Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Vertaling van "neemt hieraan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Eingliederungsunternehmen


tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

mehrjährige Durchführung der finanzierten Maßnahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hieraan moet worden toegevoegd dat verzoekers argument dat de functies van een administrateur die is ingedeeld in rang AD 5, zoals deze zijn vermeld in bijlage I, punt A, bij het Statuut, met name overeenkomen met die van junior jurist, junior econoom, junior wetenschapper, hetgeen volgens hem moeilijk in overeenstemming is te brengen met de verantwoordelijkheden die hij geheel alleen – zonder in een junior-seniorverhouding te staan tot een andere ambtenaar of functionaris – voor zijn rekening neemt, duidelijk geen rekening houdt met de functieomschrijving in de kennisgeving ...[+++]

Hinzuzufügen ist, dass das Vorbringen des Klägers, wonach die Aufgaben eines Verwaltungsrats der Besoldungsgruppe AD 5 gemäß Anhang I Abschnitt A des Statuts vor allem jenen eines Rechtsrats im Eingangsamt, Ökonomierats im Eingangsamt oder Wissenschaftsrats im Eingangsamt entsprächen, was schlecht zu den Aufgaben passe, die er ganz allein bewältige, ohne die Hilfskraft eines anderen Beamten zu sein, offensichtlich die Beschreibung der Aufgaben in der Stellenausschreibung unberücksichtigt lässt, wonach eine der Hauptaufgaben darin liegt, „Einsatzbesprechungen, Noten und sonstige Dokumente . für leitende Beamte bzw. auf politischer Ebene v ...[+++]


Hij zal deelnemen aan een conferentie getiteld "An investment boost to Europe" om de investeringsmogelijkheden onder de aandacht te brengen van circa honderd potentiële investeerders en bedrijven; hieraan neemt ook de gouverneur van de Nationale Bank van Roemenië deel.

Zusammen mit dem Präsidenten der Rumänischen Nationalbank wird er an einer Konferenz zum Thema „An investment boost to Europe“ teilnehmen und vor rund 100 potenziellen Investorinnen und Investoren sowie Unternehmen die neue Offensive bewerben.


2. De Commissie bevordert de functionering van een Europees netwerk van instanties van de lidstaten met het oog op de tenuitvoerlegging van lid 1 en neemt hieraan deel.

(2) Zur Durchführung von Absatz 1 unterstützt die Kommission den Betrieb eines europäischen Netzes der Behörden der Mitgliedstaaten und beteiligt sich daran.


Commissaris Špidla voegt hieraan toe: "In de Nederlandse strategie neemt het streven naar betere kwaliteit en grotere intensiteit van de investeringen in menselijke hulpbronnen een belangrijke plaats in.

Kommissar Špidla ergänzte: „Die niederländische Strategie setzt sich nachdrücklich für die Qualität und Intensität von Investitionen in Humanressourcen ein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beschikking vormt een ontwikkeling van bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis ; het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze beschikking en is hieraan niet gebonden, noch onderworpen aan de toepassing ervan.

Diese Entscheidung stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden , nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser Entscheidung, die für das Vereinigte Königreich nicht bindend oder anwendbar ist.


(5) Deze beschikking vormt een ontwikkeling van bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis(5); het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze beschikking en is hieraan niet gebonden, noch onderworpen aan de toepassing ervan.

(5) Diese Entscheidung stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden(5), nicht beteiligt; das Vereinigte Königreich beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser Entscheidung, die für das Vereinigte Königreich nicht bindend oder anwendbar ist.


(6) Deze beschikking vormt een ontwikkeling van bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis(6); Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze beschikking en is hieraan niet gebonden noch onderworpen aan de toepassing ervan.

(6) Diese Entscheidung stellt eine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland(6) nicht beteiligt; Irland beteiligt sich daher nicht an der Annahme dieser Entscheidung, die für Irland nicht bindend oder anwendbar ist.


Het stemt hem tot bezorgdheid dat het ESC zo traag de noodzakelijke maatregelen neemt om verbetering in de situatie te brengen overeenkomstig de aanbevelingen van de Raad, en hij verzoekt het ESC hieraan zonder verder uitstel gevolg te geven, met name met betrekking tot de volgende punten:

Er ist besorgt über die Verzögerungen bei den vom WSA zu ergreifenden Maßnahmen zur Verbesserung der Situation entsprechend diesen Empfehlungen, und er fordert den WSA auf, diese Empfehlungen unverzüglich umzusetzen; dies gilt insbesondere für die folgenden Punkte:


- IS INGENOMEN met de parafering van de overeenkomst inzake de samenwerking in het GALILEO-programma tussen de Gemeenschappelijke Onderneming GALILEO en het nationale teledetectiecentrum van China (National Remote Sensing Centre of China (NRSCC)), NEEMT NOTA van het positieve advies van de Raad van toezicht van de gemeenschappelijke onderneming GALILEO over genoemde overeenkomst, en verzoekt de Raad van bestuur hieraan onverwijld de laatste hand te leggen".

Der Rat BEGRÜSST die Paraphierung des Abkommens über die Zusammenarbeit im Rahmen des Programms GALILEO zwischen dem Gemeinsamen Unternehmen GALILEO und dem National Remote Sensing Centre Chinas (NRSCC), NIMMT KENNTNIS von der positiven Stellungnahme des Aufsichtsrats des Gemeinsamen Unternehmens GALILEO zu dem Abkommen und ersucht den Verwaltungsrat, das Abkommen unverzüglich fertig zu stellen".


Wat het verslag over de ontwikkeling van het handelsbeleid en de preferentiële overeenkomsten van de Gemeenschap betreft, neemt de Europese Raad er nota van dat de Raad hieraan in zijn zitting in februari de laatste hand zal leggen, zodat het in Amsterdam aan de Europese Raad kan worden voorgelegd.

Hinsichtlich des Berichts über die Entwicklung der Handelspolitiken und der Präferenzabkommen der Gemeinschaft hat der Europäische Rat zur Kenntnis genommen, daß der Rat diesen Bericht auf seiner Februar-Tagung fertigstellen wird, damit er in Amsterdam vorgelegt werden kann.




Anderen hebben gezocht naar : neemt hieraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt hieraan' ->

Date index: 2025-02-22
w