Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neemt met grote spijt nota » (Néerlandais → Allemand) :

17. is ingenomen met de huidige debatten, onderzoeken en beoordelingen in diverse delen van de wereld met betrekking tot het onderwerp van dit onderzoek, mede dank zij de steun van maatschappelijke organisaties; wijst op de wereldwijde hervorming inzake overheidstoezicht waar de leidende technologiebedrijven van de wereld aan deelnemen die voor vergaande veranderingen van nationale toezichtswetten pleiten, met inbegrip van een internationaal verbod op massale gegevensverzameling om het vertrouwen van het publiek in het internet en in hun bedrijf in stand te houden; wijst op de oproep van honderden vooraanstaande academici, maatschappel ...[+++]

17. begrüßt die Diskussionen, die derzeit in verschiedenen Teilen der Welt um den Gegenstand dieser Untersuchung geführt werden, sowie die diesbezüglichen Untersuchungen und Überprüfungen, auch durch die Unterstützung der Zivilgesellschaft; weist auf den von den weltweit führenden Technologieunternehmen unterzeichneten Aufruf zu einer „Global Government Surveillance Reform“ (Globale Reform der staatlichen Überwachung) hin, in dem die Unternehmen grundlegende Veränderungen in den einzelstaatlichen Überwachungsgesetzen – darunter ein internationales Verbot der Sammelerhebung von Daten – fordern, damit das Vertrauen der Öffentlichkeit in d ...[+++]


6. neemt met grote bezorgdheid nota van de rigide aanpak van de Commissie en de Raad met betrekking tot de overeengekomen liberalisering van de tarieven voor EU-invoer; is van oordeel dat een veel flexibeler aanpak nodig is, aangepast aan de feitelijke stand van ontwikkeling van de afzonderlijke ontwikkelingslanden op een bepaald moment; dringt er daarom bij de Commissie op aan geen vaste tijdschema's vast te stellen voor het ver ...[+++]

6. nimmt den strikten Ansatz, den die Kommission und der Rat in Bezug auf die vereinbarte Liberalisierung der Zölle auf EU-Einfuhren verfolgen, mit großer Sorge zur Kenntnis; besteht darauf, dass es eines deutlich flexibleren Ansatzes bedarf, der stets dem aktuellen Entwicklungsstand der einzelnen Entwicklungsländer Rechnung trägt; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, von festgelegten Zeitplänen für das Ende des Moratoriums für die Beseitigung der Zölle und andere Themen abzusehen;


De Europese Unie neemt met grote spijt nota van de in Texas op handen zijnde terechtstelling, de 400e die sinds de herinvoering van de doodstraf in 1976 in die staat plaatsvindt.

Die Europäische Union stellt mit großem Bedauern fest, dass im US-Bundesstaat Texas die vierhundertste Hinrichtung seit der Wiedereinführung der Todesstrafe im Jahr 1976 bevorsteht.


6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemer ...[+++]

6. ERINNERT DARAN, dass es primäres Ziel einer auf den Luft- und Seeverkehr abzielen­den Maßnahme sein sollte, diesen Sektor in die Lage zu versetzen, durch Emissionsminde­rungen zur Erreichung des vom UNFCCC festgelegten Zwei-Grad-Ziels beizutragen; WEIST ERNEUT DARAUF HIN, dass die Preisfestsetzung für CO2-Emissionen des weltweiten Luft- und Seeverkehrs das erforderliche Preissignal aussenden würde, um eine wirksame Redu­zierung der CO2-Emissionen dieser Sektoren zu erreichen, und umfang­reiche Finanzströme in Gang setzen könnte, wie aus den Berichten der Hochrangigen Beratergruppe des VN‑General­sekretärs zur Frage der Finanzierung d ...[+++]


91. neemt met grote bezorgdheid nota van de raming van de Rekenkamer dat ten minste 11% van het totale bedrag dat is uitgekeerd voor projecten in het kader van het structuurbeleid, niet uitgekeerd had mogen worden;

91. nimmt mit großer Sorge die Einschätzung des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass mindestens 11 % des Gesamterstattungsbetrags im Zusammenhang mit Projekten im Rahmen der strukturpolitischen Maßnahmen nicht hätten ausgezahlt werden dürfen;


(FR) De Commissie neemt tot haar spijt nota van het besluit om de regelgevingsprocedure met toetsing toe te passen voor artikel 8, lid 1 van Verordening (EG) nr. 2111/2005.

Die Kommission nimmt mit Bedauern die Entscheidung zur Kenntnis, auf den Artikel 8 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 2111/2005 das Regelungsverfahren mit Kontrolle anzuwenden.


8. NEEMT ER met bezorgdheid NOTA VAN dat de productiviteit van de vertaaldiensten van de EU veel lager is dan in de particuliere sector, hetgeen gedeeltelijk toe te schrijven is aan een doeltreffender gebruik van IT-middelen in de particuliere sector, hoewel wordt erkend dat de kwaliteit van de interne vertalingen beter is; NEEMT ER eveneens NOTA VAN dat de productiviteit van de Raad systematisch lager is dan die van de Commissie en het Parlement, waarbij evenwel specifieke beperkingen worden erkend, zoals het grote aantal dringende verzoeken ingevolge de specifieke aard van de werkmethoden van de Raad, wetteksten en andere documenten w ...[+++]

8. STELLT mit Sorge FEST, dass die Produktivität der EU-Übersetzungsdienste viel niedriger ist als die privater Übersetzungsbüros, was zum Teil auf den effizienteren Einsatz computergestützter Übersetzungshilfen im Privatsektor zurückzuführen ist, wobei allerdings die internen Übersetzungen anerkanntermaßen eine höhere Qualität aufweisen; STELLT ferner FEST, dass die Produktivität beim Rat durchgängig niedriger ist als bei der Kommission und beim Parlament, wobei allerdings die besonderen Sachzwänge beim Rat zu bedenken sind, wie etwa die auf die Besonderheiten der Arbeitsmethoden des Rates zurückzuführende erhebliche Anzahl von dringenden Übersetzungsaufträgen sowie von Rechtstexten und sonstigen Dokumenten, bei denen der Rat das letzte G ...[+++]


De Europese Unie neemt met grote voldoening nota van het feit dat de verkiezingen in een positieve geest zijn verlopen.

Die Europäische Union nimmt mit großer Genugtuung zur Kenntnis, dass die Wahlen in einem positiven Geist stattgefunden haben.


18. neemt met grote bezorgdheid nota van de achteruitgang van de investeringen in de kenniseconomie, de steeds groter wordende kloof die er tussen de EU en de VS bestaat met betrekking tot de investeringen in OO en het steeds verder om zich heen grijpen van het verschijnsel van de "brain drain", het feit dat de transnationale OO-uitgaven van EU-ondernemingen steeds meer worden geconcentreerd in de VS, hetgeen duidt op een teruglope ...[+++]

18. nimmt mit großer Besorgnis den Schwund von Investitionen in die wissensbasierte Wirtschaft, die immer tiefere Kluft zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten in Bezug auf FE-Investitionen und das zunehmende Phänomen der Abwanderung von Wissenschaftlern sowie die wachsende Konzentration grenzüberschreitender FE-Ausgaben von EU-Unternehmen in den Vereinigten Staaten zur Kenntnis, was auf einen Attraktivitätsverlust der Europäischen Union als FE-Industriestandort und auf einen dramatischen Einbruch von Risikokapitalaktivitäten hindeutet; fordert die Mitgliedstaaten auf, Anzahl und Attraktivität von Forschungspositionen auszubauen und die ...[+++]


NEEMT met grote bezorgdheid NOTA van het feit dat de evaluatie van het milieubeleid indicaties heeft opgeleverd dat de in 2001 ingetreden negatieve trends, met name op het gebied van klimaatverandering, energie en vervoer, alsook biodiversiteit, niet zijn omgebogen en dat verdere nationale en EU-maatregelen nodig zijn om de kerndoelstelling van de EU inzake duurzame ontwikkeling te halen.

NIMMT mit großer Sorge ZUR KENNTNIS, dass in der Überprüfung der Umweltpolitik darauf hingewiesen wird, dass negative Entwicklungen seit 2001 insbesondere in Bereichen wie Klimaänderung, Energie und Verkehr sowie biologische Vielfalt nicht umgekehrt worden sind, und dass weitere Maßnahmen der EU und der einzelnen Mitgliedstaaten erforderlich sind, um die wichtigsten Ziele der EU im Hinblick auf die nachhaltige Entwicklung zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neemt met grote spijt nota' ->

Date index: 2024-10-22
w