Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Baliemedewerkers opleiden
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Neen -dag
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Traduction de «neen zou moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

Empfangspersonal schulen | Rezeptionsmitarbeiterinnen und Rezeptionsmitarbeiter schulen | Empfangsmitarbeiterinnen und Empfangsmitarbeiter ausbilden | Empfangspersonal ausbilden


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

E-Trainer schulen | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden ausbilden | Lehrer und Ausbilder in E-Learning-Methoden schulen | Train the E-Trainer


specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen

spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen


ruimtes waar eventueel glijbanen uitgelegd moeten worden

Bereich für die Entfaltung der Notrutschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bepaalde parlementsleden waren evenzo van mening dat zij « niet de bevoegdheid hebben de vergunning te wijzigen [.] of nieuwe voorwaarden op te leggen » (Parl. St., Waals Parlement, 2008-2009, nr. 933/2, p. 7), of nog, dat « vanaf het ogenblik dat, in het DAR-decreet, een lijst van zogeheten dossiers van algemeen belang is opgenomen, het Parlement alleen nog ja of neen zou moeten zeggen » (ibid., p. 10), dat het bevestigd is « dat de dwingende motieven van algemeen belang zijn besproken en in geen geval de werkzaamheden ter uitvoering van een vergunning », dat de opdracht van het parlementslid « erin bestaat te oordelen of het voorgestel ...[+++]

Ebenso waren gewisse Parlamentarier der Auffassung, dass sie « nicht ermächtigt sind, eine Genehmigung zu ändern oder neue Bedingungen aufzuerlegen » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2008-2009, Nr. 933/2, S. 7), oder dass « ab dem Zeitpunkt, wo im DAR-Dekret eine Liste von so genannten Akten des Allgemeininteresses enthalten ist, das Parlament nur noch die Rolle hätte, Ja oder Nein zu sagen » (ebenda, S. 10), dass bestätigt werde, « dass die zwingenden Gründe des Allgemeininteresses erörtert werden und auf keinen Fall die Arbeiten ...[+++]


Een organisatie die één of meer van deze vragen met NEEN moet beantwoorden zou nog eens over de geschiktheid van de gekozen milieu-indicator moeten nadenken.

Muss auch nur eine dieser Fragen mit Nein beantwortet werden, so sollte die Organisation die jeweilige Umweltkennzahl noch einmal überdenken.


48.1. Voertuigen van categorie T of C (met rubberen rupsbanden) moeten worden getest volgens testmethode 1 overeenkomstig punt 2 van bijlage XIII bij Gedelegeerde Verordening nr (EU) 1322/2014 van de Commissie: ja/neen/niet van toepassing (4)

48.1. Fahrzeuge der Klassen T oder C (mit Gummi-Gleisketten), die gemäß Anhang XIII Nummer 2 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 1322/2014 der Kommission nach der Prüfmethode 1 zu prüfen sind: ja/nein/nicht anwendbar (4)


48.2. Voertuigen van categorie T of C (met rubberen rupsbanden) moeten worden getest volgens testmethode 2 overeenkomstig punt 3 van bijlage XIII bij Gedelegeerde Verordening nr (EU) 1322/2014 van de Commissie: ja/neen/niet van toepassing (4)

48.2. Fahrzeuge der Klassen T oder C (mit Gummi-Gleisketten), die gemäß Anhang XIII Nummer 3 der Delegierten Verordnung (EU) Nr. 1322/2014 der Kommission nach der Prüfmethode 2 zu prüfen sind: ja/nein/nicht anwendbar (4)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48.3. Voertuigen van categorie C met stalen rupsbanden moeten worden getest op een laag vochtig zand overeenkomstig punt 5.3.2 van ISO 6395:2008 (Earth-moving machinery -- Determination of sound power level -- Dynamic test conditions): ja/neen/niet van toepassing (4)

48.3. Fahrzeuge der Klasse C mit Stahl-Gleisketten, die gemäß Absatz 5.3.2 der Norm ISO 6395:2008 ( Erdbaumaschinen — Bestimmung des Emissions-Schallleistungspegels — Dynamische Prüfungsbedingungen) auf einer Schicht feuchten Sandes zu prüfen sind: ja/nein/nicht anwendbar (4)


Neen. Wij moeten druk blijven uitoefenen om democratische vrijheden en normen, vrije meningsuiting en democratische waarden te laten respecteren.

Nein. Wir müssen weiterhin demokratische Freiheiten und Standards, die Meinungsfreiheit und demokratische Werte fordern und Belarus dabei gleichzeitig geduldig grünes Licht als Land und als Gesellschaft geben, die wir gerne immer enger in die Europäische Union einbinden möchten.


En ja, we moeten de financiën dienstbaar maken aan de economie, en de economie dienstbaar aan de burgers. En neen, we mogen onze economieën niet langer op openbare dan wel particuliere schulden baseren, op tekorten of op speculatie.

Ja, wir müssen wieder dahin zurückkommen, dass der Finanzsektor der Wirtschaft dient und die Wirtschaft den Bürgerinnen und Bürgern dient; und nein, wir können unsere Volkswirtschaften nicht länger auf Schulden, ob Staatsschulden oder privaten Schulden, auf Defiziten und auf Spekulation aufbauen.


Dit “neen” moet zeker niet worden onderschat. Integendeel, ik denk dat alle politieke leiders moeten worden gedwongen om rekening te houden met de verwachtingen en zorgen van de mensen en aan hen antwoorden moeten verstrekken, welk verdrag er ook van kracht is.

Dieses „Nein“ darf natürlich nicht unterschätzt werden, und ich glaube, dass es im Gegenteil alle politisch Verantwortlichen verpflichten muss, die Erwartungen und Sorgen der Völker zu berücksichtigen und zu versuchen, dafür Antworten zu finden, welcher Vertrag auch immer gilt.


We moeten niet dramatiseren, maar tegelijkertijd is het niettemin zorgelijk dat de laatste drie referenda in de Europese Unie in een neen eindigden. Daar waren zeker andere redenen voor, maar het feit blijft dat het in elk geval geen bijzonder bemoedigend signaal is.

Es soll nichts dramatisiert werden, aber gleichzeitig ist es doch ärgerlich, dass die letzten drei Referenden über die Europäische Union negativ ausgegangen sind, sicher aus unterschiedlichen Gründen, aber immerhin ist es gelinde gesagt nicht gerade ein ermutigendes Signal.


Als Europa daaraan kan bijdragen, dan is dat zeer legitiem, neen beter nog, we moeten eraan bijdragen, want we moeten een hoog niveau van volksgezondheid garanderen volgens het Verdrag.

Wenn Europa einen Beitrag dazu leisten kann, ist dies völlig legitim, und wir sind tatsächlich auch dazu verpflichtet, denn gemäß dem Vertrag muss ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt werden.




D'autres ont cherché : neen     baliemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers opleiden     receptiemedewerkers trainen     neen zou moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neen zou moeten' ->

Date index: 2021-08-18
w