Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Traduction de «neemt gestaag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

mehrjährige Durchführung der finanzierten Maßnahmen


bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Eingliederungsunternehmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal regelmatige internetgebruikers neemt gestaag toe, vooral onder kansarmen.

Die regelmäßige Internetnutzung steigt beständig, vor allem auch in benachteiligten Personengruppen.


Op dit moment worden in de EU op grote schaal onlinegokdiensten aangeboden en afgenomen. Het economische belang van de sector neemt gestaag toe.

Online-Glücksspieldienste werden in der EU in großem Umfang angeboten und genutzt; die wirtschaftliche Bedeutung des Sektors steigt ständig.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, het aantal gebieden in de wereld dat getroffen is door klimaatverandering of natuurrampen neemt gestaag toe.

– (RO) Herr Präsident, die Zahl der Gebiete in der Welt, die vom Klimawandel oder von Naturkatastrophen betroffen sind, steigt zunehmend.


Met het oog op toekomstige activiteiten zouden wij de Commissie willen vragen rekening te houden met het volgende. Het aantal projecten en programma’s neemt gestaag toe en het deel begrotingssteun in het totale programma neemt ook toe. Verder werden de rol van onze delegaties en de verdeling van de verantwoordelijkheden op lokaal vlak als tevredenstellend en belangrijk bevonden, en deze decentralisering moet dan ook versterkt worden voortgezet.

Wir sollten die Europäische Kommission nun auffordern, bei zukünftigen Tätigkeiten die Tatsache zu berücksichtigen, dass die Anzahl der Projekte und Programme zunimmt, dass die Haushaltsförderung im Rahmen des Gesamtprogramms ausgeweitet wird, dass die Rolle, die von unseren Vertretungen gespielt wird, und die Übertragung von Verantwortlichkeiten auf lokaler Ebene als gut und wichtig bewertet wurde und gestärkt werden muss und dass die Zusammenarbeit mit den lokalen Behörden eine Rolle spielte und wir dies fortführen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Steeds meer vrouwen participeren op de arbeidsmarkt, en het aantal vrouwelijke ondernemers neemt gestaag toe.

Immer mehr Frauen treten ins Geschäftsleben ein, und ihre Rolle als Unternehmerinnen wird zunehmend wichtiger.


Het belang van specifieke maatregelen in visserijovereenkomsten neemt gestaag toe.

Den gezielten Maßnahmen kommt in den Fischereiabkommen immer größere Bedeutung zu.


Het aantal hits neemt gestaag toe en de site telt nu meer dan 300 000 bezoekers per week.

Seine Besucherzahl hat regelmäßig zugenommen und ist inzwischen auf über 300 000 wöchentlich gestiegen.


De Euro-11 ministers en het lid van de Commissie evenals de president van de Europese Centrale Bank huldigen de opvatting dat de economische groei in het eurogebied zeer robuust is; het aantal banen neemt gestaag toe.

Die Minister der Euro-11-Gruppe, das zuständige Mitglied der Kommission und der Präsident der Europäischen Zentralbank teilen die Auffassung, daß im Euro-Raum ein sehr solides Wachstum herrscht; es werden immer mehr Arbeitsplätze geschaffen.


Het aantal asielaanvragers dat de status van vluchteling en bescherming op grond van de Conventie van Genève verkrijgt neemt gestaag af.

Immer weniger Asylbewerbern gelingt es, als Flüchtlinge anerkannt zu werden und den mit der Genfer Konvention einhergehenden Schutzanspruch zu erwerben.


Het handelstekort van de EU met Japan blijft onaanvaardbaar hoog (18,5 miljard ecu in 1994) doch voor de eerste keer is er verbetering merkbaar : het overschot van de EU op de handel in diensten (met inbegrip van inkomsten uit belegging) neemt gestaag toe (10,5 miljard ecu in 1992) terwijl het tekort op de handel in goederen naar verwachting in 1994 met 18 % zal zijn gedaald, grotendeels als gevolg van de stijging van de EU-export met 15 %.

Das Handelsdefizit der EU mit Japan bleibt unannehmbar hoch (1994 18,5 Mio. ECU), aber das Problem beginnt zum erstenmal nachzulassen: Der Ueberschuß der EU beim Handel mit Dienstleistungen (einschließlich ertragbringende Aktiva) nimmt ständig zu (1992 10,5 Mio. ECU), während ihr Warendefizit, hauptsächlich infolge einer 15%igen Steigerung der Ausfuhren der EU, 1994 voraussichtlich um 18 % zurückgegangen ist.




D'autres ont cherché : neemt gestaag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt gestaag' ->

Date index: 2025-03-06
w