Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Vertaling van "neemt hierdoor " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.[Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation).]


tenuitvoerlegging van de gefinancierde maatregelen die meerdere jaren in beslag neemt

mehrjährige Durchführung der finanzierten Maßnahmen


bedrijf dat werklozen in dienst neemt

Eingliederungsunternehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierdoor neemt een loopbaan als ondernemer voor jongeren een nogal lage plaats in op de lijst van populaire beroepen en worden degenen die ondernemer zouden willen worden, afgeschrikt.

Junge Leute schätzen eine Unternehmerkarriere daher als weniger attraktiv ein, und die, die vielleicht unternehmerisch tätig werden wollen, werden abgeschreckt.


De kans dat vervolging succes heeft, neemt hierdoor toe.

Somit erhöhen sich die Chancen auf eine erfolgreiche Strafverfolgung.


15. neemt ter kennis dat op grond van de huurovereenkomst tussen de Griekse autoriteiten, het Agentschap en de eigenaar de huur voor de kantoorruimte in Athene betaald wordt door de Griekse autoriteiten; vindt het zorgwekkend dat de huur telkens enkele maanden te laat betaald wordt, hetgeen een risico vormt voor de bedrijfscontinuïteit van het Agentschap alsook een financieel risico; neemt er nota van dat het Agentschap hierover besprekingen met de betrokken partijen heeft aangevat; constateert voorts dat de verhuurder tot nu toe de betalingsachterstanden die zijn ontstaan vanwege de procedures bij de Griekse regering, zonder boetes voor het Agentschap he ...[+++]

15. stellt fest, dass gemäß dem Mietvertrag zwischen den griechischen Behörden, der Agentur und dem Vermieter die Miete für die Büros in Athen von den griechischen Behörden entrichtet wird; ist besorgt darüber, dass diese Miete stets mit einigen Monaten Verspätung gezahlt wird, was ein Risiko für die Geschäftsfortführung und ein finanzielles Risiko für die Agentur darstellt; stellt fest, dass die Agentur diesbezüglich Verhandlungen mit den Beteiligten aufgenommen hat; stellt ferner fest, dass der Vermieter die Verzögerungen aufgrund der Vorgehensweise der griechischen Regierung einstweilen akzeptiert, ohne die Agentur mit Strafzahlungen zu belegen; forde ...[+++]


Hierdoor neemt de betrokkenheid van de aandeelhouders toe, kan het bestuur van de onderneming gemakkelijker ter verantwoording worden geroepen en worden de belangen van de onderneming op lange termijn beter behartigd.

Auf diese Weise würden das Engagement der Aktionäre gefördert, die Unternehmensleitungen stärker in die Pflicht genommen und die langfristigen Interessen der Unternehmen besser gewahrt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierdoor neemt de voorspelbaarheid inzake wet- en regelgeving toe, wat bevorderlijk is voor de investeringen die op korte en middellange termijn nodig zijn.

Die damit erzielte größere rechtliche und regulatorische Vorhersehbarkeit dürfte kurz- bis mittelfristig die notwendigen Investitionsanreize schaffen.


Ierland neemt derhalve niet deel aan de aanneming van deze verordening en is hierdoor niet gebonden, noch onderworpen aan de toepassing ervan.

Irland beteiligt sich folglich nicht an der Annahme dieser Verordnung, die für Irland nicht bindend oder anwendbar ist.


Deze beschikking vormt een ontwikkeling van bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis ; het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de aanneming van deze beschikking en is hierdoor niet gebonden, noch onderworpen aan de toepassing ervan.

Diese Entscheidung stellt eine Weiterentwicklung von Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, die auf das Vereinigte Königreich entsprechend dem Beschluss 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden . keine Anwendung finden. Das Vereinigte Königreich beteiligt sich folglich nicht an der Annahme der Entscheidung, die daher für das Vereinigte Königreich weder bindend noch in diesem Staat anzuwenden ist.


Deze beschikking vormt een ontwikkeling van bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis ; Ierland neemt derhalve niet deel aan de aanneming van deze beschikking en is hierdoor niet gebonden, noch onderworpen aan de toepassing ervan,

Diese Entscheidung stellt eine Weiterentwicklung von Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, die auf Irland entsprechend dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland keine Anwendung finden.


Hierdoor wordt de procesduur overdreven lang: gemiddeld 21 maanden voor het Hof en 30 maanden voor het Gerecht. Het aantal aanhangige zaken waarin op een uitspraak wordt gewacht, neemt toe.

Dementsprechend lang ist die Verfahrensdauer: 21 Monate durchschnittlich beim Gerichtshof, 30 Monate beim EuGeI.


Hierdoor kan de Raad rekening houden met de standpunten van de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn, met name hun veiligheidsbelangen en hun visie op de aard van een EU-respons op de crisis, alvorens hij besluiten neemt over een militaire optie.

Auf diese Weise kann der Rat die Auffassungen der nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner, insbesondere ihre sicherheitspolitischen Anliegen und ihren Standpunkt zur Art der Reaktion der EU auf die Krise, vor einen Beschluss über eine militärische Option berücksichtigen.




Anderen hebben gezocht naar : neemt hierdoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt hierdoor' ->

Date index: 2022-12-10
w