hafen Centre-Ouest (" port autonome du centre et de l'ouest" , PACO) über die Zweckmässigkeit dessen zu befragen, in Höhe des Kais " Bataille" (der innerhalb des östlich eingetragenen Gebiets für öffentliche Dienststellen und gemeinschaftliche Anlagen zwischen der SNCB- Brücke und dem Jachthafen liegt) Möglichkeiten des Güterumschlags beizubehalten;